Конкурс на участие в программе обмена с Хуанганским педагогическим университетом (г. Хуанган, Китай)

Факультет иностранных языков объявляет конкурс для студентов 2-3 курсов бакалавриата и 2-4 курсов специалитета очной формы обучения на участие в программе обмена с Хуанганским педагогическим университетом (г. Хуанган, Китай). Обучение будет проходить во 2-м семестре 2023-2024 учебного года. В программе могут принять участие до 15 студентов ФИЯ.
Оплата транспортных и визовых расходов, а также медицинской страховки за счет соискателей.
Обучение будет проводиться на английском языке. Общежитие предоставляется вузом-партнером бесплатно.
Документы, необходимые для участия в конкурсе:
— заявка;
— выписка из зачетной книжки, заверенной в деканате;
— копия загранпаспорта;
— рекомендация научного руководителя (куратора), либо зам. декана по науке или внеучебной деятельности.
Приоритет отдается студентам, изучающим китайский язык как второй или факультативно.
Документы необходимо представить заместителю декана по международному сотрудничеству О. С. Сафонкиной до 10 ноября 2023 г. до 17:00 (каб. 707) или в деканат.
По всем вопросам обращаться к заместителю декана по международному сотрудничеству О. С. Сафонкиной.

Zayavka_KhUANGAN

Источник: https://vk.com/club366402?w=wall-366402_9475

 

Студентки ФИЯ приняли участие в работе Международной переводческой конференции Translation Forum Russia

С 29 сентября по 1 октября 2023 г. в Уфе проходила Международная переводческая конференция Translation Forum Russia. В работе конференции приняли участие студентки 306 группы ФИЯ, обучающиеся по специальности «Перевод и переводоведение» Татьяна Куренкова и Даря Фомина.

Программа форума была насыщенной, многие специалисты в области перевода были готовы поделиться своим опытом и знаниями. Специально для студентов устраивали мастер-классы и встречи с переводчиками в сфере художественного (Евгения Чернышева), устного (Глеб Фомин), технического, медицинского, информационного (Ольга Аракелян) и IT (Ксения Горелова) перевода. 

В рамках деловой игры «Перевод объединяет профессионалов» студентам удалось пообщаться с представителями переводческих компания и напрямую узнать, что ожидают от молодых переводчиков работодатели. Благодаря игре студенты смогли почувствовать себя на 1 день штатными переводчиками бюро, окунулись в рабочую атмосферу и успешно справились с предложенным заданием. 

Татьяна Куренкова:

«Это был интересный опыт,  не везде переводчики готовы делиться своими фишками, но на TFR все было иначе. Нам рассказали как нужно оформлять резюме, как преодолевать переводческие трудности. Представитель компании «Литерра» научил нас высчитывать стоимость переводческого заказа, а члены АПП поделились с нами автоматизацией переводческого процесса и решением некоторых производственных вопросов» .

Дарья Фомина:

«Мероприятие оставило у меня массу положительных эмоций. Эти 3 дня для меня были не только яркими и динамичными, но и до безумия познавательными. На TFR я слушала доклады действующих переводчиков-профессионалов и переняла их драгоценный опыт и советы, которые, безусловно, помогут мне в будущей работе».

Успей зарегистрироваться на обучение по программе «Цифровая лингводидактика»

Приглашаем студентов 2, 3, 4 курсов бакалавриата,

3,4,5 курсов специалитета,

1,2 курсов магистратуры очной формы обучения, для обучения на цифровой кафедре по программе

«Цифровая лингводидактика«.

 

Инструкция_по_регистрации_на_курс_ЦК_2023 (в личных кабинетах в ЭИОС)

НЕОБХОДИМЫЕ ДОКУМЕНТЫ (В ЛИЧНЫХ КАБИНЕТАХ В ЭИОС):

Заявление слушателя+

Личная карточка слушателя+

Договор ЦК 2023+

Согласие на обработку персональных данных

 

Документы необходимо распечатать, заполнить от руки, подписать, отсканировать и разместить в личном кабинете ЭИОС.

 

Оригиналы оформленных документов надо сдать в деканат ФИЯ или в 721 каб. ответственному — зам. декана по информатизации Пузакову Александру Владимировичу (puzakov@inbox.ru, мессенджеры — по тел. +7 905 378 41 42 (если будете писать, не забудьте представиться настоящим именем)).

О программе «Цифровая лингводидактика»:

Дополнительная профессиональная программа профессиональной переподготовки

 ЦИФРОВАЯ ЛИНГВОДИДАКТИКА

 Форма обучения – очная с применением дистанционных образовательных технологий

Нормативный срок освоения программы – 9 месяцев

Объем – 7 зачетных единиц/256 академических часов.

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

Дополнительная профессиональная программа профессиональной переподготовки «Цифровая лингводидактика» направлена на формирование готовности слушателей к освоению нового вида профессиональной деятельности в области цифровой лингводидактики, формирование/совершенствование компетенций, необходимых для внедрения ИКТ в современную систему преподавания иностранного языка и анализа лингвистических контентов с использованием ИКТ для решения профессиональных задач в условиях реализации профстандарта “Специалист по информационным ресурсам”.

Успешное освоение программы предполагает присвоение квалификации «Контент-менеджер», дает право ведения официальной трудовой деятельности в области управления информационными ресурсами.

Содержание программы предусматривает изучение основ цифровой грамотности, базовых положений цифровой лингвистики, копирайтинга, принципов использования ИКТ в цифровой лингводидактике и создания цифровой образовательной среды для обучения иностранным языкам.

 

Успей зарегистрироваться до 15 сентября.

Круизная компания “ВодоходЪ” приглашает к сотрудничеству студентов и выпускников

Дорогие студенты!
Круизная компания “ВодоходЪ” приглашает к сотрудничеству студентов и выпускников на вакансию «администратор теплохода» для работы на комфортабельных речных теплоходах в навигацию 2023 года в период с начала мая по октябрь.

Водоходъ_Объявление 2023 — лето

 

Летние экспресс-курсы по иностранным языкам

Школа иностранных языков «Планета Лингва» факультета иностранных языков запускает серию летних экспресс-курсов по английскому, испанскому, китайскому, итальянскому, французскому и немецкому языкам. Обучение в небольших группах с использованием новейших коммуникативных методик обеспечит отличный результат! Приглашаются слушатели всех возрастов.

Справки по тел. 8(8342)480690, по электронной почте: planetalingva@fld.mrsu.ru, адресу г. Саранск, ул. Большевистская 68, каб.719.

 

Студентки Гомельского госуниверситета (Республика Беларусь) о стажировки на ФИЯ МГУ им. Н. П. Огарёва

30 апреля 2023 г. завершилась стажировка 4 студенток 2 курса факультета иностранных языков Гомельского государственного университета им. Франциска Скорины (Республика Беларусь) на факультете иностранных языков МГУ им. Н. П.Огарёва. На официальном сайте белорусского вуза девушки поделились своими впечатлениями (https://www.gsu.by/ru/node/6715). Далее приводим текст, размещенный на сайте:

КРЕПНУТ ДРУЖЕСКИЕ СВЯЗИ!

Опубликовано — чт, 04/05/2023 — 11:50

30 апреля успешно завершилась стажировка студентов 2 курса факультета иностранных языков специальностей «Иностранные языки (английский, немецкий), (английский, французский)», «Иностранные языки (немецкий, английский)» в Национальном исследовательском Мордовском государственном университете имени Н.П.Огарева (г. Саранск, Республика Мордовия). Валерия Новаторова, Маргарита Архипенко, Татьяна Грачева и Лизавета Цык с энтузиазмом делятся своими впечатлениями:

Маргарита Архипенко:

– Это очень ценный опыт для меня. Мы с девочками познакомились со многими преподавателями и студентами. Все они были очень добры к нам и помогали нам во всем. Занятия проходили на высоком методическом уровне, было очень интересно сравнить методику преподавания наших преподавателей и преподавателей МГУ имени Н.П. Огарева, а также что-то перенять, научиться чему-то новому. Мне очень понравился Саранск. Этот город очень уютный и яркий. Наше общежитие находилось недалеко от центра, в нем было все, что нужно для комфортной жизни. Было очень интересно учиться вместе со студентами названного университета. Мы посещали концерты Студвесны и даже приняли участие в этом конкурсе вместе с Валерией Новаторовой. Были на субботниках. Я и Валерия были волонтерами на одном мероприятии: мы развлекали детей и помогали им выполнять различные задания. Нас пригласили участвовать в конкурсе национальных костюмов. Для нас была большая гордость представлять культуру своего народа в другой стране. Мы были в восторге от театральных представлений и выставок в музеях! Саранск радовал нас приятной весенней погодой. Все девочки остались довольны поездкой, мы бы с удовольствием вернулись еще раз!

Валерия Новаторова:

– В первую очередь, конечно же, нужно рассказать об учебе, ведь мы ради этого и ехали. Сначала я была закреплена за одной группой, но, к сожалению, наши отношения не заладились. Поэтому я попросила, чтобы меня перевели. На английском я была с Маргаритой. Было интересно посмотреть, как у них походят пары и какие методы преподавания. Больше всего понравилось то, что большое внимание уделяется разговорному английскому. Пока я там училась, мы обсуждали разнообразные темы: реклама, бытовые приборы, достопримечательности. Казалось бы, такие обычные и повседневные темы, но я так смогла узнать много новых слов. Такие занятия помогают легко и быстро побороть языковой барьер. Больше всего мне запомнились пары французского языка. Преподавать замечательный, все хорошо объясняет, повторяет. Видно, что она с любовью относится к своему предмету и студентам. И мне попалась очень дружелюбная группа. Я не успела зайти в аудиторию, а меня сразу все начали приветствовать. Это было так приятно!

Когда суматоха со студвесной закончилась, мы познакомились с заместителем декана Еленой Александровной. С ней у нас было по 2-3 мероприятия в день. Мы ходили по театрам, музеям, были даже на хоре, посетили лекцию, волонтерили, писали тотальный диктант в Саранск Арене. Осталось бесконечное число впечатлений от Лебединого озера. Никогда бы не подумала, что там побываю. Это было что-то невероятное!

Хочется еще раз поблагодарить Елену Александровну за такой теплый прием, ее внимание и все, что она делала для нас.

А еще мы дважды были на субботнике.

Больше всего запомнился день национальных костюмов. Нам подобрали костюмы, похожие на белорусские, и мы с гордостью продефилировали в них по холлу корпуса, а после и на улице. Кроме того, мы дали интервью, в котором рассказали немного про национальный белорусский костюм.

Татьяна Грачева:

– Поездка была очень интересной. Условия проживания были очень комфортны. Мы познакомились с яркими и умными ребятами. Учебные занятия были очень познавательными: даже по темам, которые мы уже прошли в нашем университете, мы получили новые знания. Стажировка – отличная возможность посмотреть на разные методы преподавания, что также очень полезно, так как вскоре мы сами начнем преподавать.

Лизавета Цык:

– Впечатления от стажировки остались только самые лучшие. Первое время, конечно, возникали некоторые трудности, дорога занимает очень много времени, но это точно того стоит! Город потрясающий, какая-то у него своя, особенная атмосфера. А люди в нем еще лучше. Все очень гостеприимные и отзывчивые. Нас хорошо встретили и на протяжении всей стажировки помогали и решали возникшие вопросы. Сам университет заслуживает отдельного внимания. Здание новое, невероятно красивое, все удобства в нем есть. С 15-го этажа открывается прекрасный вид на город. Преподаватели тоже замечательные люди. Относились к нам с теплотой, отвечали на все наши вопросы и отлично излагали учебный материал. Большое спасибо всем, кто предоставляет возможность посетить другую страну, посмотреть, чем отличается жизнь в этой стране от нашей, а также узнать и научиться чему-то новому. С огромнейшим удовольствием еще раз отправлюсь в этот город, но хотелось бы на более длительное время.

Мы выражаем огромную благодарность ректору Национального исследовательского Мордовского государственного университета имени Н.П.Огарёва Дмитрию Евгеньевичу Глушко, к.п.н., за тесное сотрудничество в рамках программы академической мобильности студентов факультета иностранных языков учреждения образования «Гомельский государственный университет».

Особую благодарность мы выражаем Бурениной Наталье Викторовне, к.ф.н., декану факультета иностранных языков; Ольге Сергеевне Сафонкиной, к. филос. н., заместителю декана факультета иностранных языков по международному сотрудничеству, доценту кафедры английской филологии факультета иностранных языков; Елене Александровне Соловьевой, к. ф. н., заместителю декана факультета иностранных языков по внеучебной работе, доценту кафедры английской филологии факультета иностранных языков; Армине Арменовне Давтян, студентке 1 курса факультет иностранных языков, направление подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» за четкую и слаженную работу по организации и реализации программы академической мобильности, за оперативность в решении вопросов, а также за высокий уровень профессионализма профессорско-преподавательского состава факультета.

Мы верим в сохранение сложившихся деловых и дружеских отношений, надеемся на дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество. Желаем динамичного развития, успехов и новых вершин в профессиональной деятельности.

Декан факультета иностранных языков Елена Сажина

Источник: https://www.gsu.by/ru/node/6715

«Актуальные вопросы дидактики перевода» и другие мероприятия, приуроченные к Году педагога и наставника в РФ

Министерство образования Московской области
ГОУ ВО МО «Государственный социально-гуманитарный университет»
Национальное общество прикладной лингвистики (НОПриЛ)
Союз переводчиков России (СПР)
Приглашают принять участие в серии мероприятий, приуроченных к Году педагога и наставника в Российской Федерации, которые состоятся в Государственном социально-гуманитарном университете в период с 8 июня 2023 года по 10 июня 2023 года!
Все зарегистрированные участники получат уникальную возможность пройти курсы повышения квалификации с получением удостоверения на 36 ак.часов по программе «Актуальные вопросы дидактики перевода» и принять участие в конференции!
Мастерская перевода 8-10 июня 2023 года

Конференция 2023 Мастерская перевода 2023

На ФИЯ прошла Олимпиада для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции

С 1 по 29 апреля 2023 года на базе факультета иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарёва проводилась Олимпиада для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции. К участию в Олимпиаде были приглашены учащиеся 9-11 классов средних школ  и студенты колледжей РФ.

Олимпиада проводилась в 2 этапа. 1 этап состоялся 14 апреля 2023 г. в дистанционном формате, в  котором  приняли участие   132 учащихся по трем языкам. 2 тур Олимпиады прошел 22 апреля 2023 г. в очном формате. В нем приняли участие 33 человека.

Победителями Олимпиады стали участники, набравшие наибольшее количество баллов по результатам двух туров по каждому языку  (Первое место) и Призеры (первые два участника в рейтинговом списке, следующие за Победителем).

Всем участникам мероприятия вручены сертификаты, победители и призеры награждены дипломами.

Уважаемые участники Олимпиады!

Жюри подвело итоги  двух этапов Олимпиады.

В 1 этапе Олимпиады (дистанционном) приняло участие 133 обучающихся  из  МОУ г. Саранск, районов Республики Мордовия, г. Тюмень, г. Новодвинск и др.

2 этап Олимпиады прошел 22 апреля 2023 г. в очном формате. Участнику предлагалось устно прокомментировать иллюстрацию, отражающую культурно-исторические реалии страны изучаемого языка, опираясь на поставленные вопросы. Продолжительность подготовки — 10 минут.

Во 2 этап Олимпиады вышли 33 участника.

Победителями Олимпиады в соответствии с Положением Олимпиады стали участники, набравшие наибольшее количество баллов по результатам двух туров по каждому языку  (Первое место) и Призеры (первые два участника в рейтинговом списке, следующие за Победителем).

По результатам 2 туров места распределились следующим образом.

 Великобритания

Китанин Дмитрий Сергеевич (Тольятти,  «Лицей № 57»)

1 место

Максимова Виктория Андреевна (МОУ «Средняя школа № 27»)

1 место

Дежурова Карина Константиновна (ГБПОУ РМ «Зубово-Полянский педагогический колледж»)

2 место

Волгина Анастасия Валерьевна (Тольятти, «Лицей№ 57»)

3 место

 Германия

Хилова Александра Сергеевна (МОУ «Средняя школа № 11», г. Саранск)

1 место

Дворецков Роман Николаевич (Лицей МГУ им. Н.П. Огарёва, г.  Саранск)

2 место

Данилова Олеся Сергеевна (Лицей МГУ им. Н.П. Огарёва, г. Саранск)

2 место

Видманкина Юлиана Григорьевна (МОУ «Средняя школа № 40», г. Саранск)

2 место

Лысова Елизавета Алексеевна (МОУ «Средняя школа № 40», г. Саранск)

2 место

Саксина Анастасия Андреевна (МОУ «Средняя школа № 40»,, г. Саранск)

3 место

 Франция

Грачева Тамара Маратовна (МОУ «Гимназия №12», г. Саранск)

1 место

Ладошкина Елена Алексеевна (МОУ «Гимназия №12», г.Саранск)

2 место

Дежурова Карина Константиновна (ГБПОУ РМ «Зубово-Полянский педагогический колледж»)

3 место

 

Победители и призеры награждены дипломами.

Оргкомитет и Жюри Олимпиады благодарит всех участников и их наставников – учителей иностранных языков за интерес к изучению иностранных языков и культур и приглашает выпускников школ и колледжей на факультет иностранных языков для получения высшего образования в области лингвистики и перевода.

 

С 27 по 31 марта 2023 г. на ФИЯ проходила «Каникулярная неделя»

В течение «Каникулярной недели», с 27 по 31 марта 2023 г., учащимся средних школ представился шанс почувствовать себя студентом-инязовцем и окунуться в процесс обучения вместе со студентами, получить консультацию экспертов региональной предметной комиссии по иностранным языкам по вопросам сдачи ЕГО по английскому, немецкому или французскому языку в 2023 г., побывать на праздничном мероприятии, посвященном международному дню французского языка и культуры и посетить занятия по курсу «Практический курс иностранного языка».

Участниками стали школьники г. Саранска,  г. Санкт-Петербурга, районов Мордовии и регионов России.  Всем иногородним участникам было предоставлено место в общежитии.

 

 

Сейчас мы можем узнать впечатления участников от посещения «Каникулярной недели»:

 

Арсений Мамонов, 9 класс:

«Мне очень понравилась каникулярная неделя, понравилось занятие, на котором я был, все было прекрасно, все прошло здорово. Больше всего на паре мне запомнилось как проходило знакомство преподавателя с учениками, как преподаватель задавал вопросы студентам, как он расспрашивал нас о своём хобби, своих занятиях, и также мне понравилось, как студентки 3-4 курсов описывали нашу внешность и свое знакомство с китайским языком. С радостью, я бы хотел поучаствовать ещё. Надеюсь, участвовал не в первый раз и ещё приду!»

Ольга Салищева, 10 класс:

«Это очень интересно! Я вообще хочу поступить на иняз и это как тренировка, новые впечатления. Мне запомнилась открытость преподавателя. Что она может на отвлеченные темы поговорить, очень дружелюбная. Не знаю, что ещё добавить, все понравилось. Было бы здорово еще раз прийти!»

Анастасия Султанова, 11 класс:

«Мне очень понравилось занятие по французскому языку. Атмосфера приятная, хочется ещё не раз сюда вернуться. Преподаватель объясняет материал доходчиво, я запомнила некоторую информацию, несмотря на то что не изучала французский язык ранее. Больше всего запомнилось аудирование. Сначала кажется, что в записи звучит какой-то странный набор слов, но с помощью объяснений преподавателя этот клубок распутывается. Запомнились также интересные факты о Франции, озвученные в ходе занятия. На мой взгляд, добавлять нечего. Всем вузам стоит взять на вооружение такой метод работы с абитуриентами. Несомненно хотела бы поучаствовать еще!»

Максим Лисицын, 11 класс:

«На самом деле, впечатления очень приятные, мы пообщались как с преподавателем, так и со студентами. Узнали об их впечатлениях, их историю знакомства с языком. Мне очень понравилось. Студенты проходили тему «Описание человека» и нас использовали, как живые примеры. Это было очень весело. Наверное, мне хотелось бы видеть больший упор на работу с абитуриентами и школьниками. Чтобы они не просто сидели и смотрели, как проходит пара. Конечно, хочу посетить такие занятия снова, с удовольствием!»

Елизавета Егорова, 2 курс педагогического колледжа из п. Зубова Поляна:

«Лично мне все очень понравилось. Все доступно объясняют, в классах не душно, не холодно, также все классы светлые, чистые и аккуратные; преподаватель работает не скучно, объясняет, как по аудиозаписям, так и по учебникам. Лично мне все очень понравилось, я бы хотела тут учиться. В общежитие  нас заселили, все объяснили. Мне очень понравилась комната. Чистая, никакой пыли, все убрано. Также мне просто понравился общий вид. Встретили хорошо, дружелюбно. Даже когда я задавала глупые вопросы, на меня не ругались».

Юлия Инкина, 11 класс, г. Санкт-Петербург:

«Очень понравились занятия. Учитель очень дружелюбный и все понятно объясняет. И мне очень нравится, что весь урок походил на английском языке. Из-за этого мозг постоянно работает :) Коллектив очень дружный, все хорошо работают. Класс очень чистый, очень светло, тепло. Запомнилось, что разговаривали все на английском, без употребления русского, в принципе. Хотела бы еще раз прийти, но возможности уже не будет. Условия в общежитии очень хорошие, Все убрано, чисто, хорошие условия проживания. Встретили хорошо. Если задавала какие-то вопросы, то, разумеется, отвечали, помогали куда-то дойти».

 

Студентки из Республики Беларусь проходят обучение на ФИЯ МГУ им. Н. П. Огарёва

3 апреля 2023 г. четыре студентки из Гомельского государственного университета имени Франциска Скорины (Республика Беларусь) прибыли в Саранск для прохождения обучения в рамках освоения части образовательной программы высшего образования направления подготовки «Лингвистика» на факультете иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва. По соглашению о сотрудничестве с вузом-партнером В. Новаторова, М. Архипенко, Т. Грачёва и Л. Цык будут проходить обучение в нашем университете до 28 апреля 2023 г.

 

 

Источник: https://vk.com/fldmrsu?w=wall-366402_8825