1 ноября 2023 г. состоялось торжественное мероприятие, посвященное Международному Дню переводчика

1 ноября 2023 г. состоялось долгожданное мероприятие, посвященное Международному Дню переводчика. 

Чтобы отметить профессиональный праздник в музее Н. П. Огарёва собрались студенты факультета иностранных языков и школьники, сотрудники МГУ им. Н. П. Огарёва и члены Молодежной секции Мордовского регионального отделения Союза переводчиков России.

Мероприятие открыли торжественные поздравления проректора по учебной работе МГУ им. Н. П. Огарёва, члена Союза переводчиков России Алины Юрьевны Масловой,  декана факультета иностранных языков Натальи Викторовны Бурениной, заведующего кафедрой теории речи и перевода, члена Союза переводчиков России Алины Юрьевны Ивлевой, а также методиста по музейно-образовательной деятельности Елены Владимировны Марфиной.

 

 

Студенты факультета иностранных языков — переводчики-стажеры МС МРО СПР Дарья Фомина, Наталья Виняйкина, Юлия Хайрова, Виктория Офицерова и Мария Самохвалова — поделились с гостями праздника советами из переведенного текста «Учеба в ФРГ: советы немецким первокурсникам».

Григорий Белоключевский прочитал стихи немецкого поэта Людвига Рельштаба и перевод, выполненный Н. П. Огарёвым. 

Гости  были вовлечены в интерактивную игру, организованную руководителем МС МРО СПР Татьяной Куренковой. Группа первокурсников ФИЯ разгадывала переводческую загадку, пока школьники и приглашенные гости участвовали в квизе по переводу фильмов.

Праздник завершился клятвой небесному покровителю переводчиков — Святому Иерониму, а также Гимном переводчиков в исполнении Михаила Загота. 

Конкурс эссе на иностранном языке 2023

Уважаемые учащиеся 9-11 классов СОШ и учащиеся СПО,

Факультет иностранных языков НИ МГУ им. Н.П. Огарёва приглашает вас принять участие в ежегодном конкурсе эссе на иностранном языке!

 Призовые (1-3) места в данном конкурсе предоставляют 2 бонусных балла при поступлении на ФИЯ НИ МГУ им. Н. П. Огарёва!

Языки конкурса: английский, французский, немецкий, испанский

Тема эссе

Английский язык: «My Life Ambitions»

Немецкий язык: «Meine Lebensziele»

Французский язык: «Mes objectifs dans la vie»

Испанский язык: «Mis metas de vida»

Требования к эссе:

  • Текст эссе должен быть предоставлен к участию в конкурсе в электронном виде – в формате Word.
  • Размер эссе – 1800-2300 знаков (без пробелов). Шрифт – Times New Roman, 12 или 14 кегль.
  • Функциональный стиль – публицистический (полуформальный).
  • В эссе допустимо использование цитат и ссылок.
  • Количество авторов одного эссе – не более одного человека.
  • После темы эссе должны быть указаны: ФИО, класс/группа, название образовательного учреждения и электронная почта автора.

Критерии оценивания:

обязательные аспекты:

  • соответствие теме и полнота ее раскрытия;
  • аспекты когезии и когерентности текста (структура текста в целом и структура отдельных абзацев);
  • грамматический аспект (количество и качество грамматических ошибок);
  • лексический аспект (богатство лексики, сочетаемость слов, наличие идиом, фразеологических оборотов, фразовых глаголов, и т.д.);
  • оригинальность;

факультативный аспект (предоставляющий бонусные баллы):

  • наличие цитат и ссылок.

 Эссе, не соответствующие теме конкурса и рекомендуемому объему, не оцениваются жюри. Каждый участник имеет право принять участие в конкурсе только с одним эссе (на одном иностранном языке).

Работы принимаются с 1 ноября по 8 декабря 2023 г. на электронную почту: konkurs.esse.2020@yandex.ru

Подведение итогов конкурса: к 15 января 2024 г.

По всем вопросам обращаться на указанную выше электронную почту.

 

Эссе информ письмо_октябрь_2023

14 октября 2023 г. молодёжная секция МРО СПР провела мероприятие по случаю Дня переводчика 

14 октября 2023 г. прошло заседание молодежной секции Мордовского регионального отделения Союза переводчиков России по случаю недавно прошедшего Международного дня переводчика, отмечаемого 30 сентября. Были подведены итоги работы секции и намечены планы на будущее.

Куратор секции — руководитель Мордовского регионального отделения Союза переводчиков России, доцент кафедры теории речи и перевода МГУ им. Н. П. Огарёва Александр Николаевич Злобин — представил свой новый художественный перевод, опубликованный в журнале «Странник», а также отметил успешные публикации в этом журнале переводчиков-стажеров — студентов факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва Жанны Яковлевой и Григория Белоключевского.

Особо была отмечена победа Юлии Хайровой на переводческом конкурсе в Йошкар-Оле и то, что Юлию также пригласили принять участие в очных конкурсах и мероприятиях международного форума «Языки. Культуры. Этносы», проводимого на базе факультета иностранных языков ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет» при поддержке Ассоциации преподавателей перевода и Союза переводчиков России.

Руководитель МС МРО СПР — студентка 3-го курса факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва Татьяна Куренкова — рассказала о поездке вместе с одногруппницей — Дарьей Фоминой на Международную переводческую конференцию Translation Forum Russia в Республику Башкортостан и провела деловую игру, в ходе которой члены секции выполнили несколько практических заданий, связанных с работой переводчика.

Среди планируемых мероприятий были особо выделены очередной конкурс по песенному переводу, переводческие проекты «Вернем детство молодому поколению новых регионов России» (подготовка в электронном виде переводных детских рассказов для младшего и среднего школьного возраста), «Перевод в воспитательном пространстве вуза» и профориентационное мероприятие в МОУ «Гимназия №12» г. Саранска (ассоциированном члене СПР).

Молодежная секция пополнилась новыми переводчиками-стажерами: в её ряды вступили студентки 3-го курса факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва Виктория Офицерова и Мария Самохвалова, которым было поручено установить контакты с переводческим сообществом в их родных регионах. Активисты МС МРО СПР были награждены похвальными грамотами.

13 октября 2023 г. прошёл отборочный этап олимпиады «Совушка-2023».

13 октября 2023 г. прошёл отборочный этап общепредметной олимпиады «Совушка-2023».
Студенты показали свои знания, ответив на вопросы школьный программы, а также решили несколько логических задач.
По результатам отборочного этапа, места распределились следующим образом:
🥇1 место – Евстигнеев Кирилл (109 группа);
🥈 2 место – Родионов Александр (108 группа);
🥉 3 место – Губин Артем (109 группа), Осина Ника (106 группа) и Гордин Вадим (105 группа).
Поздравляем призеров и победителей и желаем удачи в дальнейшем этапе!

 

Источник: https://vk.com/club366402?w=wall-366402_9463

Студентки ФИЯ приняли участие в работе Международной переводческой конференции Translation Forum Russia

С 29 сентября по 1 октября 2023 г. в Уфе проходила Международная переводческая конференция Translation Forum Russia. В работе конференции приняли участие студентки 306 группы ФИЯ, обучающиеся по специальности «Перевод и переводоведение» Татьяна Куренкова и Даря Фомина.

Программа форума была насыщенной, многие специалисты в области перевода были готовы поделиться своим опытом и знаниями. Специально для студентов устраивали мастер-классы и встречи с переводчиками в сфере художественного (Евгения Чернышева), устного (Глеб Фомин), технического, медицинского, информационного (Ольга Аракелян) и IT (Ксения Горелова) перевода. 

В рамках деловой игры «Перевод объединяет профессионалов» студентам удалось пообщаться с представителями переводческих компания и напрямую узнать, что ожидают от молодых переводчиков работодатели. Благодаря игре студенты смогли почувствовать себя на 1 день штатными переводчиками бюро, окунулись в рабочую атмосферу и успешно справились с предложенным заданием. 

Татьяна Куренкова:

«Это был интересный опыт,  не везде переводчики готовы делиться своими фишками, но на TFR все было иначе. Нам рассказали как нужно оформлять резюме, как преодолевать переводческие трудности. Представитель компании «Литерра» научил нас высчитывать стоимость переводческого заказа, а члены АПП поделились с нами автоматизацией переводческого процесса и решением некоторых производственных вопросов» .

Дарья Фомина:

«Мероприятие оставило у меня массу положительных эмоций. Эти 3 дня для меня были не только яркими и динамичными, но и до безумия познавательными. На TFR я слушала доклады действующих переводчиков-профессионалов и переняла их драгоценный опыт и советы, которые, безусловно, помогут мне в будущей работе».

Общество российско-китайской дружбы совместно с ОКРД проводит творческий конкурс для российской молодежи

Общество российско-китайской дружбы совместно с ОКРД проводит творческий конкурс для российской молодежи, приуроченный к 75 годовщине КНР, 75-летию установления российско-китайских дипломатических отношений и 75 годовщине со дня создания ОКРД.

 

Конкурс (информационное письмо)

XXI Всероссийский молодежный форум «ЮНЭКО»

Уважаемые коллеги!

В период с 17 по 19 ноября 2023 года в Москве в Конгресс-центре ГК «Космос» (Москва, Проспект Мира д. 150, ст. метро «ВДНХ») состоится XXI Всероссийский молодежный форум «ЮНЭКО». Для участия в Форуме необходимо в срок до 16 октября подать заявку для участия и направить в Оргкомитет конкурсную документацию.

К участию в конкурсе допускаются работы, подготовленные обучающимися в образовательных организациях среднего общего образования, образовательных организациях дополнительного образования детей, студенты и курсанты образовательных организаций высшего и среднего профессионального образования, члены научных обществ, малых академий наук, творческих союзов, других детских и молодежных объединений, молодые ученые (не имеющие ученых степеней и званий), специалисты, работники организаций науки, научно-производственных фирм, корпораций, компаний. Возраст участников конкурса от 14 до 35 лет включительно, научного руководителя – не ограничен.

Конкурс традиционно состоит в приказах Минпросвещения России и Минобрнауки России.

Команды победителей региональных олимпиад и иных конкурсных мероприятий, направленных на развитие интеллектуальных и творческих способностей детей и молодёжи, по представлению органов, осуществляющих управление в сфере образования или руководителей образовательных организаций, допускаются к участию в очных соревнованиях без предварительного конкурсного отбора.

Информация в прикреплённых файлах:

Приглашаем к публикации в сборнике научных трудов «Лингвистические и экстралингвистические проблемы коммуникации. Выпуск 15».

Уважаемые коллеги,

факультет иностранных языков НИ МГУ им. Н.П. Огарёва (г. Саранск)

объявляет набор статей

в очередной выпуск электронного межвузовского сборника научных трудов

«Лингвистические и экстралингвистические проблемы коммуникации. Выпуск 15».

 

Сборник ориентирован на широкую парадигму научных направлений, характерных для современной филологии и лингвистики, и отражает тесные междисциплинарные и внутридисциплинарные связи.

Принимаются статьи по следующим направлениям:

«Текст и дискурс». Раздел посвящен рассмотрению текста как единого целого в рамках тех коммуникативных процессов, которым характерны системные и комплексные подходы к анализу языкового материала, осуществляемые в рамках укрупненной текстуальной дистрибуции.

«Язык и речь». Раздел ориентирован на работы, исповедующие традиционно-лингвистические и лингворечевые исследовательские подходы.

«Переводоведение». В этот раздел войдут статьи, посвященные вопросам теории и практики перевода, как устного, так и письменного.

«Лингводидактика». Раздел посвящен рассмотрению проблем, связанных с изменением парадигмы дидактических методов и подходов при преподавании иностранных языков в современном поликультурном образовательном пространстве, характеризующемся тесными междисциплинарными связями.

«Межкультурная коммуникация и прикладные аспекты лингвистики». Раздел объединит авторов, концентрирующих свое внимание на языковом инструментарии, позволяющим обеспечивать информационные контакты представителями различных языковых культур и процессам овладения этим инструментарием. Также эта секция включит статьи, имеющие выраженную экстралингвистическую направленность и ориентированные на связь лингвистики и окружающего нелингвистического пространства, включая когнитивные, психологические, деятельностные и другие процессы.

Сборник адресован преподавателям, аспирантам, студентам бакалавриата и магистратуры, научным работникам и всем тем, кто интересуется проблемами современного языкознания в контексте филологической проблематики. Обязательным условием опубликования статей бакалавров и магистрантов является наличие рецензий, заверенных научным руководителем.

После библиографического списка необходимо указать сведения об авторе: ФИО полностью, должность (с указанием кафедры и вуза), номер телефона, емейл.

Ответственный редактор: Коровина Ирина Валерьевна, к.филол.н., доцент.

Рукописи направлять ответственному редактору в электронном виде по e-mail irfox@mail.ru вложенным файлом до 15 ноября 2023 г. (Если Вам не сообщили о получении статьи, есть риск, что она попала в папку «Спам», поэтому свяжитесь с ответственным редактором по телефону 8-906-379-41-81, чтобы убедиться, что Ваша статья получена)

Публикация сборника планируется в форме электронного ресурса в январе 2024 г. (РИНЦ), с обязательной регистрацией в системе «Информрегистр».

Публикация статей бесплатная.

 

Информационное письмо_ЛиЭПК_Выпуск 15

Результаты конкурса эссе на иностранном языке для учащихся СОШ и СПО 2023 г.

С 6 апреля по 1 июня 2023 года факультетом иностранных языков НИ МГУ им. Н.П. Огарёва проводился ежегодный конкурс эссе на иностранном языке для учащихся СОШ и СПО. С этого года данный конкурс внесен в перечень олимпиад и конкурсов, предоставляющих победителям и призерам бонусные баллы при поступлении на факультет иностранных языков НИ МГУ им. Н.П. Огарёва. На конкурс поступило 41 эссе на английском, немецком и французском языках. Участниками стали учащиеся СОШ и СПО Республики Мордовии, Татарстана, Нижегородской области, Ямало-Ненецкого АО и Казахстана. По результатам работы жюри призовые места распределились следующим образом:

 

Английский язык

1 место:

Филиппов Даниил Алексеевич, 9 класс, МОУ «Лицей №7», г. Саранск, РМ

 

2 место:

Ивлева Ирина Юрьевна, 9 класс, МОУ «Гимназия №20», г. Саранск, РМ

Сеськина Полина Евгеньевна, 10 класс, МОУ «Лямбирская СОШ №1», РМ

 

3 место:

Ахкамова Лилиана Айратовна, 10 класс, МБОУ «СОШ №41», г. Набережные Челны, Татарстан

Будников Владислав Игоревич, гр. СА-22, Филиал ГБПОУ ЯНАО «Муравленковский многопрофильный колледж», г. Губкинский, Ямало-Ненецкий АО

Бузаева Елизавета Сергеевна, 10 класс, МБОУ «СОШ №41», г. Набережные Челны, Татарстан

Курашкина Александра Константиновна, 10 класс, МОУ «Лицей №7», г. Саранск, РМ

 

Французский язык

1 место:

Журавлева Кира Антоновна, 9 класс, МОУ «Гимназия №12», г. Саранск, РМ

2 и 3 места не присуждались.

 

Немецкий язык

1 место:

Лукин Никита Николаевич, 3 курс, группа 3ТО, ГАПОУ РМ «Саранский автомеханический техникум», г. Саранск, РМ

2 место:

Ляхманова Софья Александровна, 9 класс, МБОУ «Большеигнатовская СОШ», с. Большое Игнатово, РМ

3 место не присуждалось.

 

Поздравляем всех победителей и призеров!

Благодарим всех участников за активное участие в конкурсе!

Поздравляем студентов ФИЯ с победой на межрегиональном кейс-чемпионате CUP MISIS СASE «Язык и коммуникация»!

С 10 апреля по 13 мая 2023 г. университет МИСИС и кафедра иностранных языков и коммуникативных технологий пригласили студентов вузов принять участие во 2-м ежегодном межрегиональном кейс-чемпионате CUP MISIS СASE «Язык и коммуникация».

Содержание кейсов отражает актуальные тренды в области лингвистики, педагогики и коммуникаций: антропоцентричность, коммуникативность, культуроцентричность, искусственный интеллект, творческий подход, рост сообществ и пр.

Всего от факультета иностранных языков принимали участие три команды.

Команда «FueGO» от 301 группы, которая решала коммуникационный кейс: Дарья Синенко, Сафия Башмакова, Валерия Шикунова, Даниил Мальков, Вадим Милованцев.

Ещё одна команда от 301 группы – «ленгвисты», у которой был лингвистический кейс: Ольга Кокорева, Мария Костина, Александра Русяева, Алина Борисова, Дарья Карасева.

Благодарим весь состав 301 группы за участие в таком масштабном кейс-чемпионате!

Состав команды «Огаревцы» факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва: Алёна Прынзина (401 гр.) — капитан, Юлия Юсупова (403 гр.), Валерия Ухванова (403 гр.), Ангелина Четвергова (403 гр.), Евгения Панкратова (403 гр.), наставник – кандидат философских наук, доцент кафедры английской филологии Ольга Сергеевна Сафонкина.

Команда «Огаревцы» факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва выбрала педагогический кейс и заняла первое место в отборочном этапе, который прошёл в дистанционном формате. Команда разработала программу факультатива по английскому языку для 6 классов с акцентом на формирование навыков говорения и аудирования.

Далее участников команды пригласили на финал кейс-чемпионата CUP MISIS СASE «Язык и коммуникация», который состоялся 13 мая 2023 г. в НИТУ МИСИС (г. Москва). Команда «Огаревцы» вновь одержала безоговорочную победу, набрав 265 баллов.

Источник: https://vk.com/wall-366402_9073