Как известно, волонтёрское движение в России приобретает новый масштаб, при этом исследователями российского некоммерческого сектора и его активными участниками констатируется тенденция к профессионализации и повышению профессиональных требований к добровольцам и организаторам добровольческой деятельности.
Месяц: Май 2019
Х съезд Союза переводчиков России
25-26 мая 2019 года, на базе РосНОУ, г. Москва, (главное здание Российского нового университета) состоялся Х съезд СПР.
В рамках мероприятий съезда 25 мая прошла предсъездовская конференция, целью которой являлось обсуждение основных направлений деятельности Союза, необходимых изменений в Устав Союза, уточнение повестки дня и предлагаемых к утверждению документов съезда.
В соответствии с Уставом СПР, 26 мая на съезде был заслушан и утвержден отчет президента о деятельности Союза и его Правления и отчет Ревизионной комиссии. Были приняты решения по основным направлениям деятельности Союза, обсуждены и утверждены предлагаемые Правлением изменения в Устав Союза. Президентом СПР была избрана Ольга Юрьевна Иванова (РОСНОУ) и по представлению президента — Правление Союза, ревизионная комиссия и ее председатель.
Руководитель МРО СПР (Саранск) А.Н. Злобин вошел в новый состав Правления СПР, член (МРО) СПР, профессор Н.В. Бутылов вошел в состав ревизионной комиссии.
|
Руководитель МРО СПР А. Н. Злобин
«Огарёв-онлайн»: очередной выпуск раздела «Филологические науки»
Предзащита выпускных квалификационных работ
Уважаемые студенты, обучающиеся по кафедре теории речи и перевода!
Уважаемые преподаватели!
Предзащита выпускных квалификационных работ состоится в следующие сроки:
Лингвистика 45.03.02 профиль «Перевод и переводоведение» ДФО группы 404, 406 – 10.06.2019 г. в 13.00 аудитория 655;
Лингвистика 45.03.02 профиль «Перевод и переводоведение» ЗФО группа 502 – 11.06.2019 г. в 13.00 аудитория 655;
Филология 45.04.01 профиль «Переводоведение и практика перевода (романо-германские языки)» группа 202-м 13.06.2019 г. в 13.00 аудитория 655.
Работа секции 27-й научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и студентов
Работа секции «Проблемы преподавания иностранных языков и актуальные вопросы современной лингвистики» прошла 23 мая (председатель – доц. кафедры немецкой филологии Е. Н. Ваганова). Секция вобрала в себя широкий диапазон тем филологической и лингводидактической направленности: от исследований взаимовлияния немецкого и идиша до изучения современных методических приемов в обучении иностранному языку. Выступающие продемонстрировали свой неподдельный интерес к различным вопросам диалектологии, многообразию методологических подходов и формированию компетенций, специфике школьного образования в США и критериям оценки публичных выступлений российских и зарубежных специалистов. Своим опытом успешного взаимодействия вузов и международного сотрудничества поделилась Е. Д. Кузнецова. Выступления студентов и магистрантов отличал высокий уровень подготовки, свободное владение материалом, вдумчивые ответы на поставленные вопросы. Живой интерес вызвали доклады студентов и магистрантов: В. С. Поповой, Р. П. Ширенина, Д. Митченко, Е. М. Токаревой, Л. С. Моисеевой, Т. И. Мамонтовой, в которых присутствовала не только теоретическая часть, но и исследования эмпирического/социального порядка.
График прохождения нормоконтроля выпускных квалификационных работ, стандарт, образцы оформления
График прохождения нормоконтроля ВКР по кафедре теории речи и перевода
(нормоконтролер – к. ф. н., доцент С. В. Чертоусова)
14.05.2019 (Вт.) – с 10.00 (ауд. 655)
31.05.2019 (Пт.) – с 15.00 (ауд. 655)
04.06.2019 (Вт.) – с 13.15 (ауд. 655)
08.06.2019 (Сб.) – с 8.00 (ауд. 655)
10.06.2019 (Пн.) – с 18.00 (ауд. 655)
11.06.2019 (Вт.) – с 11.30 (ауд. 655)
13.06.2019 (Чт.) – с 10.00 (ауд. 655)
17.06.2019 (Пн. ) – с 15.00 (ауд. 655)
18.06.2019 (Вт. ) – с 16.00 (ауд. 655)
19.06.2019 (Ср.) – с 11.30 (ауд. 655)
График прохождения нормоконтроля ВКР по кафедре английской филологии
(нормоконтролер – ассистент О. А. Тремаскина)
24.05.2019 (Пт.) – с 15:00 (ауд. 708)
28.05.2019 (Вт.) – с 11:30 (ауд. 723)
30.05.2019 (Чт.) – с 11:30 (ауд. 723)
04.06.2019 (Вт.) – с 11:30 (ауд. 723)
06.06.2019 (Чт) – 12:15 (ауд. 723)
11.06.2019 (Вт) – 11:30 (ауд. 723)
13.06.2019 (Чт) – 11:30 (ауд. 723)
14.06.2019 (Пт) – 11:30 (ауд. 723)
17.06.2019 (Пн) – 08:00 (ауд. 723)
18.06.2019 (Вт) – 08:00 (ауд. 723)
СТО 006-2014 Общие требования к построению, изложению и оформлению документов учебной деятельности
Образцы оформления:
Допуск к государственной итоговой аттестации (списки и даты)
«Перевод и переводоведение»
Нижеперечисленных студентов четвертого курса очной формы обучения направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) 27.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Иванова Дана |
2 | Козлова Елизавета Васильевна |
3 | Кузнецов Александр Алексеевич |
4 | Малова Эвелина Сергеевна |
5 | Минаева Алина Анатольевна |
6 | Рылов Игорь Сергеевич |
7 | Сидорова Елизавета Николаевна |
8 | Шаркова Анастасия Александровна |
9 | Искакова Лилия Юнировна |
10 | Солдатенкова Маргарита Геннадьевна |
Нижеперечисленных студентов четвертого курса очной формы обучения направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) 28.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Агафонова Валерия Андреевна |
2 | Ермишина Валентина Евгеньевна |
3 | Жбанова Ирина Сергеевна |
4 | Лебедева Анастасия Анатольевна |
5 | Литвинова Екатерина Александровна |
6 | Сальникова Елена Владимировна |
7 | Симагина Ольга Александровна |
8 | Смирнова Татьяна Евгеньевна |
9 | Малянова Ксения Александровна |
Нижеперечисленных студентов пятого курса заочной формы обучения направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) 29.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Афонькин Станислав Владимирович |
2 | Дружинкин Максим Игоревич |
3 | Козина Алёна Александровна |
4 | Колесникова Екатерина Николаевна |
5 | Мазяркина Дарья Вячеславовна |
6 | Куликова Мария Сергеевна |
7 | Масягин Роман Игоревич |
8 | Сивобров Станислав Юрьевич |
9 | Степанова Ника Владимировна |
10 | Хорькин Андрей Сергеевич |
«Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»
Нижеперечисленных студентов четвертого курса очной формы обучения направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) 27.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Балаева Ирина Игоревна |
2 | Ермакова Ольга Алексеевна |
3 | Жирнова Елизавета Сергеевна |
4 | Карпочева Валерия Олеговна |
5 | Константинова Дарья Вадимовна |
6 | Лизнов Сергей Анатольевич |
7 | Короткова Анна Андреевна |
8 | Сурайкина Елизавета Владимировна |
9 | Шакин Кирилл Константинович |
Нижеперечисленных студентов четвертого курса очной формы обучения направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) 28.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Витюшова Алена Сергеевна |
2 | Галишников Никита Вячеславович |
3 | Дворянова Алёна Андреевна |
4 | Иргизова Ксения Вячеславовна |
5 | Кадерова Светлана Александровна |
6 | Сафронов Евгений Александрович |
7 | Тихонова Анна Олеговна |
Нижеперечисленных студентов четвертого курса очной формы обучения направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) 29.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Акмурадова Лачын |
2 | Алламурадова Эльнара |
3 | Мураткулиева Селби |
4 | Попов Михаил Андреевич |
5 | Цирулев Дмитрий Вадимович |
6 | Юлдашова Саламат |
7 | Кадышевская Елена Андреевна |
8 | Шабаева Гузялия Ряшидовна |
Нижеперечисленных студентов четвертого курса очной формы обучения, пятого курса заочной формы обучения направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) 30.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Васильева Анна Сергеевна |
2 | Волкова Алена Олеговна |
3 | Евачева Анастасия Андреевна |
4 | Зиненко Полина Вадимовна |
5 | Лысякова Алина Александровна |
6 | Лютов Михаил Александрович |
7 | Мамонтова Татьяна Ивановна |
8 | Токарева Екатерина Михайловна |
9 | Фролова Ксения Алексеевна |
10 | Буйнов Евгений Викторович |
11 | Романова Ольга Владимировна |
12 | Скворцова Ангелина Александровна |
13 | Удовенко Константин Григорьевич |
14 | Шабаев Максим Вячеславович |
Магистратура
Нижеперечисленных студентов четвертого курса очной формы обучения направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (бакалавриат) 28.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Витюшова Алена Сергеевна |
2 | Галишников Никита Вячеславович |
3 | Дворянова Алёна Андреевна |
4 | Иргизова Ксения Вячеславовна |
5 | Кадерова Светлана Александровна |
6 | Сафронов Евгений Александрович |
7 | Тихонова Анна Олеговна |
Нижеперечисленных студентов второго курса очной формы обучения направления подготовки 45.05.01 «Филология» (магистратура) факультета иностранных языков, успешно завершивших в полном объеме освоение основной профессиональной образовательной программы высшего образования по направлению подготовки 45.05.01 «Филология» (магистратура) 31.05.2019 г. допустить к государственной итоговой аттестации:
1 | Борисова Елена Сергеевна |
2 | Егорова Екатерина Олеговна |
3 | Заломкин Олег Владимирович |
4 | Копылов Владислав Олегович |
5 | Миронов Ярослав Валерьевич |
6 | Порваткина Надежда Максимовна |
7 | Фролова Анастасия Константиновна |
8 | Кайбелева Аэлита Аликовна |
9 | Арестова Елена Вадимовна |
10 | Ведянин Владислав Олегович |
11 | Горлышкина Анастасия Валерьевна |
12 | Криницына Дария Александровна |
13 | Чернобровкина Ирина Юрьевна |
Секционные заседания 27-й научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и студентов
23 мая 2019 г. студенты, обучающиеся по кафедре теории речи и перевода собрались для обсуждения насущных вопросов теории, практики и дидактики перевода в рамках проведения секционных заседаний 27 научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и студентов Национального исследовательского Мордовского государственного университета.
Студенты, магистранты и аспиранты кафедры работали в двух секциях «Проблемы теории и практики перевода в меняющемся мире» (председатель секции — доктор философских наук. профессор кафедры теории речи и перевода А. Ю. Ивлева) и «Соотношение эквивалентности и адекватности в переводе» (председатель секции — кандидат филологических наук, доцент кафедры теории речи и перевода, председатель регионального отделения Союза переводчиков России, эксперт СПР А. Н. Злобин).
В первой секции было обсуждено 12 докладов, посвященных актуальным проблемам письменного и устного перевода. Во второй секции было представлено 14 докладов. Работа секций прошла очень плодотворно: завязались дискуссии, участников заинтересовали новые подходы, связанные с машинным переводом в современном инновационном пространстве. Приятно отметить, что в стенах нашего славного университета взращиваются достойные молодые научные кадры!
Зав. кафедрой теории речи и перевода
А. Ю. Ивлева
Мордовский университет успешно прошел государственную аккредитацию образовательных программ
Дорогие коллеги, преподаватели, сотрудники, студенты, поздравляю всех с успешным прохождением аккредитации образовательных программ, реализуемых нашим факультетом и, в целом, университетом и филиалами!
Большое спасибо всем за огромную работу, которая способствовала достижению успеха!
Декан факультета иностранных языков Н. В. Буренина
Мордовский университет успешно прошел государственную аккредитацию образовательных программ
ФГБОУ ВО «МГУ им. Н.П. Огарёва» успешно прошел государственную аккредитацию по всем заявленным образовательным программам высшего и среднего профессионального образования. Ректорат Национального исследовательского Мордовского государственного университета поздравляет преподавателей, сотрудников и студентов университета!
Файлы: prikaz_695.pdf
(Источник: https://www.mrsu.ru/ru/news/index.php?ELEMENT_ID=71631)
ПЕРВАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ОБРАЗ МЫСЛИ: АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ РУССКО-ИСПАНСКОГО И ИСПАНО-РУССКОГО ПЕРЕВОДА» (6-7 сентября 2019 года, Малага, Испания)
ПЕРВАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ
«ОБРАЗ МЫСЛИ: АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ РУССКО-ИСПАНСКОГО И ИСПАНО-РУССКОГО ПЕРЕВОДА»
6-7 сентября 2019 года, Малага (Испания)
Мероприятие ставит своей целью развитие, обобщение и популяризацию новых научных идей в области русско-испанского и испано-русского переводоведения, распространение лучших практик перевода, поддержку образовательных и культурных проектов, реализуемых в этой сфере.
Название конференции подчеркивает глубокую гуманистическую сущность феномена перевода, призванного транслировать «образ мысли» другого народа, что способствует к улучшению взаимопонимания и укрепления сотрудничества между народами, говорящими на русском и испанском языках.
Конференция адресована специалистам в области письменного и устного
перевода, студентам, магистрантам и аспирантам, обучающимся по
специальности «перевод и переводоведение», представителям издательств
и общественных организаций.
ДАТЫ: 6-7 сентября 2019 года
МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ:
Филиал Русского музея в Малаге.
Адрес: “Coleccion del Museo Ruso, San Petersburgo / Malaga”
Avenida Sor Teresa Prat, n? 15 • Edificio de Tabacalera • 29003
Malaga
ОРГАНИЗАТОРЫ:
• МАПРЯЛ (Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы)
• Гранадский университет (научно-исследовательская группа «Славистика, кавказология, типология языков и литератур)
• Малагский университет
• Аргентинское общество Достоевского
При поддержке Филиала Русского музея в Малаге.
При финанцовой поддержке фонда «Русский мир»
Рабочие языки конференции – русский и испанский.
Формы работы на конференции
• пленарное заседание;
• заседания по научным направлениям (выступление с докладом,
выступление с содокладом, участие в дискуссии);
• круглые столы.
Финансовые условия участия в конференции
• Проезд и проживание участников – за свой счет или за счет
направляющей стороны.
• Организационный взнос за участие в конференции составляет 50 евро.
ЗАЯВКИ И МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ
Заявки и материалы для публикации будут приниматься на сайте
конференции по ссылке http://ropryal.ru/reg_malaga2019/ c 11 марта по
31 мая 2019 года.
Сборник материалов конференции
Публикация сборника материалов конференции будет осуществляться на
электронном CD-носителе, а также онлайн на сайте Международной
ассоциации преподавателей русского языка и литературы.
ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
на Facebook:
https://www.facebook.com/I-Congreso-Internacional-Modos-de-pensar-1149520075220508/
на сайтах:
https://ru.mapryal.org/projects/konferentciya-mapryal-po-perevodu-v-malage
http://elrusoenespana.com/