Студентки Гомельского госуниверситета (Республика Беларусь) о стажировки на ФИЯ МГУ им. Н. П. Огарёва

30 апреля 2023 г. завершилась стажировка 4 студенток 2 курса факультета иностранных языков Гомельского государственного университета им. Франциска Скорины (Республика Беларусь) на факультете иностранных языков МГУ им. Н. П.Огарёва. На официальном сайте белорусского вуза девушки поделились своими впечатлениями (https://www.gsu.by/ru/node/6715). Далее приводим текст, размещенный на сайте:

КРЕПНУТ ДРУЖЕСКИЕ СВЯЗИ!

Опубликовано — чт, 04/05/2023 — 11:50

30 апреля успешно завершилась стажировка студентов 2 курса факультета иностранных языков специальностей «Иностранные языки (английский, немецкий), (английский, французский)», «Иностранные языки (немецкий, английский)» в Национальном исследовательском Мордовском государственном университете имени Н.П.Огарева (г. Саранск, Республика Мордовия). Валерия Новаторова, Маргарита Архипенко, Татьяна Грачева и Лизавета Цык с энтузиазмом делятся своими впечатлениями:

Маргарита Архипенко:

– Это очень ценный опыт для меня. Мы с девочками познакомились со многими преподавателями и студентами. Все они были очень добры к нам и помогали нам во всем. Занятия проходили на высоком методическом уровне, было очень интересно сравнить методику преподавания наших преподавателей и преподавателей МГУ имени Н.П. Огарева, а также что-то перенять, научиться чему-то новому. Мне очень понравился Саранск. Этот город очень уютный и яркий. Наше общежитие находилось недалеко от центра, в нем было все, что нужно для комфортной жизни. Было очень интересно учиться вместе со студентами названного университета. Мы посещали концерты Студвесны и даже приняли участие в этом конкурсе вместе с Валерией Новаторовой. Были на субботниках. Я и Валерия были волонтерами на одном мероприятии: мы развлекали детей и помогали им выполнять различные задания. Нас пригласили участвовать в конкурсе национальных костюмов. Для нас была большая гордость представлять культуру своего народа в другой стране. Мы были в восторге от театральных представлений и выставок в музеях! Саранск радовал нас приятной весенней погодой. Все девочки остались довольны поездкой, мы бы с удовольствием вернулись еще раз!

Валерия Новаторова:

– В первую очередь, конечно же, нужно рассказать об учебе, ведь мы ради этого и ехали. Сначала я была закреплена за одной группой, но, к сожалению, наши отношения не заладились. Поэтому я попросила, чтобы меня перевели. На английском я была с Маргаритой. Было интересно посмотреть, как у них походят пары и какие методы преподавания. Больше всего понравилось то, что большое внимание уделяется разговорному английскому. Пока я там училась, мы обсуждали разнообразные темы: реклама, бытовые приборы, достопримечательности. Казалось бы, такие обычные и повседневные темы, но я так смогла узнать много новых слов. Такие занятия помогают легко и быстро побороть языковой барьер. Больше всего мне запомнились пары французского языка. Преподавать замечательный, все хорошо объясняет, повторяет. Видно, что она с любовью относится к своему предмету и студентам. И мне попалась очень дружелюбная группа. Я не успела зайти в аудиторию, а меня сразу все начали приветствовать. Это было так приятно!

Когда суматоха со студвесной закончилась, мы познакомились с заместителем декана Еленой Александровной. С ней у нас было по 2-3 мероприятия в день. Мы ходили по театрам, музеям, были даже на хоре, посетили лекцию, волонтерили, писали тотальный диктант в Саранск Арене. Осталось бесконечное число впечатлений от Лебединого озера. Никогда бы не подумала, что там побываю. Это было что-то невероятное!

Хочется еще раз поблагодарить Елену Александровну за такой теплый прием, ее внимание и все, что она делала для нас.

А еще мы дважды были на субботнике.

Больше всего запомнился день национальных костюмов. Нам подобрали костюмы, похожие на белорусские, и мы с гордостью продефилировали в них по холлу корпуса, а после и на улице. Кроме того, мы дали интервью, в котором рассказали немного про национальный белорусский костюм.

Татьяна Грачева:

– Поездка была очень интересной. Условия проживания были очень комфортны. Мы познакомились с яркими и умными ребятами. Учебные занятия были очень познавательными: даже по темам, которые мы уже прошли в нашем университете, мы получили новые знания. Стажировка – отличная возможность посмотреть на разные методы преподавания, что также очень полезно, так как вскоре мы сами начнем преподавать.

Лизавета Цык:

– Впечатления от стажировки остались только самые лучшие. Первое время, конечно, возникали некоторые трудности, дорога занимает очень много времени, но это точно того стоит! Город потрясающий, какая-то у него своя, особенная атмосфера. А люди в нем еще лучше. Все очень гостеприимные и отзывчивые. Нас хорошо встретили и на протяжении всей стажировки помогали и решали возникшие вопросы. Сам университет заслуживает отдельного внимания. Здание новое, невероятно красивое, все удобства в нем есть. С 15-го этажа открывается прекрасный вид на город. Преподаватели тоже замечательные люди. Относились к нам с теплотой, отвечали на все наши вопросы и отлично излагали учебный материал. Большое спасибо всем, кто предоставляет возможность посетить другую страну, посмотреть, чем отличается жизнь в этой стране от нашей, а также узнать и научиться чему-то новому. С огромнейшим удовольствием еще раз отправлюсь в этот город, но хотелось бы на более длительное время.

Мы выражаем огромную благодарность ректору Национального исследовательского Мордовского государственного университета имени Н.П.Огарёва Дмитрию Евгеньевичу Глушко, к.п.н., за тесное сотрудничество в рамках программы академической мобильности студентов факультета иностранных языков учреждения образования «Гомельский государственный университет».

Особую благодарность мы выражаем Бурениной Наталье Викторовне, к.ф.н., декану факультета иностранных языков; Ольге Сергеевне Сафонкиной, к. филос. н., заместителю декана факультета иностранных языков по международному сотрудничеству, доценту кафедры английской филологии факультета иностранных языков; Елене Александровне Соловьевой, к. ф. н., заместителю декана факультета иностранных языков по внеучебной работе, доценту кафедры английской филологии факультета иностранных языков; Армине Арменовне Давтян, студентке 1 курса факультет иностранных языков, направление подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» за четкую и слаженную работу по организации и реализации программы академической мобильности, за оперативность в решении вопросов, а также за высокий уровень профессионализма профессорско-преподавательского состава факультета.

Мы верим в сохранение сложившихся деловых и дружеских отношений, надеемся на дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество. Желаем динамичного развития, успехов и новых вершин в профессиональной деятельности.

Декан факультета иностранных языков Елена Сажина

Источник: https://www.gsu.by/ru/node/6715

На ФИЯ МГУ им. Н. П. Огарёва прошел финал Регионального тура языкового чемпионата «Учим немецкий играя»

2 мая 2023 г. на факультете иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва  в рамках профориентационных мероприятий состоялся финал Регионального тура международного языкового чемпионата «Учим немецкий играя» — международного проекта, организованного «Германо-российским форумом». Цель чемпионата – предоставить школьникам возможность в игровой форме продемонстрировать свои способности в изучении немецкого языка. Координатором проекта в Республике Мордовия долгие годы является доцент кафедры немецкой филологии факультета иностранных языков Е. Д. Пахмутова.

Около 80 учащихся из 5 школ  (МОУ СОШ № 5, МОУ «Лицей №7», МОУ СОШ №11, МОУ СОШ № 25, МОУ СОШ № 40 г. Саранска) Республики Мордовия участвовали в школьных турах языкового чемпионата, после чего команды победителей школьных туров собрались в МГУ им. Н. П. Огарёва для участия в региональном туре.

Председатель МРОО «Культурно-языковое многообразие территории» (http://dlc-mordovia.ru/) И. В. Лаптева поприветствовала участников, поблагодарила координатора и учителей немецкого языка за организацию и активность, указала на важность педагогической и наставнической деятельности в современное время, поздравила учащихся с выходом в финал регионального тура и пожелала удачи в состязании. В региональном туре чемпионата приняли участие ученики 5-10 классов. Многие из них — постоянные участники языковых олимпиад и конкурсов факультета иностранных языков.

Формат чемпионата «Учим немецкий играя» позволяет ученикам с любым уровнем владения языком проявить себя и получить новые знания. Чемпионат проводится по правилам уникальной игры, созданной на основе популярной настольной игры «¡New Amici!». Игроки отвечают на вопросы о значении слов и о немецкоязычных странах. За правильные ответы начисляются очки. В разных раундах перевод идет с русского на немецкий и наоборот. Побеждает команда, раньше других выполнившая задания трех раундов.

По итогам регионального тура в МГУ им. Н. П. Огарёва лидерами стали следующие команды:
1 место — команда лицея № 7, Семизоров Илья и Минеев Алексей – учитель А. П. Малькина,

2 место — команда школы № 5, Скребкова Екатерина и Чередниченко Ульяна — учитель В. Г. Любителева,
3 место — команда школы № 40, Фирсова Полина и Цапликов Артем, учитель – И. Н. Щеглова.

Заведующий кафедрой немецкой филологии МГУ им. Н. П. Огарёва С. В. Беспалова вручила ребятам дипломы и призы за победу в языковом чемпионате. Победителей регионального тура ждет Межрегиональный этап, который состоится 12-14 мая 2023 г. в Москве при поддержке «Германо-российского форума».

Расписание зачетов, экзаменов, консультаций, график пересдачи

летняя сессия 2022-23 уч. г.

Расписание зачетов летней зачетной сессии 2022-2023 уч. г. Магистратура (Филология), 2 курс

Расписание зачетов 4 курс Лингвистика_Лето 2022-2023

Расписание экзаменов ПиП 5 курс_Лето 2022-2023

Расписание экзаменов Филология 2 курс_Лето 2022-2023

Расписание экзаменов летней экзаменационной сессии 2022-2023 4 курс Лингвистика

График проведения предэкзаменационных консультаций летней экзаменационной сессии 2022-2023 4 курс ОФО

Расписание зачетов летней зачетной сессии 2022-2023 ПиП 4 курс ОФО

Расписание предэкзаменационных консультаций летней сессии 2022-2023_ПиП_4 курс

Расписание экзаменов летней сессии 4 курс ПиП

Расписание зачетов летней сессии 2022-2023_Филология_1 курс

Расписание предэкзаменационных консультаций_1 курс_Филология

Расписание экзаменов магистратура_1 курс_Филология

Расписание зачетов летней зачетной сессии 2022-2023_1-3 курсы

Расписание экзаменов летней экзаменационной сессии 1-3 курсы 2022-2023

Предэкзаменационные консультации летней экзаменационной сессии 1-3 курсы 2022-2023

График защиты курсовых работ 2022-2023

зимняя сессия 2022-23 уч. г.

График пересдачи 2022-2023

Расписание экзаменов _зимняя сессия 2022-2023 уч.г.

Расписание зачетов — зимняя сессия 2022-2023 уч. г. (бакалавриат, специалитет)

Расписание предэкзаменационных консультаций — зимняя сессия 2022-2023 уч. г. (магистратура)

Расписание предэкзаменационных консультаций 2022-2023 (бакалавриат, специалитет)

Итоги XVII Межрегионального конкурса на лучший перевод среди школьников и студентов

Подведены итоги XVII Межрегионального конкурса на лучший перевод среди школьников и студентов.

Всего было проверено 426 работ (198 – школьных, из них 93 – переводы с английского, 52 – с немецкого, 47 – с французского, 6 – с испанского языка; 228 – студенческих, из них 113 – переводы с английского, 54 – с немецкого, 45 – с французского, 16 – с испанского языка). Большинство конкурсантов участвовали более, чем в одной номинации.

Самым популярным среди участников является английский язык (206 работ).

География студенческого конкурса обширна – большую часть переводов на конкурс прислали учащиеся школ и вузов Москвы, Санкт-Петербурга, Воронежа, Саранска, Пензы, Уфа, Тольятти, Ростовской области, Оренбургской области и Чувашской республики, Республики Марий Эл.

Мы были рады принять работы студентов из Республики Беларусь и Казахстана!

Напоминаем, что школьникам  победителям нашего конкурса добавляется 2 балла к ЕГЭ при поступлении на любой факультет ФГБОУ ВО «МГУ им Н.П. Огарева».

 

Результаты конкурса

Школьники

Номинация «Перевод художественного текста с английского языка на русский язык»

1 место

Максимов Артемий Сергеевич

МАОУ «СОШ №37 с углубленным изучением искусств и английского языка»  г. Таганрог       

2 место

Лесикова Александра Юрьевна

ГБОУ «Гуманитарная гимназия «Синяя птица» имени Иштриковой Т.В.» г. Йошкар-Ола

3 место

Молинова Анна Николаевна 

МБОУ «СОШ № 30» г. Химки        

Номинация «Перевод научно-популярного текста с английского языка на русский язык»

1 место

Романова Екатерина Дмитриевна

МБОУ «Лицей №2» г. Чебоксары

2 место

Кротова Анна Александровна

ГАПОУ «Пензенский социально-педагогический колледж»

3 место

Саъдуллаева Фарзона Нурулло кизи        

МБОУ «СОШ № 95» г. Кемерово

Номинация «Перевод художественного текста с французского языка на русский язык»

2 место

Слесарева Диана Андреевна  

МБОУ «ЦО-гимназия №11 имени Александра и Олега Трояновских»  г. Тула

3 место

Болушева Анастасия Сергеевна

МОУ «Гимназия № 19» г. Саранск

Номинация «Перевод научно-популярного текста с французского языка на русский язык»

2 место Грачева Тамара Маратовна

МОУ «Гимназия № 12», г. Саранск

3 место  Муравьева Мария Александровна

МОУ «Гимназия № 12», г. Саранск

3 место  Смехова Дарья Алексеевна        

МБОУ «Гимназия №2», г. Инта

Номинация «Перевод художественного текста с немецкого языка на русский язык»

1 место Мигунова Дарья Васильевна       

МОУ «Средняя общеобразовательная школа №100» г. Саратов

2 место Вилкова Людмила Алексеевна   

МОУ «СОШ №40» г. Саранск

3 место Игнатова Мария Игоревна      

МОУ «Гимназия №12» г. Саранск

3 место Казанков Данила Артемович      

МБОУ-СОШ р.п. Советское Саратовской области     

Номинация «Перевод научно-популярного текста с немецкого языка на русский язык»

1 место Горошков Михаил Витальевич

МОУ «СОШ №38»,  г. Саранск

2 место Гуськов Сергей Олегович 

МБОУ-СОШ р.п. Советское Саратовской области     

Студенты

Номинация «Перевод художественного текста с английского языка на русский язык»

1 место Шикина Анастасия Михайловна 

ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС» 

2 место Шульц София Александровна    

филиал ФГБОУ ВО «Омский государственный педагогический университет» в г. Таре.

2 место Эсаулов Максим Сергеевич        

Кузбасский гуманитарно-педагогический институт Кемеровского государственного университета (КГПИ КемГУ)         

3 место Сухоненко Алена Сергеевна

Таганрогский институт имени А.П. Чехова (филиал) ФГБОУ ВО «Ростовский государственный экономический университет (РИНХ)»

3 место Кузьмин Андрей Алексеевич      

ОГАПОУ «Старооскольский индустриально-технологический техникум»         

Номинация «Перевод научно-популярного текста с английского языка на русский язык»

2 место Пермякова Алиса Викторовна    

Пермский национальный исследовательский политехнический университет

3 место Лунева Светлана Сергеевна        

ФГБОУ «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова»

Номинация «Перевод художественного текста с французского языка на русский язык»

1 место Храпунова Екатерина Алексеевна        

ФГБОУ ВО «МГУ им. Н.П. Огарёва»

2 место Котлярова Мария Александровна        

ФГБОУ ВО «Московский государственный лингвистический университет»         

3 место Набадьева Екатерина Олеговна  

ФГБОУ ВО «МГУ им. Н.П. Огарёва»      

Номинация «Перевод научно-популярного текста с французского языка на русский язык»

1 место Басова Алена Юрьевна      

ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова»

2 место Малахова Анастасия Алексеевна

ФГБОУ ВО «Воронежский государственный университет»

Номинация «Перевод художественного текста с немецкого языка на русский язык»

1 место Скребло Алина Александровна  

«Московский городской педагогический университет»        

2 место Сибилева Татьяна Ильинична     

«Таганрогский институт имени А.П. Чехова (филиал) «РГЭУ (РИНХ)»

3 место Пухаева Диана Алановна  

ФГБОУ ВО «Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова»

Номинация «Перевод научно-популярного текста с немецкого языка на русский язык»

1 место Юшко Екатерина Сергеевна        

«Таганрогский институт имени А.П. Чехова (филиал) «РГЭУ (РИНХ)»

2 место Слепова Юлия Михайловна        

ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова»

3 место Сибилева Татьяна Ильинична     

«Таганрогский институт имени А.П. Чехова (филиал) «РГЭУ (РИНХ)»

Номинация «Перевод художественного текста с испанского языка на русский язык»

2 место Шикина Анастасия Михайловна 

ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС» 

3 место Аксенова Софья Александровна

Московский государственный институт международных отношений МГИМО-МИД России

Номинация «Перевод научно-популярного текста с испанского языка на русский язык»

1 место Аксенова Софья Александровна

Московский государственный институт международных отношений МГИМО-МИД России

2 место Аксенова Ольга Александровна 

Московский государственный институт международных отношений МГИМО-МИД России

 

Хотелось бы, чтобы учащиеся школ, находящихся на территории Республики Мордовия активизировали работу в области перевода. В следующем году ожидаем, что участников из Мордовии будет больше, и они обязательно займут призовые места!

 

«Актуальные вопросы дидактики перевода» и другие мероприятия, приуроченные к Году педагога и наставника в РФ

Министерство образования Московской области
ГОУ ВО МО «Государственный социально-гуманитарный университет»
Национальное общество прикладной лингвистики (НОПриЛ)
Союз переводчиков России (СПР)
Приглашают принять участие в серии мероприятий, приуроченных к Году педагога и наставника в Российской Федерации, которые состоятся в Государственном социально-гуманитарном университете в период с 8 июня 2023 года по 10 июня 2023 года!
Все зарегистрированные участники получат уникальную возможность пройти курсы повышения квалификации с получением удостоверения на 36 ак.часов по программе «Актуальные вопросы дидактики перевода» и принять участие в конференции!
Мастерская перевода 8-10 июня 2023 года

Конференция 2023 Мастерская перевода 2023

Состоялось награждение победителей III Межрегионального конкурса перевода песенных текстов «Love Stories — Love in Translation»

27 апреля 2023 г. день состоялось мероприятие «Песенный перевод — прошлое и настоящее», посвященное подведению итогов III Межрегионального конкурса перевода песенных текстов «Love Stories — Love in Translation».

Мероприятие было организованно по инициативе руководителя Мордовского РО СПР, ассоциированного члена и эксперта Союза переводчиков России, а также председателя жюри конкурса  «Love Stories — Love in Translation» А. Н. Злобина.

Проректор по учебной работе МГУ имени Н. П. Огарёва А. Ю. Маслова выразила благодарность всем организаторам мероприятия и подчеркнула важность переводческой профессии в современном мире.

Студенты-стажеры Молодежной секции МРО СПР провели захватывающую экскурсию по истории песенного перевода в России, Германии, Великобритании, США, Франции, а также Мордовии. Гостям были представлены песни разных эпох и жанров.

Завершая мероприятие, зав. кафедрой теории речи и перевода А. Ю. Ивлева вручила победителям конкурса дипломы и отметила, насколько талантливо и профессионально были выполнены работы.

За атмосферу, в которой проводилось мероприятие, благодарим Центр М. М. Бахтина.

На ФИЯ прошла Олимпиада для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции

С 1 по 29 апреля 2023 года на базе факультета иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарёва проводилась Олимпиада для старшеклассников и обучающихся СПО по лингвострановедению Великобритании, Германии, Франции. К участию в Олимпиаде были приглашены учащиеся 9-11 классов средних школ  и студенты колледжей РФ.

Олимпиада проводилась в 2 этапа. 1 этап состоялся 14 апреля 2023 г. в дистанционном формате, в  котором  приняли участие   132 учащихся по трем языкам. 2 тур Олимпиады прошел 22 апреля 2023 г. в очном формате. В нем приняли участие 33 человека.

Победителями Олимпиады стали участники, набравшие наибольшее количество баллов по результатам двух туров по каждому языку  (Первое место) и Призеры (первые два участника в рейтинговом списке, следующие за Победителем).

Всем участникам мероприятия вручены сертификаты, победители и призеры награждены дипломами.

Уважаемые участники Олимпиады!

Жюри подвело итоги  двух этапов Олимпиады.

В 1 этапе Олимпиады (дистанционном) приняло участие 133 обучающихся  из  МОУ г. Саранск, районов Республики Мордовия, г. Тюмень, г. Новодвинск и др.

2 этап Олимпиады прошел 22 апреля 2023 г. в очном формате. Участнику предлагалось устно прокомментировать иллюстрацию, отражающую культурно-исторические реалии страны изучаемого языка, опираясь на поставленные вопросы. Продолжительность подготовки — 10 минут.

Во 2 этап Олимпиады вышли 33 участника.

Победителями Олимпиады в соответствии с Положением Олимпиады стали участники, набравшие наибольшее количество баллов по результатам двух туров по каждому языку  (Первое место) и Призеры (первые два участника в рейтинговом списке, следующие за Победителем).

По результатам 2 туров места распределились следующим образом.

 Великобритания

Китанин Дмитрий Сергеевич (Тольятти,  «Лицей № 57»)

1 место

Максимова Виктория Андреевна (МОУ «Средняя школа № 27»)

1 место

Дежурова Карина Константиновна (ГБПОУ РМ «Зубово-Полянский педагогический колледж»)

2 место

Волгина Анастасия Валерьевна (Тольятти, «Лицей№ 57»)

3 место

 Германия

Хилова Александра Сергеевна (МОУ «Средняя школа № 11», г. Саранск)

1 место

Дворецков Роман Николаевич (Лицей МГУ им. Н.П. Огарёва, г.  Саранск)

2 место

Данилова Олеся Сергеевна (Лицей МГУ им. Н.П. Огарёва, г. Саранск)

2 место

Видманкина Юлиана Григорьевна (МОУ «Средняя школа № 40», г. Саранск)

2 место

Лысова Елизавета Алексеевна (МОУ «Средняя школа № 40», г. Саранск)

2 место

Саксина Анастасия Андреевна (МОУ «Средняя школа № 40»,, г. Саранск)

3 место

 Франция

Грачева Тамара Маратовна (МОУ «Гимназия №12», г. Саранск)

1 место

Ладошкина Елена Алексеевна (МОУ «Гимназия №12», г.Саранск)

2 место

Дежурова Карина Константиновна (ГБПОУ РМ «Зубово-Полянский педагогический колледж»)

3 место

 

Победители и призеры награждены дипломами.

Оргкомитет и Жюри Олимпиады благодарит всех участников и их наставников – учителей иностранных языков за интерес к изучению иностранных языков и культур и приглашает выпускников школ и колледжей на факультет иностранных языков для получения высшего образования в области лингвистики и перевода.

 

21 апреля 2023 г. сотрудники ФИЯ приняли участие в уборке территории Ботанического сада имени В. Н. Ржавитина

21 апреля 2023 г. сотрудники факультета иностранных языков во главе с деканом Н. В. Бурениной приняли участие в субботнике на территории Ботанического сада имени В. Н. Ржавитина. Работали дружно, с хорошим настроением: убирали старые листья с дорожек, давая простор молодой зеленой травке, грузили старые сухие ветки деревьев на тракторную тележку. Директор ботанического сада В. А. Филипов работал вместе с «иностранцами» и остался доволен нашей работой. Жаль, что времени не хватило на то, чтобы прогуляться по саду и полюбоваться пробуждающейся природой.

 

Результаты Всероссийского конкурса видеороликов на английском языке “iTravel. Russia: Teachers Make the Difference”

С 10 января по 15 апреля 2023 г. в Республике Мордовии проходил региональный этап ежегодного Всероссийского конкурса видеороликов “iTravel. Russia”, проводимого Национальной Ассоциацией преподавателей английского языка (НАПАЯз/NATE). Тема конкурса в этом году звучит следующим образом: “Teachers Make the Difference”. Согласно теме, видеоролики конкурсантов должны быть посвящены деятельности педагогов и наставников, осуществляющих свою  педагогическую деятельность в регионе, где проживают конкурсанты. Как обычно, конкурс проводится в трех возрастных группах: учащиеся 7-9 классов, учащиеся 10-11 классов и студенты (СПО и ВО).

В этом году к участию в региональном этапе поступило 14 работ (во всех возрастных группах). Жюри конкурса, состоящее из преподавателей и студентов факультета иностранных языков, подвели итоги регионального этапа:

 

  1. Учащиеся 7-9 классов:

Победители и призеры отсутствуют по причине того, что на конкурс была прислана только одна работа в этой возрастной группе.

  1. Учащиеся 10-11 классов:

1 место. Денисова Александра, ученица 10 класса МБОУ «Ковылкинская средняя общеобразовательная школа №4». Руководитель: Данильченко А.В., учитель английского языка.

Ссылка на видеоролик: https://rutube.ru/video/private/4c6196b93a071b9489191a34cdea4dc3/?p=YqrXWNreOBrE-mV-0yNZZg

2 место. Ванюшкина Татьяна и Ярина Надежда, ученицы 10 класса МБОУ «Торбеевская средняя общеобразовательная школа №1». Руководитель: Жданова Т.В., учитель английского языка.

Ссылка на видеоролик: https://vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2Frutube.ru%2Fvideo%2F087ad64e922953c9f1c0b805d25582a0%2F%3Fr%3Dwd&cc_key=

3 место. Карасева Варвара, ученица 10 класса СОШ №11 г. Саранска. Руководитель: Лузина Е.А., учитель английского языка.

Ссылка на видеоролик: https://vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2Frutube.ru%2Fvideo%2F8f1a706238d004131aa9f6e8523d1b32%2F%3Fr%3Da&cc_key=

  1. Студенты:

1 место. Портова Елена и Мишин Максим, студенты Института электроники и светотехники НИ МГУ им. Н.П. Огарёва. Руководитель: Шестакова Н.А., доцент.

Ссылка на видеоролик: https://rutube.ru/video/75848a45149f27d49612398d63fd239f/?r=wd

2 место. Сидорова Татьяна и Бадалян Ваче, студенты ГБПОУ РМ «Саранский государственный промышленно-экономический колледж». Руководители: Дурдаева А.В., Каткова С.В., преподаватели иностранного языка.

Ссылка на видеоролик: https://rutube.ru/video/private/be087404f0c25ee9cd82b191cbaa4084/?r=a&p=WI6EOSTm5nADzTmSRihosw

3 место. Демидова Владислава и Хайрова Сабина, студенты ГБПОУ РМ «Саранский политехнический техникум». Руководитель: Ульянова Е.А., преподаватель английского языка.

Ссылка на видеоролик: https://rutube.ru/video/d163aaf8dc21ed9e9fe20029d2e3f7af/

 

Поздравляем всех победителей и призеров!

Работы участников, занявшие 1 и 2 места, проходят во Всероссийский этап, подведение итогов которого состоится 28 мая 2023 г.. Все победители и призеры регионального этапа получат дипломы (в электронном виде, по емейл). Все участники регионального этапа, не занявшие призовые места, получат сертификаты участников (в электронном виде, по электронной почте).

В школу № 5 г. Саранска требуется учитель английского языка

Администрация МОУ «Средняя школа №5» г. Саранска сообщает о наличии вакансии учителя английского языка на 2023-2024 учебный год.

Администрация школы приветствует креативное мышление молодого педагога, творческое общение с коллегами, стремление к профессиональному росту.

Телефон для получения подробной информации:  8 (8342) 73-13-50 (Михаил Геннадьевич Аверкин, директор).