Итоги X Межрегионального конкурса на лучший перевод будут подведены в мае 2016 г.

Уважаемые участники X конкурса на лучший перевод!

Спасибо вам за активное участие и проявленный интерес к нашему конкурсу. Все конкурсные работы в настоящий момент рассматриваются членами жюри.

Приносим вам извинение за то, что подведение итогов конкурса будет проведено позднее намеченных сроков, в связи с тем, что в марте и апреле 2016 г. на факультете проводится процедура международной общественно-профессиональной аккредитации.

Будем рады видеть вас на торжественном мероприятии, посвященном подведению итогов X Межрегионального конкурса на лучший перевод, после майских праздников. Точная дата будет сообщена дополнительно на сайте факультета. 

Церемония награждения победителей Конкурса переводов состоится 16 мая в 15.00 в Музее истории университета (2-й корпус МГУ, Институт физики и химии, 2-й этаж)

 

Оргкомитет конкурса

Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2016»

В 2016 году традиционная Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» пройдет с 11 по 15 апреля в Московском государственном университете имени М.В.Ломоносова. Международная конференция «Ломоносов» проводится в рамках Международного молодежного научного форума «Ломоносов». Основная цель конференции — развитие творческой активности студентов, аспирантов и молодых ученых, привлечение их к решению актуальных задач современной науки, сохранение и развитие единого научно-образовательного пространства стран СНГ, установление контактов между будущими коллегами. В 2016 году работа конференции будет проходить по 35 секциям, отражающим основные направления современной фундаментальной и прикладной науки. Для участия в конференции приглашаются студенты (специалисты, бакалавры или магистры), аспиранты, соискатели и молодые ученые любой страны мира в возрасте до 35 лет — учащиеся или сотрудники российских и зарубежных вузов, аспиранты и сотрудники научных учреждений. Рабочие языки конференции: русский и английский.

 

По представлению экспертных советов секций и решению оргкомитета конференции авторам лучших заявок (специально приглашенным участникам) будет предоставлено бесплатное проживание в общежитии МГУ.

 

Все желающие принять участие в конференции с 25 января до 25 февраля 2016 года (включительно) ТОЛЬКО с помощью системы электронной регистрации представляют в организационный комитет тезисы докладов для отбора к участию. Регистрация осуществляется на научно-образовательном портале «Ломоносов» (lomonosov-msu.ru). Заявки, поступившие по почте или по электронной почте (e-mail), не рассматриваются и не регистрируются.

 

Экспертизу и конкурсный отбор поданных заявок осуществляют экспертные советы (жюри) секций, возглавляемые ведущими учеными МГУ имени М.В.Ломоносова и Российской академии наук. Приглашение отобранных участников осуществляется организационным комитетом по представлению экспертных советов не позднее, чем за две недели до начала конференции.

 

Помимо работы секций приглашаем Вас принять участие в мероприятиях, которые будут проходить на этой неделе в рамках форума «Ломоносов».

Организаторы

  • Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова

Lomonosov-philology-2016

Конкурс на лучшую научно-исследовательскую работу студентов «Современные проблемы обучения иностранным языкам»

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина»

(Мининский университет)

Факультет гуманитарных наук

Кафедра иноязычной профессиональной коммуникации

Кафедра теории и практики иностранных языков и лингводидактики

603950, г.Нижний Новгород, ул. Ульянова, 1

Тел: (831) 262-20-53

e-mail: belova_katerina@inbox.ru

сайт: http://www.mininuniver.ru

 

Конкурс

на лучшую научно-исследовательскую работу студентов

 

«Современные проблемы обучения иностранным языкам»

 

в рамках

Международной научно-практической конференции

«Язык и языковое образование в современном мире»

13 апреля 2016 г.

 

УВАЖАЕМЫЕ КОЛЛЕГИ!

Приглашаем Вас принять участие в Конкурсе «Современные проблемы обучения иностранным языкам» на лучшую НИРС в рамках международной научно-практической конференции «Язык и языковое образование в современном мире», посвященной обсуждению широкого спектра методических, психологических и лингвистических проблем подготовки учителя иностранного языка к профессиональной деятельности.

Цели конкурса: выявление и обсуждение актуальных проблем обучения иностранным языкам, поддержка молодых исследователей.

Проблемы для обсуждения:

  • Современные технологии обучения иностранным языкам.
  • Психолого-педагогические основы языкового образования.
  • Формирование иноязычной компетенции.
  • Проблемы межкультурной коммуникации.
  • Современные лингвистические теории в практике преподавания иностранных языков.
  • Культурологические аспекты преподавания иностранного языка.
  • Общетеоретические проблемы современной лингвистики
  • Цели, содержание, организация и результативность обучения иностранным языкам
  • Проблемы преподавания иностранного языка в сфере профессиональной коммуникации

 

Состав организационного комитета и жюри конкурса

Белова Екатерина Евгеньевна, кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой теории и практики иностранных языков и лингводидактики, НГПУ им.К.Минина, председатель

Даричева Мария Вячеславовна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иноязычной профессиональной коммуникации, НГПУ им. К. Минина

Королева Елена Владимировна, кандидат психологических наук, доцент кафедры теории и практики иностранных языков и лингводидактики, НГПУ им.К.Минина

Кручинина Галина Александровна, кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры теории и практики иностранных языков и лингводидактики, НГПУ им.К.Минина

Орлова Ольга Алексеевна, кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой иноязычной профессиональной коммуникации, НГПУ им.К.Минина

Условия участия в Конкурсе:

Для участия в Конкурсе  необходимо в срок до 20 марта 2016 г. представить в адрес оргкомитета заявку и конкурсный материал в электронном виде.  По результатам конкурса лучшие материалы будут опубликованы бесплатно в сборнике конференции «Язык и языковое образование в современном мире». Сборнику материалов конференции присваивается международный индекс ISBN, производится рассылка сборника в Российскую книжную палату и крупнейшие библиотеки России. Сборник будет размещен в ресурсах научной электронной библиотеки (база данных РИНЦ).

Для участия в конференции необходимо предоставить:

  • регистрационную форму участника конкурса,
  • конкурсный материал,
  • сведения об уплате регистрационных взносов, если необходимо.

Требования к оформлению конкурсных материалов

Текст представляется в формате Word for Windows 97-2003 шрифтом Times New Roman, кегль 14. Межстрочный интервал — полуторный; все поля – 20 мм. Абзацный отступ 1,25 мм. Выравнивание по ширине. Инициалы и Фамилия автора(ов), ниже полное название организации, город печатаются строчными буквами полужирным курсивом, выравнивание по правому краю. Название статьи по центру прописными буквами полужирным шрифтом. После отступа в один интервал следует текст. Ссылки и список литературы — по алфавиту. Объем – 3 страницы. В имени файла указывается фамилия и инициалы первого автора. Ссылки и список литературы — по алфавиту. Библиографическое описание предоставлять согласно ГОСТ 7.1 – 2003; ГОСТ Р 7.0.12 – 2011.

Материалы, оформленные с нарушением требований, к публикации приниматься не будут.

 

Второе информписьмо 2016_НИРС_НГПУ им.К.Минина

Международная дистанционная олимпиада по переводу «HOMO INTERPRETANS»

Организаторы:

Кафедра теории и практики перевода Волгоградского государственного университета
Волгоградское региональное отделение Союза переводчиков России

Целевая группа:

студенты вузов, изучающие перевод/получающие переводческое образование в рамках профильных или дополнительных программ обучения

Сроки проведения:

01.02.2016 – 13.03.2016

Условия участия в олимпиаде:

  1. Олимпиада включает в себя викторину по истории и теории перевода и задание по переводу.
    • Викторина состоит из 30 вопросов, на которые необходимо ответить в режиме on-line в течение 20 мин.
    • Задание по переводу выполняется в варианте А или B (или оба варианта)в режиме off-line и присылается по электронной почте. Вариант А – выполнение устного перевода видеоролика с английского / немецкого / французского языка на русский. Вариант B – выполнение письменного перевода текста с английского / немецкого / французского языка на русский.
  2. Для участия в олимпиаде необходимо заполнить регистрационную форму, которая открывается перед началом выполнения викторины.
  3. Выполненные задания присылаются по электронной почте в виде прикрепленных файлов, обозначенных по фамилии участника.
    Вариант А (устный перевод видеоролика) представляется в виде аудиофайла (возможные форматы .mp4, .avi, .wmv).
    Вариант B (письменный перевод текста) представляется в виде файла в формате Microsoft Word (.doc).
    В самом письме необходимо указать всю информацию об участнике: фамилия, имя, отчество, вуз, специальность/направление подготовки, курс, адрес электронной почты, индекс и почтовый адрес.
  4. Последний день приема работ участников олимпиады — 13.03.2016.
  5. Результаты олимпиады размещаются на сайте кафедры теории и практики перевода Волгоградского государственного университета и на страничке олимпиады ВКонтакте https://vk.com/event65177975 до конца марта 2016.
  6. Победители олимпиады награждаются специальными дипломами, которые высылаются на почтовый адрес, указанный в регистрационной форме.

Задания олимпиады:

  1. Викторина по истории и теории перевода.
  2. Задание по переводу.

 

Ситуация перевода: Для фестиваля кино в России требуется перевести видеоролики и рецензии, представляющие зарубежные кинофильмы.

Вариант А.

Переведите видеоролик о кинофильме с английского / немецкого / французского языка на русский.

Вариант B.

Переведите рецензию на кинофильм с английского / немецкого / французского языка на русский.

Контактная информация:

Адреса электронной почты для направления выполненных заданий по переводу:

По вопросам проведения олимпиады можно обращаться на кафедру теории и практики перевода Волгоградского государственного университета
по телефону +7 (8442) 40 55 99 (добавочный 1612)
или по вышеуказанным адресам электронной почты.

Магистрантка ФИЯ Илона Соломонова стала лауреатом Премии Главы РМ

25 января во Дворце культуры и искусств МГУ им. Н. П. Огарёва состоялся Республиканский форум талантливой молодежи. В День российского студенчества заслуженные награды получили победители олимпиад и конкурсов международного, федерального и регионального уровней, а также молодые люди, добившиеся значительных успехов в общественной деятельности.
Глава Республики Мордовия В. Д. Волков поздравил всех собравшихся в зале ДКИ с праздником молодости – Днем российского студенчества. Именно в студенческие годы молодые люди получают возможность по-настоящему реализовать себя в науке, общественной жизни, творчестве, спорте. Важно, что в Мордовии интеллекту и талантам молодёжи всегда найдется применение, ведь молодёжной науке, молодёжным инновационным проектам в республике уделяется особое внимание.
В заключение Глава Мордовии В. Д. Волков наградил участников всероссийских творческих телевизионных конкурсов Владислава Шумкина и Илону Соломонову. Магистрантка факультета иностранных языков Илона Соломонова, выступавшая на телепроекте «Голос», стала лауреатом Премии Главы РМ. Завершился форум небольшим концертом от награждённых в этот день победителей творческих конкурсов.
Также 25 января студенты Мордовского университета отметили День российского студенчества. С любимым праздником огарёвцев поздравили ректор С. М. Вдовин и президент Н. П. Макаркин.
Сергей Михайлович от души поблагодарил студентов университета за достижения в науке, учёбе, творчестве, общественной деятельности и наградил победителей конкурса «Открытие года 2015». Конкурс проводился по 8 номинациям:
«Открытие в добровольческой деятельности» — Ольга Ведяшкина (факультет биотехнологии и биологии);
«Лучшая организация физкультурно-оздоровительной работы в институте или на факультете» — Яна Гузнаева (экономический факультет);
«Открытие в художественном творчестве» — Илона Соломонова (факультет иностранных языков);
«Студенческий журналист» — Татьяна Астахова (филологический факультет);
«Студенческий адвокат» — Валерия Торбина (экономический факультет);
«Открытие в спорте» — Руслан Шипицын (Медицинский институт);
«Открытие в науке» — Артём Станкевич (факультет математики и информационных технологий);
«Абсолютное открытие» — Юлия Цебулаева (Институт физики и химии).
Звание самого умного студенческого совета подтвердил студенческий совет филологического факультета. Победители во всех номинациях были награждены памятными призами и дипломами. Кроме того, Анастасия Гришнева специальным подарком от лица всего студенчества наградила участницу популярного телешоу «Голос» Илону Соломонову за активный вклад в формирование положительного облика Мордовского государственного университета. И, конечно, все участники праздника попробовали традиционный для Татьянина дня торт, который разрезали для студентов ректор С. М. Вдовин и президент Н. П. Макаркин.

Поздравляем наших коллег! (второе место в конкурсе на лучший сценарий открытого урока «Немецкий легко и весело!»)

В рамках Всероссийского марафона с 15.11.2015 по 15.12.2015 г. Межрегиональная ассоциация учителей и преподавателей немецкого языка (МАУПН) провела конкурс на лучший сценарий Открытых уроков  «НЕМЕЦКИЙ ЛЕГКО И ВЕСЕЛО!» В этом конкурсе принял участие сценарий интерактивного урока немецкого языка, написанный Мордовским республиканским обществом немецкого языка и культуры под руководством профессора кафедры немецкой филологии И. В. Лаптевой.

На конкурс было прислано более 80 сценариев. География марафона оказалось очень широкой. Жюри рассмотрело заявки, присланные на конкурс, и отметило высокий методический уровень, интерактивность и легкость подачи материала. В число призёров конкурса вошел сценарий, проведенный преподавателями и студентами факультета иностранных языков 28 октября 2015 г. на сцене Дворца культуры и искусств для широкой общественности.

Победитель и призёры конкурса примут участие в международных курсах повышения квалификации в июне 2016 года при активном содействии организации «Deutsche Auslandsgesellschaft (Lübeck)».

Поздравляем факультет иностранных языков с очередной победой!

Итоги конкурса на лучший сценарий “Немецкий легко и весело!”

Презентация_Марафон_2015

Видеоотчет о мероприятии: https://yadi.sk/i/hVsT6iN7kH6o3

Бесконечный синий круг… (Рассказ сербского профессора о путешествии по Мордовии)

Источник: http://m.lenta.ru/articles/2016/01/17/russoserbia/

В своих рассказах о путешествиях наши читатели не раз признавались в любви к Испании, Франции, Бразилии, Таиланду, Египту и даже, прости господи, к… Турции и США. О России тоже писали хорошо, но как-то более сдержанно. Оно и понятно, не принято у нас теперь восторгаться собственной Родиной. Профессор сербского языка Снежана Дабич восхищается Россией без всякой европейской политкорректности. Она давно и искренне любит нашу страну и нисколько этого не стесняется. Видимо, большое действительно лучше видится с расстояния. «Конкурс путевых заметок», организованный «Лентой.ру» при поддержке «Рамблер.Путешествия», продолжается.

«Бесконечный синий круг. И в нем звезда» — это мотто первой книги «Переселение народа» великого сербского писателя Милоша Чернянского. В один теплый и, для меня, торжественный день я поднялась на самолете «Аэрофлота» в «бесконечный синий круг». И дотронулась до своей звезды — России, о которой долго мечтала.

Вспоминаю с любовью своего классного руководителя, профессора сербского и русского языка Наду Милованович, тогда в пригородной школе «Братство и единство», а в сегодняшнем Конярнике. Она разбудила во мне любовь к благозвучному, мягкому языку, который создан для нежного человеческого шепота. И к России, ее народу, обычаям и культуре.

На одной красивой белградской улице имени генерала Жданова в доме номер 58, в тогдашней гимназии «Владимир Ильич Ленин», с огромной любовью и большим энтузиазмом переносила красоту русского языка и русской земли обаятельная преподавательница Драгиня Чирич, которая теперь покоится на белградском кладбище, не зная, что в сердце одной ее гимназистки оставила свой след навсегда.

А в этот душистый август я соприкоснулась с Москвой, «с песней, которая танцует, с танцем, который звучит, с метро, которое бежит…».

Россия, ты не сдаешься! Все надписи на твоем языке, все говорит о тебе!

На удобном минибусе едем по бесконечному бульвару в сумерки. Спрашиваю любезного водителя, где находится Подмосковье. Понимаю, что здесь, в этом сумраке, и вспоминаю поэта, который за ночь написал известную песню «Подмосковные вечера». Ищу парня и девушку, реку, тишину, разлуку, рассвет… Перед отъездом я перевела эту песню на сербский язык, очарованная ее душой и поэтической красотой.

Путешествуем волшебной русской ночью в Мордовию и город Саранск, в лагерь «Инерка».

Сотрудничество установила сербская русская и русская сербка Татьяна Серебрякова-Милованович, преподаватель русского языка в начальной школе «Мича Стойкович» в селе Умчари. Она уступила мне место возле водителя, чтобы я «напоила» глаза свои необъятной широтой великой России. Часто останавливаемся, входим в магазины, разговариваем о России и Сербии. По пути смотрят на нас погашенные фонари домов. Я не хочу спать. Я хочу ощутить каждое мгновение.

Утренняя заря. Четыре часа. Приближаемся к Мордовии. Вид белизны тоненьких русских берез возле дороги. Очаровало меня белое пространство! А дома! Искусство человеческой руки и души! Окрашены синеватой дымкой, вышиты кружевным ожерельем и нитками. Словно благодушно улыбаются нам на рассвете и словно нас нежно милуют. Ни одна художественная кисточка не может выткать чудесные переливы на небе Мордовии.

Раннее утро. Саранск — белый город, чистый, как душа, окутан светом. Белое и голубое остались у меня, как символ Мордовии. В Доме молодежи нас встречает Юрий Рытиков, симпатичный, остроумный, деятельный.

Утренняя прогулка по Саранску, восхищение его архитектурой. Памятник великому Пушкину. Фотографируемся и подаем ему руки. Читаем стихи: «А мне, Онегин, пышность эта…» Смотрит на нас великий поэт, смотрит на нас давняя пора, время любви, больших эмоций, дуэлей.

Я восхищаюсь тобой, Россия! Ты чтишь себя и свое прошлое. Минувшее для тебя — святыня. Памятники посвящены людям разных времен и различных идеологических определений, осыпаны цветами и безупречной чистотой твоего уважения и твоего почета.

Зеленый, сияющий парк и бюсты поэтов. Им тут место, Россия, Мордовия, ибо сохранила ты красоту их воображения и их поручения!

А твои храмы, Россия! Своим великолепием и мастерством они поднимают душу твоего народа до неба и до самого Бога. В них пребывает ангельская душа и непересыхающий дух твоего одаренного народа. Береги это богатство, Россия! И не сдавайся! Если ты сдашься, ты — великая, добрая земля бессмертного духа, что же будет с нами, маленьким народом?! Ведь в тебе — сильная земля, мы видим крепость, которая защищает нас от зла и мрака. Вот так я тебя чувствую, Россия!

Перед Домом молодежи знакомимся с Владимиром Лариным, с детьми из Мордовии, с которыми вместе едем в лагерь. Как красивы твои деревни, Мордовия! Люди сидят в тени своих домов, словно в старые времена, внезапно появившись из романов твоих великих писателей.

Лагерь «Инерка». Я впервые в русском лесу. Вспоминаю слова русских песен, которые я полюбила, когда еще с тобой не познакомилась, Россия: «А где мне взять такую песню… Кого- то в рощу заманила, кого-то в поле увела», «Ой, рябина, рябинушка…». В первый раз я увидела красивое, поэтическое дерево.

Прости мне, что как поток набегают эти чувства. Может быть, для кого-то это выглядит слишком идеально. Но это я! И как давно я люблю тебя, Россия! И я знаю, что ты понимаешь меня. Сегодняшнее время — это время без эмоций и души. Все это стало товаром: их можно купить и продать. Но мои чувства искренние. Так я любила тебя всегда и теперь, когда воочию тебя увидела и ощутила своей душой.

Лагерь! Сказка! Свободно могу начать: «Была когда-то одна страна…» И все совершенно функционирует. Отряды детей, их названия и девизы, их активности, концерты детей и вожатых. Я не верю, что присутствую на таких романтических вечерах. Всегда и везде — смех, радость, игры, будто мы где-то в Аркадии, где рождаются только таланты, артисты.

Как забыть это, когда все — и дети, и взрослые, держась за руки, шли к озеру, садились на траву, набросив на себя покрывала. Лунный свет, озеро блестит, лес пахнет, и песня русская, которая трогает душу, и танец, народный и в то же время такой современный. Я наполнялась неизмеримой красотой духа и творчества. Мне казалось, что я могу умереть от красоты.

Прогулка по озеру. Мы поем русские песни. Нам машут люди с берега. Вечером сидим мы, сербы, и наши друзья — русские. Разговариваем о языке, культуре, литературе и обычаях. Они поют нам грустные песни о любви, которые трогают сердце. Человеку остается только смотреть в эту чарующую ночь и вдыхать красоту каждого слова. Мы поем им сербские песни, сначала печальные, а потом и веселые. Затем пробуем русские блюда.

Как человека растрогает каждое обращение к нашим детям: «А сейчас выступают братья сербы!», «Приятного аппетита, братья сербы!»

А доброта русских людей, которые провожали нас на вокзале в Саранске. Весь лагерь был там. В кругу, держась за руки, мы пели «Катюшу». Мы прощались с друзьями со слезами на глазах, но не прощались с дружбой.

Очаровательный русский поезд, безупречно чистый. Сижу возле окна. Не хочу спать и не могу. Пролетают станции, на миг освещенные, а потом опять все тонет во мраке. Только звезды подмигивают краешком глаз. Я хочу запомнить русскую ночь.

Москва! Бульвары, импозантные здания, их совершенство, Красная площадь, Кремль, почетный караул, мавзолей, Большой театр… Город, который сотворили великие мечтатели. Ритм ускоренный, но упорядоченный и дисциплинированный. Метро. Каждая станция — произведение искусства. Совершенная походка метро, совершенная дисциплина и культура поведения. Незабываемая, неописуемая Россия!

Боже мой, поеду ли я еще когда-нибудь в Россию, в Мордовию, увижу ли я еще раз великое прошлое, настоящее и будущее России!?

Можно ли крепче установить связь между народами, их языками и культурой? Связи, которые дороги еще и тем, что соединили совсем обычных людей и детей. Никогда я не забуду вас: Юрий, Ларин, дорогая, веселая, милая Надежда Павловна, Катя, Женя, Сергей, Саша, Арина, маленький Денис, голубоглазая девочка Даша, Роман — наш Черногорец (так звали его наши дети), и еще многие дорогие, милые, незабываемые…

Источник: http://m.lenta.ru/articles/2016/01/17/russoserbia/

 

Конкурс Германо-Российского Форума на участие в стипендиальной программе «Стажировка для молодых журналистов 2016»

Известные немецкие теле- и радиокомпания и издания, как Der Spiegel, Badische Zeitung, Braunschweiger Zeitung, Deutschlandradio, Hessische/Niedersächsische Allgemeine, Leipziger Volkszeitung, Märkische Oderzeitung, Mitteldeutsche Zeitung, Norddeutscher Rundfunk, Nordwest-Zeitung, n-tv, Ostsee-Zeitung, Rundfunk Berlin-Brandenburg, ZDF ждут студентов из России.

Заявления на участие принимаются до 28 февраля 2016 г. Более подробную информацию Вы найдете внизу и в приложении.

Будем рады опубликованию на Ваших домашних страницах, в социальных сетях и перенаправлению информации интересующим лицам.

Ваш
Германо-Российский Форум

Марсель Блессинг-Шумилин
руководитель проекта
___________________________
Deutsch-Russisches Forum e.V.
Schillerstr. 59
10627 Berlin
Telefon: +49 30/ 263907-31
Fax: + 49 30/ 263907-20
E-Mail: Blessing-Shumilin@deutsch-russisches-forum.de

Internet: www.deutsch-russisches-forum.de
Facebook: www.facebook.com/drforum
E-Paper zur aktuellen Ausgabe des Info-Bulletins, Nr. 03 2015: http://www.deutsch-russisches-forum.de/epaper/IB_03_2015/

 

Стипендия для молодых журналистов из России

Вы учитесь в одном из российских вузов и у Вас есть опыт журналиста? Вы очень хорошо говорите на немецком языке и давно мечтаете о практике в газете, на радио, в телевизионной в Германии? Тогда воспользуетесь своим шансом и непременно отправьте заявку на стипендию «Стажировка для журналистов 2016»!

Мы предлагаем:
• Семинедельное пребывание в Германии с журналисткой стажировкой и семинарами с 24 июля по 11 сентября 2016 г.
• Шестинедельную стажировку в Badische Zeitung, Ostsee-Zeitung, Märkische Oderzeitung и других немецких СМИ.
• Три журналистских семинара в Берлине
• Оплату всех расходов (расходы на дорогу и проживание), медицинскую страховку, помощь при оформлении визы, кураторство со стороны Германо-Российского Форума
• Стипендию в размере 600 Евро.

Условия для участников:
• Вы учитесь в одном из российских вузов (минимум 4 семестра)
• У Вас есть журналистский опыт работы
• Вы очень хорошо владеете немецким как письменно, так и устно.

Пожалуйста отправьте Вашу заявку (Сопроводительное письмо с мотивацией для участия на немецком языке, автобиографию в форме таблицы на немецком языке, список Ваших публикаций и 5 Ваших публикаций на выбор) одним файлом в формате PDF по электронной почте до 28 февраля 2016 года господину Марселю Блессинг-Шумилину в Германо-Российский Форум в Берлине:blessing-shumilin@deutsch-russisches-forum.de

Стипендиальная программа «Практика для журналистов 2016 – повышение квалификации для молодых журналистов из России» организуется Германо-Российским Форумом в сотрудничестве со Свободным Российско-Германским институтом публицистики (СвРГИП) МГУ им. М.В.Ломоносова. Уже больше 20 лет всего в год выдаются 15 стипендий на семинедельную программу. Отборочный тур пройдет в конце марта 2016 года в Москве. Оплата расходов на переезд оплачиваются с согласия организатора.

За дополнительной информацией просьба обращаться к господину Блессинг-Шумилину (Тел. 0049 30 263 907 31). Дополнительную информацию Вы также найдете на нашем сайте по ссылке http://www.deutsch-russisches-forum.de/index.php?id=41

Контактная информация:
Марсель Блессинг-Шумилин
Германо-Российский Форум
Schillerstr. 59
10627 Berlin
Телефон: +49 30/ 263907-31; факс: 030/ 263907-20
Электронная почта: Blessing-Shumilin@deutsch-russisches-forum.de
Интернет: deutsch-russisches-forum.de; Facebook: www.facebook.com/drforum

 

Praktika für Nachwuchsjournalisten aus Russland

Sie studieren an einer russischen Hochschule und verfügen über journalistische Erfahrungen? Sie sprechen sehr gut Deutsch und wollten schon immer ein Praktikum in einer deutschen Zeitungs-, Hörfunk-, Fernsehredaktion absolvieren? Nutzen Sie Ihre Chance und bewerben Sie sich jetzt für das Stipendienprogramm „Journalistenpraktikum 2016“!

Wir bieten:
• Siebenwöchigen Seminar- und Praktikumsaufenthalt in Deutschland (24.07.-11.09.16)
• sechswöchiges journalistisches Praktikum u.a. bei Badische Zeitung, Ostsee-Zeitung, Märkische Oderzeitung.
• drei Journalistik-Seminare in Berlin
• Übernahme aller Reise- und Unterkunftskosten, Krankenversicherung, Unterstützung bei der Visabeantragung, Betreuung durch das Deutsch-Russische Forum
• Stipendium in Höhe von 600,- Euro.

Teilnahmevoraussetzungen:
• Studium an einer russischen Hochschule (mindestens 4 Fachsemester)
• Journalistische Erfahrung
• sehr gute Deutschkenntnisse in Wort und Schrift.

Bitte schicken Sie Ihre Bewerbung (Anschreiben, tabellarischer Lebenslauf in Deutsch, Liste der Arbeitsproben und max. 5 Arbeitsproben) als eine PDF-Datei per E-Mail bis 28. Februar 2016 an Herrn Marcel Blessing-Shumilin, Deutsch-Russisches Forum e.V. in Berlin: blessing-shumilin@deutsch-russisches-forum.de.

Das Stipendienprogramm „Journalistenpraktikum 2016 – Weiterbildung für russische Nachwuchs€journalisten“ wird vom Deutsch-Russischen Forum e.V. in Zusammenarbeit mit dem Freien Russisch-Deutschen Institut für Publizistik (FRDIP) der Staatlichen Lomonossow-Universität Mos€kau durchgeführt. Seit über 20 Jahren werden 15 Stipendien vergeben. Das Auswahlverfahren fin€det Ende März 2016 in Moskau statt. Anreisekosten werden nach Absprache vom Veranstalter übernommen.

Weitere Informationen erhalten Sie bei Herrn Marcel Blessing-Shumilin (Tel. +49 30 263 907 31) und auf unserer Homepage unter: http://www.deutsch-russisches-forum.de/index.php?id=41

Kontakt:
Marcel Blessing-Shumilin
Deutsch-Russisches Forum e.V.
Schillerstr. 59
10627 Berlin
Telefon: +49 30/ 263907-31; Fax: +49 30/ 263907-20
E-Mail: Blessing-Shumilin@deutsch-russisches-forum.de
Internet: www.deutsch-russisches-forum.de; Facebook: www.facebook.com/drforum

 

Ausschreibung 2016 kurz dt ru

Объявляется конкурс поэтических произведений «ВЕСНА. ЛЮБОВЬ. ПРИЗНАНИЯ»

Газета «Голос Мордовского университета» и Поэтический клуб «Зазеркалье» Дворца культуры и искусств объявляют конкурс поэтических произведений «ВЕСНА. ЛЮБОВЬ. ПРИЗНАНИЯ». Участие в нём могут принять студенты, магистранты, аспиранты, преподаватели, сотрудники Мордовского университета. Принимаются стихотворения на русском, эрзянском и мокшанском языках.
Победители будут награждены в следующих номинациях – 1) «Любовь – волшебная страна»; 2) «За цикл стихотворений, посвящённых любовной лирике; 3) «Философская лирика»; 4) «Поэтический дебют»; 5) «За чувство юмора в поэзии»; 6) «Интернет-признание»; 7) Специальная номинация «За большой вклад в развитие молодёжного поэтического искусства республики Мордовия и активную поэтическую деятельность»; 8) Специальная номинация «Любовь – лучшая реанимация чувств»; 9) Специальная номинация «Я люблю тебя, Саранск!»; 10) Специальная номинация «Живи, Мордовия моя!»; 11) Специальная номинация «За яркое поэтическое решение»; 12) Специальная номинация «За сохранение и развитие национальных традиций в поэзии»; Также будут определены лауреаты I, II, III степени и победитель высшей награды – Гран-При.
От каждого участника на конкурс принимается не более трех поэтических произведений свободной формы, посвященных любовной лирике. Последний день приёма работ — 1 марта 2016 года.
Жюри конкурса будет оценивать оригинальность, использование языковых средств выразительности, поэтическое мастерство, соответствие теме, метафоричность. Направляйте свои работы на электронный адрес редакции газеты «Голос Мордовского университета» golossaransk@mail.ru с пометкой «ВЕСНА. ЛЮБОВЬ. ПРИЗНАНИЯ».
В письме нужно указать ФИО, курс, факультет, (для сотрудников вуза – должность и подразделение) и номер контактного телефона. Итоги конкурса будут подведены в конце марта. Победители будут отмечены дипломами и ценными подарками.

Выставка Карсунской школы искусств и презентация Пластовских пленэров

13 января 2016 г. в 15:00 в Музее истории МГУ им. Н. П. Огарева состоится открытие выставки работ учащихся Карсунской детской школы искусств им. А. Пластова (Ульяновская область). Сама школа уникальна. В ней обучается 220 сельских детей от 3 до 18 лет, их работы экспонировались в 16 странах мира – в музеях Дели, Иокогамы, Осло, Парижа, Франкфурта-на-Майне, Нью-Йорка, на ежегодных московских выставках в Союзе писателей РФ, Колонном зале Дома союзов, Доме музыки, Счетной Палате РФ. В ДШИ им. А. Пластова создан музей детского рисунка «Солнышко», где собраны рисунки детей из 17 стран мира, регулярно выставки проводятся в Ульяновске, Прислонихе, Языково.

На предстоящей выставке представлено около 50 работ учащихся по живописи (акварель, гуашь, масло), графике, декоративно-прикладному искусству. Следуя традициям, заложенным Народным художником СССР Аркадием Александровичем Пластовым, учащиеся детской школы искусств, носящей его имя, изображают сельскую тему, вещи которые окружают нас. Особое место в экспозиции занимает патриотическая тема, когда учащиеся обращаются к теме Великой Отечественной войны, используя фотографии прадедов, изображая их боевые подвиги, семейные реликвии, медали, ордена…

Ежегодно на базе школы проводятся летние творческие школы (пленэры) для одаренных детей и их преподавателей «Земля Аркадия Пластова», участникам которых были преподаватели 26 регионов России и ближнего зарубежья.

На выставке в МГУ им. Н. П. Огарёва выступят солисты народного фольклорного ансамбля «Подруженьки» Юлия Тарабарина и Варвара Павликова, ими будут исполнены русские песни, звучавшие в семье Пластовых, а также выпускница Мордовского университета член Союза писателей России поэтесса Татьяна Эйхман.

Константин Шапкарин, издатель