Кафедра теории речи и перевода была основана в 2001 г. по инициативе доктора культурологии, профессора Юрия Константиновича Воробьева, в то время – декана факультета иностранных языков, который и стал первым заведующим кафедрой. Открытие новой кафедры было связано с необходимостью повышения качества профессиональной подготовки переводчиков в МГУ им. Н. П. Огарёва. В течение длительного периода времени в вузе не обучали переводу, как отдельному направлению подготовки. Основной задачей кафедры стало восполнить этот пробел посредством подготовки высококвалифицированных переводчиков как для Республики Мордовия, так и для России в целом. Можно с уверенностью сказать, что профессорско-преподавательский состав успешно справился с поставленной задачей, о чем свидетельствуют положительные отзывы работодателей о выпускниках, прошедших обучение по кафедре, как в Мордовии, так и за ее пределами, а также высокие призовые места студентов, участвующих в конкурсах переводов всероссийского уровня. Начиная с 2011 г., кафедру возглавляет доктор философских наук Алина Юрьевна Ивлева.
Кафедра теории речи и перевода:
- осуществляет преподавание дисциплин по дополнительной специализации «Перевод и переводоведение»;
- имеет высокий научный потенциал (2 профессора, 11 доцентов, кандидатов филологических и философских наук);
- проводит научные исследования по различным направлениям: лингвистика текста, когнитология, теория и практика перевода, культурология, лингвокультурология, культурологические функции иностранных языков и перевода в русской культуре;
- осуществляет руководство аспирантами и докторантами по специальности «Теория и история культуры» (профессор Ивлева А. Ю.);
- принимает активное участие в международных, региональных, городских и внутривузовских научных и научно-практических конференция (участие профессора А. Ю. Ивлевой в августовской секции учителей иностранных языков МУ «Информационно-методический центр», целью которой является налаживание контактов с научно-практическим кружком «English Club» и проведение совместного заседания кружка);
- получает на конкурсной основе гранты для прохождения стажировок преподавателей кафедры в ведущих зарубежных вузах (участие Т. С. Шикиной в программе The Foreign Language Teaching Assistant Program (2009-2010 учебный год); участие доцента Л. В. Верещагиной и доцента Ю. Е. Чубаровой в стажировке Innovational Management of International Projects in the field of Research and Education, проводимой Техническим университетом Дрездена (28 сентября – 20 октября 2011 г.); участие профессора Ю. К. Воробьева в международной конференции «Французский язык в России. Вторая половина XVIII – первая половина XIX веков», Великобритания, г. Бристоль, Бристольский университет (сентябрь 2012 г.), ;
- выиграла грант «Интернет и мультимедиа в преподавании иностранных языков» (совместно с другими кафедрами)
- организовала работу кабинета перевода, оснащенного аудиовизуальными техническими средствами обучения и обширным объемом учебно-методической литературы
- по инициативе кафедры проводится ежегодный межрегиональный конкурс на лучший перевод среди школьников и студентов, участниками которого являются представители России и ближнего зарубежья
- при кафедре создан и активно работает научно-практический клуб любителей иностранных языков и западно-европейской культуры «English Club»
- совместно с другими кафедрами факультета иностранных языков в марте 2015 года кафедра теории речи и перевода выступила организатором международной конфереции «Перевод в меняющемся мире», в которой очно приняли участие предствители как российских вузов, так и вузов ближнего и дальнего зарубежья. По итогам конференции был издан сборник статей, зарегистрированный в РИНЦ
- налажено научное сотрудничество с кафедрой теории и практики английского языка и перевода НГЛУ им. Н.А. Добролюбова. Дважды в год проводятся мастер-классы для студентов, обучающихся по кафедре, по устному (синхронному) переводу под руководством Секретаря Правления Союза переводчиков России, д. ф. н. зав. кафедрой теории и практики английского языка и перевода НГЛУ им. Н.А. Добролюбова В.В Сдобникова.
- студенты, обучающиеся по кафедре теории речи и перевода ежегодно принимают участие в очных и заочных конкурсах и олимпиадах по иностранным языкам и переводу. В октябре 2015 года студент 2-го курса очного отделения Антон Голунов занял 1-е место в конкурсе устного перевода (английский язык) в рамках Седьмой Молодежной научно-практической конференции «Перевод как фактор развития науки и техники в современном мире. Проблемы лингвистической безопасности», место прохождения НГЛУ им. Н. А. Добролюбова.