Международный день переводчика

28 сентября в Музее истории университета прошел ежегодный концерт, посвященный Международному дню переводчика. Одновременно с этим был проведен флешмоб, во время которого студенты нашего факультета показывали простым прохожим преимущества изучения иностранных языков.  Любой мог показать свои знания и получить воздушный шарик.

Лагерь Творческого актива

В период с 21 по 23 сентября на базе лагеря «Орбита» проходил лагерь Творческого актива . В одной команде были люди с разных факультетов. Команда факультета иностранных языков, историко-социологического и математического факультета заняла почетное 2 место. Все получили море эмоций, приятных впечатлений и заряд бодрости на весь оставшийся год.

Федеральный стипендиальный конкурс 2012-2013 года. График отборов

Стипендиальный конкурс – часть Федеральной стипендиальной программы благотворительного фонда В.Потанина . По его результатам в каждом вузе-участнике выбирают лучших студентов дневных отделений, которые в течение следующего учебного года получают стипендию.

Состязание состоит из двух этапов: тестирования и игрового тура.

I тур – письменное тестирование, в ходе которого проверяется уровень интеллекта, кругозор и логика студента-соискателя.

II тур – игровой, он выявляет лидерские и организаторские качества соискателей. Игра длится один день, по ее итогам выбираются победители, которые потом в течение года получают стипендию Благотворительного фонда В. Потанина.

Критерии отбора победителей — высокий интеллект, эрудиция, умение работать в команде, целеустремленность, креативность, организаторские способности и способность легко адаптироваться к различным ситуациям.

В 2012-2013 учебном году размер стипендии составит 5000 рублей, она будет выплачиваться ежемесячно в течение года. Стипендиатами станут 1200 студентов из 58 ведущих государственных вузов.

В нашем университете отбор будет проходить 25-27 октября.

Подробная информация о конкурсном отборе опубликована на сайте Фонда: http://fondpotanin.ru/stipendialnyj-konkurs-c20

И снова 1 сентября

1 сентября на факультете иностранных языков прошла торжетсвенная линейка, посвященная дню знаний. Студенты-первокурсники впервые познакомились со своими коллегами и руководством факультета. На линейке им были вручены студенческие билеты. Ребята посетили также линейку университета.  Несмотря на плохую погоду, все были в отличном расположении духа. Завершился день традиционно открытием адаптива для студентов-первокурсников.

Завершился кубок мира по спортивной ходьбе в Саранске

Традиционно студенты факультета иностранных языков принимают активное участие в основных событиях, происходящих в Республике Мордовия. Так, только за последний учебный год, они смогли поработать волонтерами и на Международном спортивном форуму «Россия-спортивная держава», который проходил в г. Саранске 8-11 сентября 2011 года, 13-14 мая 2012 года на XXV Кубке Мира по спортивной ходьбе и 19-20 мая 2012 года на Кубке мира по греко-римской борьбе.

Прочитать подробнее об этом событии

Международная конференция «Болонский процесс – от знания к действию через интерес и стремление»

19-20 апреля 2012 года в Национальном исследовательском
Мордовском государственном университете имени Н. П. Огарёва проходит
Международная конференция «Болонский процесс – от знания к действию через интерес и стремление» (“Bologna Process – Awareness, Interest, Desire, Action (BP-AIDA)”). Приглашаем всех желающих принять в ней участие. Подробности здесь

Студвесна-2012

Уважаемые студенты! Спешим напомнить, что всеми любимый конкурс ‘Студвесна-2012’ не за горами! Всем желающим блеснуть талантами и внести свой вклад в общее дело факультета обращаться в студсовет.

Поспеши, ведь, возможно, ты именно тот, кто нам нужен!

Результаты 4-й олимпиады по страноведению

Уважаемые участники олимпиады по страноведению, проведённой на факультете иностранных языков 2 декабря 2010 года. Предлагаем Вашему вниманию результаты проведения олимпиады по секциям:

Следите за обновлением результатов на нашем сайте.

4-я Республиканская Олимпиада по Страноведению

1 декабря 2011 года на факультете иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарёва состоится IV РЕСПУБЛИКАНСКАЯ ОЛИМПИАДА ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ (ВЕЛИКОБРИТАНИИ+США, ГЕРМАНИИ, ФРАНЦИИ) ДЛЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ МОУ РМ

Для участия в Олимпиаде необходимо до 23 НОЯБРЯ, 17:00 заполнить и прислать заявку (см. приложенный файл «Заявка») по адресу: 430005, г.Саранск, ул. Пролетарская, 61, МГУ им.Н.П. Огарёва, факультет иностранных языков; или выслать заявку на электронный адрес: olimpiada.stranovedenie@mail.ru (оргкомитет олимпиады) или по факсу: 8(8342)482432

Олимпиада проводится в два этапа:

  1. Первый тур: ТЕСТОВЫЕ (на бумажном носителе) задания (30 заданий)
  2. Второй тур: ТВОРЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ – письменные комментарии к одной из предлагаемых видео-иллюстраций, отражающих культурно-исторические реалии страны.

Ознакомиться с форматом вопросов можно на сайте http://wr.su/l1D (выбрать операцию «скачать»).

Более подробную информацию и форму заявки можно найти в приложении к данному письму и на сайте факультета www.fld.mrsu.ru в разделе «Олимпиады, конкурсы», а также на кафедре немецкой филологии факультет иностранных языков по адресу г.Саранск, ул. Пролетарская,61,кабинет 402.

Телефон для справок: 8(8342) 290638 (кафедра немецкой филологии);

Факс: 8 (8342) 482432

Немецкий язык как средство интеграции в европейскую культуру

На кафедре немецкой филологии прошел международный научно-практический семинар «Межкультурная коммуникация и развитие идентичности финно-угорского мира. Иностранные языки как средство интеграции в европейскую культуру» под руководством профессора, д.ф.н. директора института германистики Поннонского университета г.Веспрем (Венгрия) Чабы Фельдеша.(. 29.09. – 3.10.2011) Данное мероприятие прошло в рамках празднования 80-летия МГУ им.Н.П.Огарева.

Проблема семинара соответствовала приоритетному научному направлению -2 и роли немецкого языка как средства интеграции в европейскую культуру.     В процессе работы семинара сложился научный тандем зарубежного профессора д.ф.н. директора института германистики Пононнского университета г.Веспрем (Венгрия) Чабы Фельдеша, профессора кафедры немецкой филологии В.П.Фурмановой и зав.кафедрой немецкой филологии Самарского государсвенного университета профессора С.И.Дубинина.

В работе данного семинара приняли участие: доценты и преподаватели кафедр немецкой филологии; теории речи и перевода; иностранных языков для естественнонаучных и инженерных специальностей; иностранных языков для гуманитарных специальностей; преподаватели Саранского кооперативного института; учителя школ г.Саранска и РМ (42 человека).

Рабочий язык – немецкий.

На семинаре обсуждались следующие проблемы:

  • «Многоязычие и билингвизм: концепции, модели и их реализация»,  д.ф.н., профессор Ч.Фельдеш.

В этой связи главной темой обсуждения стал статус финно-угорского мира в Европейском контексте и обращение к конкретным примерам национально-культурной специфики поведения финнов-мокшан-эрзян-русских-татар в межкультурном взаимодействии.

Обсуждался вопрос о  межкультурной коммуникации: как научной  дисциплине или учебного предмета?»  д.ф.н., профессор Ч.Фельдеш. Особо отмечалась роль иностранного языка в частности, немецкого как средства интеграции в европейскую культуру (немецкий язык). Представители научной школы межкультурной коммуникации, теоретически разрабатываемые и практически реализуемые в учебном процессе под руководством профессора В.П.Фурмановой,  выступили по результатам своих научных исследований и ответили на вопросы: Какие научные традиции складываются у нас? Как  осуществляется включение культуры в практику преподавания немецкого языка? доцент И.А.Маскинскова; доцент И.В.Третьяков; доцент О.В.Сыромясов. Зав.кафедрой немецкой филологии Самарского государственного университета профессор С.И.Дубинин поделился опытом научно-исследовательской и учебной работы, соображениями о перспективах совместного научного сотрудничества.

Преподаватели  кафедр  факультета иностранных языков и средних образовательных учреждений показали, как осуществляется переход от страноведения к межкультурной коммуникации в организации учебного процесса  (Родькина Т.М; Русяева М.М.,  Щеглова И.Н,, Козлова О.Н.)

Профессор Ч.Фельдеш изложил не только концептуальные вопросы многоязычия, но и сам показал «профессора-многоязычника», владеющего немецким, венгерским, русским и английским языками.