С 1 ноября 2021 г. начинает работу факультатив по итальянскому языку

Вниманию студентов 2 курса!

Объявляется набор на факультатив по итальянскому языку!

Занятия начнутся с 1 ноября 2021 г.

Записаться на факультатив можно в деканате факультета иностранных языков.

 

Конференция «Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков» 7-8 апреля 2022 г.

Международная научно-практическая конференция

«Научная дискуссия:

вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков»

7-8 апреля 2022 г.

 

УВАЖАЕМЫЕ КОЛЛЕГИ!

 

Приглашаем вас принять участие в международной научно-практической конференции «Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков», посвященной обсуждению широкого спектра лингвистических и методических проблем подготовки учителя иностранного языка к профессиональной деятельности.

Приоритетный вариант проведения конференции – очный. При ухудшении эпидемиологической ситуации в стране и невозможности многих участников присутствовать очно, конференция пройдет в гибридном режиме: количество сессий в очной форме уменьшится, а количество мероприятий онлайн увеличится.

 

Проблемы для обсуждения:

  • Проблемы межкультурной коммуникации.
  • Современные лингвистические теории в практике преподавания иностранных языков.
  • Языковая картина мира писателя.
  • Общетеоретические проблемы современной лингвистики.
  • Формирование профессиональной компетенции при подготовке учителя иностранного языка.
  • Подготовка учителя иностранного языка в педагогическом вузе.
  • Современные технологии обучения иностранным языкам.
  • Психолого-педагогические основы языкового образования.
  • Культурологические аспекты преподавания иностранного языка.
  • Цели, содержание, организация и результативность обучения иностранным языкам в неязыковом вузе.
  • Проблемы преподавания иностранного языка в сфере профессиональной коммуникации.
  • Инновационные формы организации языкового образования в вузе.
  • Проблема преемственности школы и вуза в иноязычном образовании.
  • Дистанционные формы лингвистической подготовки.
  • Электронная цифровая среда и языковое образование.

Инфописьмо_Мининский апрель 2022

Магистрант ФИЯ в течение семестра будет обучаться в Университете города Турку (Финляндия)

Факультет иностранных языков поздравляет Любовь Еремочкину, магистранта ФИЯ (Филология (магистратура), профиль «Иностранные языки (языковое обеспечение международных культурно-массовых и спортивных мероприятий)»  с победой в конкурсе академической мобильности Эразмус+ для обучения в течение семестра в Университете города Турку, Финляндия (Erasmus+ ICM)

Мы задали Любе несколько вопросов:

Люба, почему  Вы решили принять участие в программе академической мобильности?

Сейчас я работаю над магистерской диссертацией, ее тема связана со сравнением финского и английского языков. Поэтому я решила поехать в Финляндию, чтобы больше погрузиться в тему и поработать с носителями языка. В Университете города Турку сильный факультет финно-угорской филологии, и работать с преподавателями очень интересно. К тому же у меня тут есть доступ к огромному количеству литературы и разнообразных источников.

Какую роль сыграл ФИЯ в том, чтобы сделать обучение в европейском вузе на условиях полной стипендии возможным?

Факультет меня очень поддерживал и помогал правильно оформить все документы. К этому подключились все — заместитель декана по международному сотрудничеству О. С. Сафонкина, моя кафедра (Кафедра английского языка для профессиональной коммуникации) во главе с Л. В. Цыбиной и даже декан ФИЯ Н. В. Буренина. Но в целом, подача заявки стала возможной благодаря моему научному руководителю Н. М. Мосиной и ее научным связям в Университете города Турку, т. к. именно она была инициатором заключения договора между нашими вузами.

Какое Ваше мнение о Финляндии, насколько сложно учить финский язык, как Вам нравится система образования в Финляндии?

В Финляндии мне очень нравится, это уже второй раз, когда мне удалось поехать сюда учиться. Финская система образования считается одной из лучших в мире, и это заметно даже по поведению студентов — они действительно заинтересованы и активны на занятиях, не пытаются мухлевать и списывать на экзаменах, ведь для них главное — не оценка, а знания. Также на экзаменах можно «легально» пользоваться конспектами, ведь цель обучения — научиться ориентироваться в полученных знаниях и находить нужную информацию, а бессмысленной зубрежкой тут никого не удивишь. Финский язык, конечно, не самый легкий, и мне он пока что дается тяжелее, чем английский. Но погружение в среду и постоянное общение с носителями очень помогает.

Какие Ваши ожидания от этого семестра, который Вы проведете в Финляндии?

Обучение за границей — это незабываемый опыт! Множество новых друзей из разных стран, путешествия, погружение в активную студенческую жизнь — я желаю каждому студенту испытать это. Помимо ярких впечатлений такой опыт также дает новые возможности, как для учебы, так и для последующего трудоустройства, особенно если вы планируете связать свою жизнь с языками. Я также надеюсь повысить уровень владения английским и финским языками.

 

 

Конкурс эссе на иностранном языке

Дорогие студенты 1 и 2 курсов НИ МГУ им. Н.П. Огарёва, 

приглашаем вас принять участие в ежегодном внутривузовском конкурсе эссе на иностранном языке!

Языки конкурса: английский, немецкий, французский, испанский

 

Тема эссе:

Английский язык: “Being Human and Being Humane: What Is the Difference?”

Немецкий язык: “Mensch sein und menschlich sein: wo sind die Unterschiede?”

Французский язык: “Tout être humain est-il une personne?”

Испанский язык: “¿Es todo ser humano una persona?”

 

Требования к эссе:

  • Текст эссе должен быть предоставлен к участию в конкурсе в электронном виде – в формате Word.
  • Размер эссе – 2000-2500 знаков (без пробелов). Шрифт – Times New Roman, 12 или 14 кегль.
  • Функциональный стиль – публицистический (полуформальный).
  • В эссе допустимо использование цитат и ссылок.
  • Количество авторов одного эссе – не более одного человека.
  • После темы эссе должны быть указаны: ФИО, факультет, номер академической группы и емейл автора.

 

Критерии оценивания:

обязательные аспекты:

  • соответствие теме и полнота ее раскрытия;
  • аспекты когезии и когерентности текста (структура текста в целом и структура отдельных абзацев);
  • грамматический аспект (количество и качество грамматических ошибок);
  • лексический аспект (богатство лексики, сочетаемость слов, наличие идиом, фразеологических оборотов, фразовых глаголов, и т.д.);
  • оригинальность;

факультативный аспект (предоставляющий бонусные баллы):

  • наличие цитат и ссылок.

Эссе, не соответствующие теме конкурса и рекомендуемому объему, не оцениваются жюри.

 

Работы принимаются с 30 октября по 5 декабря 2021 г. и должны быть отправлены на e-mail: konkurs.esse.2020@yandex.ru

Подведение итогов конкурса: январь 2022 г.

По всем вопросам обращаться к Ирине Валерьевне Коровиной, заместителю декана ФИЯ по научной работе: 89063794181 (по WhatsApp / Viber), https://vk.com/korirfox.

 

Информ. письмо_конкурс эссе_2021

13 октября 2021 г. на ФИЯ прошёл День испанского языка и культуры

13 октября 2021 г. в «Точке кипения» впервые состоялось мероприятие, посвящённое Дню испанского языка и культуры, подготовленное факультетом иностранных языков.

Зрители увидели зажигательное танго, эксклюзивное фламенко, услышали красивые мелодичные испанские песни студентов.

Это мероприятие для тех, кто любит испанский язык и хочет связать с ним свою жизнь.

Участников и гостей поприветствовала декан факультета иностранных языков Н. В. Буренина: «Для меня Испания – очень яркая, красочная страна! Колоссальный вклад в мировую культуру внесли представители этого государства: музыканты, художники, поэты, артисты. В нашей стране очень хорошо относятся к Испании!»

Наталья Викторовна также отметила, что много схожих черт в характере испанцев и русских: самоотверженность, открытость, искренность, прямота, умение стоять до конца.

Напомним, что 12 октября в Испании отмечается национальный праздник – День испанской нации. К этому событию факультет иностранных языков подготовил данное мероприятие. В нём приняли участие студенты II–IV курсов и ученики 11 «А» и 11 «Б» класса Лицея МГУ им. Н. П. Огарёва, которые изучают испанский язык.

Прозвучали два интересных видеопоздравления на испанском языке от преподавателя Университета Барселоны доктора философии Серхио Мас Диаса и преподавателя Гранадского университета доктора филологических наук профессора кафедры славянской и греческой филологии, который преподаёт испанский язык в МГУ им. Н. П. Огарёва Рафаэля Гусмана Тирадо.

В этом учебном году будет первый выпуск студентов факультета иностранных языков, у которых второй иностранный язык – испанский.

«Главная цель нашего мероприятия – привлечение внимания к изучению испанского языка, истории, поддержание интереса к испанской культуре, – говорит организатор мероприятия кандидат культурологии, доцент заместитель декана факультета иностранных языков по учебной работе Е. А. Юрина. – Сегодня нам удалось прикоснуться к испаноязычному миру, окунуться в мир Испании».
Завершилось мероприятие красивой совместно спетой испанской песней, которая покорила зрителей и тронула их сердца.

Источник: https://vk.com/wall-51632147_13788

В школу №5 г. Саранска срочно требуется учитель немецкого языка

В школу №5 города Саранска срочно требуется учитель немецкого языка на полную ставку.
Обращаться к директору школы Михаилу Геннадьевичу тел.  8 927 970 46 97.
Студенты с профилем «Перевод и переводоведение» тоже принимаются на эту вакансию.

4 октября 2021 г. на ФИЯ состоялось посвящение первокурсников в переводчики

4 октября 2021 г. состоялась праздничная встреча, посвященная Международному дню переводчика. Организатором мероприятия выступила молодёжная секция МРО СПР.

С профессиональным праздником студентов-переводчиков поздравили зав.кафедрой теории речи и перевода Алина Юрьевна Ивлева и руководитель МРО СПР Александр Николаевич Злобин. Кафедра поддерживает творческую деятельность студентов и возлагает надежду на будущее поколение переводчиков.

Руководитель молодежной секции Екатерина Кузнецова рассказала о работе секции, возможностях стажировок, новых переводческих проектах и конкурсах. Переводчики-стажёры, студенты 3 курса, поделились впечатлениями от опыта работы в секции и рассказали о своих первых опубликованных переводах. Первокурсники приняли активное участие в интерактивной викторине на переводческую эрудицию, после чего состоялось их посвящение в ряды студентов-переводчиков. Ребята дали клятву высоко нести знамя переводчика и быть достойным представителем профессии.

В завершении мероприятия прозвучала Элегия Жюля Массне, перевод которой был осуществлён А.Н. Злобиным.

Вакансия учителя английского языка

В школу № 19 г. Саранска (расположена в центре) срочно требуется учитель английского языка на полную ставку.
Можно трудоустроиться двоим, поделив ставку пополам. Сильные классы. Это школа РАН, Зарплата выше, чем в обычной школе.
Обращаться к директору школы Зинаиде Ивановне 89272763019

Независимая литературная премия «Глаголица»

Независимая литературная премия «Глаголица» – международный проект для молодых писателей, поэтов и переводчиков со всего мира.

Среди членов жюри известные авторы России Наринэ Абгарян, Сергей Махотин, Виктор Лунин, Ольга Варшавер, Ольга Мяэотс, Ася Петрова и другие. Почетный гость VIII сезона – французский писатель Бернар Фрио.

Цель проекта  — популяризация русского языка и литературного творчества на русском языке, создание пространства для творчества и развития, где талантливые дети могут общаться на родном языке, обретать единомышленников и литературных наставников. Премия «Глаголица» создает возможности для будущих писателей и поэтов России и мира, которые сохранят и передадут потомкам живой литературный русский язык.

Приглашаем к участию в конкурсе детей-билингвов в возрасте от 10 до 17 лет, проживающих в зарубежных странах. Требования к произведениям: проза на русском языке, ранее неопубликованная, объемом до 20 000 знаков. Дедлайн 17 сентября 2021г.

Для участия необходимо зарегистрироваться на сайте www.glagolitsa-rt.ru и прикрепить в личном кабинете конкурсную работу.

Первый этап конкурса пройдет заочно и определит 240 участников длинного списка во всех  номинациях: «Билингвы», «Проза», «Поэзия», «Эссе» и «Художественные переводы с английского, немецкого, французского языков на русский язык». Половина из них затем войдут в short-list и получат путевки на пятидневную литературную смену в Россию (г. Казань), с очными мастер-классами известных писателей – членов жюри. По итогам смены  будут названы  имена победителей в одном из лучших залов Татарстана – театре кукол «Экият».

УЧАСТИЕ В ПРЕМИИ «ГЛАГОЛИЦА» И ПЯТИДНЕВНОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ СМЕНЕ БЕСПЛАТНОЕ. ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ СБОРЫ ОТСУТСТВУЮТ!

Призовой фонд: 120 путевок на пятидневную литературную смену, 120 альманахов с работами участников, вошедших в short-list, 36 электронных планшетов, 36 наборов книг, 8 статуэток «Хрустальная сова» и др.

Независимая литературная премия «Глаголица» в 2020 году собрала участников из 23 стран мира: Великобритании, Испании, Италии, Израиля, Кипра, даже из Никарагуа.

Создатель и организатор Премии «Глаголица» благотворительный фонд «Счастливые истории».

Независимая литературная премия «Глаголица» — некоммерческий проект.

 

БФ «Счастливые истории»

https://www.glagolitsa-rt.ru/

+7 (843) 561-06-12

glagolitsa-rt@yandex.ru

Информация для студентов по интенсиву

Этой осенью наш вуз совместно с Университетом 20.35 проведёт интенсив «От идеи к прототипу» — примите участие и попробуйте свои силы в работе над собственным проектом! Участие в интенсиве могут принять студенты 2-4 курсов бакалавриата и 2-5 курсов специалитета.
Приняв участие в интенсиве Вы: — можете сделать собственный проект, воплотив в жизнь даже самые смелые идеи,
— сами решаете, что и в каком объёме следует изучить — выбираете только нужные курсы и занятия,
— работаете вместе с командой других студентов и наставником,
— получаете мнения экспертов отрасли из первых уст и перенимаете их опыт,
— знакомитесь с потенциальными работодателями,
— находите новых коллег и друзей.

Примите участие в интенсиве за три шага:

1. переходите на сайт https://students.2035.university, где мы подробно рассказываем всё об интенсивах
2. жмите на кнопку «Пройти диагностику»
3. участвуйте в предложенных активностях на открывшейся странице.

Успейте пройти диагностику до 20 сентября, если вы давно мечтали… потрудиться над стартапом в команде единомышленников, самостоятельно выбрать полезные учебные курсы для личного и проектного развития, познакомиться с крутыми наставниками.

Видеоролик об интенсиве: https://www.youtube.com/watch?v=G0HjQfz9LWo

По вопросам регистрации и участия обращайтесь:
+7 (8342) 27-07-51 | tkmgusaransk@mail.ru

Центр развития проектных компетенций
«Точка кипения МГУ им. Н.П. Огарёва»
____________________________________
г. Саранск, ул. Полежаева, д.44/4, каб. 101
тел.: 8 (8342) 27-07-51
Точка кипения в ВК: https://vk.com/club203644292
Точка кипения в Instagram: https://www.instagram.com/tkmgusaransk/
Точка кипения в telegram: https://t.me/tkmgusaransk