ПАО «Ростелеком» предлагает стажировки, трудоустройство

ПАО «Ростелеком» — крупнейший в России провайдер цифровых услуг и сервисов приглашает на стажировку, практику и работу студентов Вашего ВУЗа.

При трудоустройстве студента в Компанию на период стажировки (практики) выплачивается денежное вознаграждение, предусмотренное условиями агентского договора.

Подробная информация о возможности прохождения стажировки (практики) и трудоустройстве для студентов по тел. 8 (8342) 23-39-30, моб. +79376770604 (Владислав), Emailv.tsulin@volga.rt.ru .

 

Владислав Цулин

Специалист по подбору персонала
Отдел продаж массового сегмента

Филиал в Республике Мордовия ПАО «Ростелеком»

Моб: + 7 (937) 677-06-04
E-mail: v.tsulin@volga.rt.ru

 

Приглашение для ВУЗов и ССУЗов

Стипендии Президента РФ для обучения за рубежом в 2021/22 уч. г.

Минобрнауки России объявило o проведении очередного всероссийского открытого конкурса на стипендии Президента Российской Федерации для обучения за рубежом в 2021/22 учебном году. В конкурсе могут принять участие студенты и аспиранты, обучающиеся по образовательным программам высшего образования по очной форме обучения за счет средств федерального бюджета. Срок подачи документов: 30 апреля 2021 года 18.00 (время московское).

Для удобства поиска научного руководителя за рубежом соискателям стипендий рекомендовано использовать платформу STIpot, которая обеспечивает информационную поддержку Международному центру повышения квалификации ICAS. (см. Протокол четвертого заседания Рабочей группы по взаимодействию с российской научной диаспорой Минобрнауки России)
Платформа поддержки академической мобильности STIpot позволяет найти научного руководителя по своему профилю и договориться об условиях стажировки, а также получить необходимые документы от принимающего университета для формирования пакета документов на участие в конкурсе. О своей готовности принять российских студентов и аспирантов уже заявили более 300 учёных-соотечественников из США, Европы, Азии и Австралии по большинству научных направлений.
Уверен, что информация о платформе поддержки академической мобильности stipot будет полезна студентам ваших университетов, и любезно прошу Вас проинформировать их о существующих возможностях поиска научного руководителя за рубежом. Примеры:
http://www.unn.ru/site/about/news/v-rossii-formiruetsya-baza-nauchnykh-rukovoditelej
https://www.igm.nsc.ru/index.php/obrazov/scientific-mobility
https://linguanet.ru/science/novosti-nauki/?ELEMENT_ID=6138

 

Дмитрий Коротков
connect@stipot.com

Workshop on 3D printing, 12 March 2021

Dear colleagues
 

We are very pleased to invite you to participate in a Workshop on 3D printing, 12th March 2021,  at 11:00 AM EET (12.00 по московскому времени)

At this workshop, you will learn how to organize 3D printing services for students at your university.
Participation is free and all participants will receive a digital certificate of participation.
No previous knowledge required.
To register for this workshop, go to the link below:
https://www.icisil2021.com/events/workshop-on-3d-printing-inno3d-project/form

To participate join Zoom Meeting:
https://us02web.zoom.us/j/85808992513?pwd=VlVmdlRnZ3lqanhGYWJMYlBPWjdXUT09
Meeting ID: 858 0899 2513
Passcode: 393191

Please note this workshop hosted by Transilvania University of Brasov, Romania is held as part ERASMUS+ Strategic Partnerships for Higher Education funded project: 3D printing support service for innovative citizens (INNO3D), led by Limerick Institute of Technology.

Padraig Kirby MSc (LIS) BA (Hons) HdipLIS
Research, Development and Innovation Project Officer,
ERASMUS+ Coordinator
The Library, Limerick Institute of Technology,
Moylish park, Limerick, Ireland
Padraig.Kirby@lit.ie

  16-17 февраля 2021 г. пройдет конференция «Лингвометодическая школа в Республике Татарстан: история и современность».

  16-17 февраля 2021 года в Казани состоится международная научно-практическая конференция «Лингвометодическая школа в Республике Татарстан: история и современность». 

Организатором мероприятия выступает Институт филологии и межкультурной коммуникации Казанского (Приволжского) федерального университета. Событие приурочено к 100-летию выдающегося учёного-методиста, яркого представителя Казанской лингвометодической школы Лии Закировны Шакировой.

Конференция будет организована по 10 направлениям, в числе которых – концептуальные основы разработки школьных учебников, обучение русскому и татарскому языкам в условиях развития билингвизма и полилингвизма, проблемы формирования поликультурной личности, вопросы культуры речи.

К участию в конференции приглашаются ведущие учёные, преподаватели высших учебных заведений, сотрудники научных и научно-исследовательских организаций, педагоги общего и профессионального образования, аспиранты, магистранты, студенты. Конференция будет проводиться в очном и заочном формате. Языки конференции: русский, татарский.

По итогам конференции планируется издание электронного сборника. Материалы, опубликованные в данном сборнике, будут размещены постатейно на сайте Научной электронной библиотеки http://elibrary.ru с индексированием в наукометрической базе РИНЦ (Российский индекс научного цитирования).

Подробнее с условиями участия можно ознакомиться из информационного письма.

 

Информационное письмо_КФУ_18_01_20

Приглашаем на презентацию программы Stipendium Hungaricum

Вниманию студентов ФИЯ 1, 2, 3 и 4 курсов!
Открыт прием заявок на программу Stipendium Hungaricum — самую престижную программу стипендий правительства Венгрии для высшего образования. В рамках данной программы студенты бакалавриата смогут пройти обучение в течение семестра в университетах Венгрии, а студенты 4 курса могут получить стипендию для обучения в магистратуре в Венгрии.  Стипендия направлена на поддержку интернационализации венгерского высшего образования и его постоянного развития, на укрепление международных отношений академического и исследовательского сообщества, а также на продвижение хорошей репутации и конкурентоспособности венгерского высшего образования во всем мире.
Ежегодно студенты и выпускники ФИЯ успешно проходят конкурс и участвуют в данной программе академической мобильности.
Презентация данной программы будет проходить на ФИЯ 23 декабря 2020 в 17:00 на платформе ZOOM.
Подключиться к конференции Zoom
https://zoom.us/j/97145977067?pwd=TjNFWEdHcDZuODNuN2c4cURBZ2ZaQT09
Идентификатор конференции: 971 4597 7067
Код доступа: 827954

Компания «ВодоходЪ» проводит обучение и предлагает работу

Вниманию студентов и преподавателей факультета иностранных языков!

Компания «ВодоходЪ» проводит обучение и по результатам обучения предлагает работу методистом по маршруту на речном круизном теплоходе в навигацию 2021 года.

Место работы: На борту теплохода

Должностные обязанности: Задача методиста — во время круиза рассказывать по внутреннему радио о наиболее интересных исторических, географических, культурных и природных объектах, наблюдаемых с борта теплохода. Требуются кандидаты, интересующиеся историей и географией, с хорошей дикцией и грамотным русским языком.

Требования к кандидату: Опыт работы на круизном теплоходе обязателен. Для лиц без опыта работы проводится бесплатное дистанционное обучение под руководством Андрея Степанишина. В процессе обучения полностью подготавливаем к работе методистом на теплоходе. По завершению курсов проводится аттестация (середина апреля) в офисе компании в г. Москва.

Ждем Ваших резюме до 25 декабря 2020 года по электронной почте на адрес manager-ukp@vodohod.ru. Телефон для справок — 8(495) 212-90-00 (доб.148) (будние дни с 10:00 до 19:00). Дмитрий Платонов.

 

Условия работы: работа сезонная (с мая по октябрь), возможна работа на часть сезона; оформление согласно ТК РФ, полный соцпакет; трехразовое питание; предоставление форменной одежды; размещение на борту теплохода; оплата проезда к месту работы; возмещение стоимости прохождения медосмотра.

За дполнительной информацией можно обращаться к декану факультета иностранных языков Бурениной Наталье Викторовне (тел. 482432)

28 ноября 2020 г. приглашаем на открытую лекцию

Уважаемые студенты и преподаватели!

Факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва приглашает вас на открытую лекцию: студенты нашего факультета, обучавшиеся за границей по программам академической мобильности, сравнят систему образования России с системами образования Италии, Китая и Словакии.

Ждём вас 28 ноября в 16:00 на трансляции в нашей группе ВКонтакте: https://vk.com/club366402

Обучение в магистратуре в Университете Трансильвании в г. Брашове, Румыния

Рассказывает Дарья Константинова.

После своего участия в программе академической мобильности я получила возможность продолжать свое обучение в магистратуре Университета Трансильвании в г. Брашове, Румыния, благодаря стипендиальной программе Transilvania Academica Scholarship (сокращенно TAS, вебсайт: www.tas.unitbv.ro ). Про программу я узнала впервые 1,5 года назад, когда здесь по программе академической мобильности Erasmus, но на тот момент не стала изучать подробнее. Далее мне рассказала о ней студентка нашего факультета, Ангелина Руднева, которая поступила в магистратуру по этой стипендии. Так как я всегда хотела продолжать свое обучение за рубежом, решение подать заявку далось более чем легко. Я абсолютно не была уверена, что пройду, однако, приложила все усилия чтобы моя заявка была сильной.

Всю информацию я нашла на сайте www.tas.unitbv.ro. На этом сайте в определенные сроки вывешивается ссылка на электронную заявку. В ней необходимо было указать базовую информацию о себе, на какую ступень обучения Вы бы хотели поступить, на какую специальность. На последнем этапе надо было прикрепить CV, мотивационное письмо и три рекомендательных письма. В случае успешного прохождения отбора 31 мая студент получает письмо на электронную почту, в котором расписаны следующие действия. Процесс подачи документов несложный, главное действовать четко и быстро. С визой так же особых проблем не было. В университете все пошагово объясняют, помогают, если что, всегда можно обратиться за помощью, поэтому тут сложностей больших тоже не наблюдается.

Сейчас я учусь в Университете Трансильввании в г. Брашове, Румыния (Transilvania University din Brasov) на филологическом факультете (Faculty of Letters). Курсы проходят очень интересно, основной акцент делается на лингвистические исследования. В первом семестре присутствуют такие дисциплины, как: Qualitative Research Methods, Quantitative Research Methods, New Trends in Sociolinguistic Analysis, Construction of Meaning in In-Talk-Interaction, Translation and Communication.

Брашов – прекрасный старинный город в самом центре Румынии. Он окружен горами и виды здесь просто невероятные! Природа тоже впечатляет. Старый город (исторический центр) не перестает удивлять – каждый день можно найти новые проходы и узкие улочки. Атмосфера потрясающая. Румыны очень приветливы, когда узнают, что я из России – всегда вставляют пару слов на русском. Иногда кажется, что без знания языка сложно, но на деле не было ни одной ситуации, где меня не поняли бы по-английски.

Живу я в общежитии для иностранных студентов. Комната на двоих человек, туалеты/душевые на этаже. Однозначное открытие для меня – неумолимое желание испанцев развлекаться и устраивать вечеринки вне зависимости от дня недели и времени (они живут как раз напротив моей комнаты).

Также мне хочется сказать о том, как важно участвовать в программах академической мобильности! Я бы даже сказала, что не столько важна страна, куда вы хотите поехать, сколько сам опыт. Опыт сбора документов, написания мотивационного письма, составления правильного и качественного резюме и т.д. Эти навыки безусловно пригодятся в дальнейшем. А если Вы сможете выиграть конкурс среди других участников, то это еще лучше. Академическая мобильность открывает Ваше сознание, расширяет все возможные горизонты. Не говоря о том, что это в каком-то смысле one hell of a school of life.

Обучение в Университете г. Салерно, Италия

Елизавета Сидорова проходила обучение в Университете г. Салерно, Италия, в течение пяти месяцев (24.09.19-26.02.20).

Я прошла отбор для участия в программе академического обмена Erasmus+ благодаря успехам в учебной деятельности.

В поездке самым интересным, и сложным одновременно, оказалось столкновение с другой культурой. В результате общения с итальянцами, можно сделать вывод о том, что им присущи следующие национальные особенности: чрезмерная жестикуляция, ярко выраженный темперамент, быстрая и громкая речь (на тон выше русской), радушие и гостеприимство.

В итальянском образовании меня больше всего поразила популярность библиотеки среди как преподавателей, так и студентов. Она оборудована рабочими местами для самостоятельной работы студентов, в ней содержатся все необходимые материалы (как отечественные, так и зарубежные). Также я была приятно удивлена широким выбором книг и учебников по лингвистическим специальностям и их новизной. Редкие и ценные экземпляры выдаются на руки студентам для работы исключительно в читальном зале. Более того, информационные технологии активно используются библиотекой: на всей территории работает бесплатный Wi-Fi, а учебники и книги удобно искать в электронном каталоге, который предоставляет информацию о книге: место, полка, наличие. Хотелось бы возродить традицию активного использования библиотеки в Саранске.

*    *    *

Ксения Иргизова проходила обучение в Университете г. Салерно, Италия, с 20 сентября 2019 года по 26 февраля 2020 года.

Я проходила обучение в рамках программы академической мобильности Erasmus + в университете Салерно (Фишано, Италия). Подать заявку на участие в конкурсный отбор для поездки нам предложили в администрации факультета. В конкурсе мог участвовать каждый желающий студент, однако немаловажными факторами являлись академическая успеваемость, научная и общественная активность, а также владение итальянским языком на начальном уровне.

Больше всего из этой поездки запомнился, конечно, колоссальный опыт межкультурной коммуникации. Под этим я подразумеваю в принципе проживание в другой стране на протяжении полугода, интернациональные учебные группы; даже нашими соседями по общежитию являлись студенты из десятков различных стран Европы, Африки и Латинской Америки. Отмечу, что очень сильно возрос мой уровень английского языка, на котором мы учились, и, конечно же, итальянского, который был в нашем быту ежедневно. Нам удалось открыть для себя итальянскую культуру, познакомиться с бытом и досугом итальянцев. Также благодаря данной поездке нам удалось посетить несколько европейских стран. Помимо того, что мы увидели практически всю Италию, мы также путешествовали по Франции, Германии и Австрии.

Конечно, в поездке не обошлось без некоторых трудностей. В особой степени они касались оформления документов (получения итальянского ИНН, вида на жительство и т.д.). Структура университета, и в принципе учебный график, также были не похожи на то, к чему мы привыкли в России. Но администрация принимающего университета позаботилась об этом заранее: для нас был организован адаптационный курс, где нам все подробно объяснили. Отдельную благодарность хотелось бы выразить сотрудникам офиса Erasmus в университете Салерно, а также студенческому сообществу факультета гуманитарных наук, где мы обучались. Благодаря этим людям мы сразу же влились в учебный процесс, принимали активное участие во внеучебных мероприятиях, посещали различные конференции. Также поначалу в Италии многое для нас было непривычно, например тот факт, что в Европе выходные дни являются официальными для всех, и в воскресенье не работают магазины и аптеки, а также почти не ходит общественный транспорт. Но мы быстро привыкли к такому режиму и в скором времени это больше не вызывало у нас каких-либо трудностей.

В Италии мы проходили обучение по трем курсам (итальянскому языку, английскому языку и истории английской литературы), а также работали над исследованием для магистерской диссертации. Хотелось бы отметить то, что в университете Салерно иностранный язык всегда преподается madre lingua, то есть носителем. Наш курс по английскому языку вела преподаватель из Лондона Люси Тейт. Ее предмет оказался очень информативным и полезным, ведь кто как не носитель знает все тонкости и особенности изучаемого языка. В конце обучения по дисциплине «Английский язык» мы сдавали экзамен в формате Кембриджского экзамена на владение английским языком на продвинутом уровне (Cambridge Certificate in Advanced English, CAE). Такая практика оказалась для меня новой и очень полезной. Также хочется сделать акцент на богатом фонде библиотеки для гуманитарных факультетов, где представилось возможным найти очень редкие и нужные книги для написания диссертации.

В целом, данный опыт оказался очень полезным и незабываемым. Я благодарна университету за возможность проживания и обучения в такой замечательной стране, как Италия, за возможность путешествий и знакомства с новыми друзьями, а также повышения навыков общения на иностранном языке.