ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ: II МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ РУСИСТОВ В СОЧИНСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ

Дорогие коллеги, с наступающим Новым годом,

с пожеланиями всего самого наилучшего в параметрах отечественного лингвориторического идеала:

Благо – Добро (Этос), Мысль – Истина (Логос), Красота – Гармония (Пафос), Вдохновение – Любовь (София)!

Приглашаем в программу нашего майского Форума, заявки для концептуальной организации разделов жду как можно скорее, статьи можно сдать позже.

Ждем не только русистов: проблематика би- и полилинвальной языковой личности весьма актуальна.

= Прилагаю учебное пособие «Лингвориторика».

= Авторские песни Вселенная FM – Alexandra Vorozhbitova:

https://www.youtube.com/channel/UCb1UE0apfXI9HmHgSfNhbqA

Ссылка на сайте фонда «Русский мир», где представлены материалы предыдущих конференций Сочи-май-Форума: https://russkiymir.ru/events/266398/.

С наилучшими пожеланиями,

Александра Анатольевна Ворожбитова, <alvorozhbitova@mail.ru>

доктор филол. наук, доктор пед. наук, профессор, Почетный работник ВПО РФ,

профессор ФГБОУ ВО «Сочинский государственный университет», рук. проектов фонда «Русский мир» (2015–2010 гг.)

ФОНД «РУССКИЙ МИР»,

ФГБОУ ВО «СОЧИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

12–14 мая 2020 г.

реализуют комплексный филологический проект

«ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ:

II МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ РУСИСТОВ

В СОЧИНСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ»

Цель проекта – организация, дискуссионное стимулирование, синергетическое развитие и популяризация результатов эффективной коллегиальной речемыслительной деятельности участников форума. Ядро проблематики – русскоговорящая профессиональная языковая личность, рассматриваемая в различных аспектах:

– формирование и самопроектирование профессиональной языковой личности обучающего и обучающегося;

– взаимопроникновение подструктур «первичной» и «вторичной» языковой личности: русский язык – иностранные языки – родные национальные языки; феномен би(поли)лингвизма и его специфика в современном мире;

– писательское творчество (языковая и литературная личность автора) и филологический поиск (языковая личность литературного критика, ученого-филолога – лингвиста и литературоведа, переводчика, преподавателя-русиста, учителя-словесника) и др.

В ходе заседаний участниками формулируются инновационные предложения по направлениям исследований в пограничных зонах филологических и педагогических дисциплин, разрабатываются практические рекомендации для образовательной сферы. Организуются временные научные коллективы, обсуждается система коллективных монографий и учебных пособий в русле проблематики конференций для их подготовки к III Форуму. Каждая группа авторов выступает как «коллегиальная языковая личность филолога-русиста», функционирующая на единой концептуальной платформе Сочинской лингвориторической школы.

Проект включает цикл из трех филологических мероприятий, благодаря чему формируется многомерный исследовательский континуум ментального пространства коллегиальной языковой личности отечественных и зарубежных русистов.

Ссылка на сайте фонда «Русский мир», где представлены материалы предыдущих конференций форума: https://russkiymir.ru/events/266398/.

Заявки в формируемую программу ждем оперативно, по получении инф. письма, а также до 30 января 2019 г. в письмах, без вложений, на адрес alvorozhbitova@mail.ru :

– название мероприятия в рамках форума (одно из трех; при участии в нескольких – на каждый отдельная заявка, в одном письме).

– ФИО, уч. степень, уч. звание, учреждение (город, страна – для зарубежных участников), должность, эл. адрес. Тема

Образец:

Кузнецова Анна Владимировна, доктор филологических наук, профессор, Южный федеральный университет (г. Ростов-на-Дону), профессор кафедры отечественной литературы, <avk21@yandex.ru>

Феномен иронии в картине мира литературной личности: лингвориторические стратегии.

 

Материалы Форума будут опубликованы в выпуске научного журнала «Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты» (№ 25, 2020 г.) РИНЦ: http://elibrary.ru/title_about.asp?id=37965; прием статей до 30.01.2020 (условия см. в Приложении).

По желанию авторов тематика статей в англоязычной версии публикуется также в издании наукометрической базы Web of Science collection – на условиях издателя, о которых будет сообщено дополнительно.

ТРИ МЕРОПРИЯТИЯ ФОРУМА

  • VI Стратегическая сессия «Совещание экспертов-филологов российских и зарубежных вузов по проблемам формирования речемыслительной культуры в высшей школе».

Основные направления разработки установочной проблематики:

 профессорско-преподавательский корпус высшей школы как коллегиальный субъект системного повышения культуры и эффективности русскоязычной коммуникации; организующая и вдохновляющая роль филологов;

– системное применение компетентностного подхода Федеральных государственных образовательных стандартов (ФГОС-3++) в формировании речемыслительной культуры обучающегося;

– интегральная лингвориторическая (ЛР) компетенция (включая языковую, текстовую, коммуникативную, этнокультурно-речевую субкомпетенции) и механизмы ее реализации как ядро системного применения компетентностного подхода ФГОС;

– универсальные ЛР алгоритмы речевой деятельности и преемственность ступеней обучения при формировании прагматикона, тезауруса, ассоциативно-вербальной сети, функционального синтез-уровня языковой личности обучающегося;

– теория и практика подготовки будущего специалиста как активного субъекта дискурсивных процессов в различных сферах, видах, формах, жанрах речемыслительной деятельности:

– ораторика, полемика, дискуссия, беседа, деловая игра, мозговой штурм и др.;

– литературно-художественная рецепция/репродукция/продукция и др.;

– институциональные виды дискурса как поле самореализации языковой личности: общественно-политический, педагогический, журналистский, PR, рекламный и др.

 

  • II Международная научно-методическая конференция «Лингвориторические основы самопроектирования сильной языковой личности диалогического типа (русский язык как родной, как государственный, как иностранный)».

Направления:

– гармонизирующий диалог как аксиома эффективной речевой коммуникации и другие параметры современной идеальной модели языковой личности выпускника разных образовательных ступеней с учетом динамики дискурсивных процессов в условиях глобализации;

– стратегия и тактика изучения и формирования речемыслительной культуры сильной русскоговорящей языковой личности в синергетике филологических, педагогических, психологических, философских, культурологических исследований, практики обучения и воспитательного процесса;

– креативно-методический потенциал концепции непрерывного ЛР образования: становление, формирование и самопроектирование сильной русскоговорящей языковой личности диалогического, демократического, поликультурного типа на всех образовательных ступенях;

– современные технологии обучения эффективной речемыслительной деятельности: ментальная карта, граф, топиковая модель, риторический эскиз, алгоритмы текстовых действий и др.;

– критерии этически ответственного речевого поступка и категория ЛР идеала в свете коммуникативных реалий ХХI века;

– инновации в подготовке профессиональной языковой личности преподавателя русского языка и литературы, русиста-исследователя на пороге III тысячелетия;

– закономерности оптимального функционирования и технологии сопряженного формирования психолингвистических подструктур би(поли)лингвальной языковой личности как дееспособного, активного, творческого субъекта дискурсивных процессов в условиях информационного общества эпохи глобализации;

– анализ и обобщение опыта лингводидактов разных стран в продвижении своих национальных языков в мировом полиэтносоциокультурно-образовательном пространстве, транспонирование креативных идей, подходов, технологий в область преподавания русского языка за рубежом.

 

  • III Международная научно-методическая конференция «Творчество русскоязычных писателей, покинувших Россию в 8090-е годы ХХ века: проблемы системного осмысления и популяризации».

Основными объектами изучения являются:

– третья и четвертая волны русской литературной эмиграции, их специфика (тематическое и жанровой своеобразие);

– творчество писателей-эмигрантов 80–90-х годов ХХ века в общем контексте русского литературного зарубежья постсоветского периода, включая современность;

– «белые пятна» в изучении литературного процесса русского зарубежья предшествующего периода, в том числе творчества русских и русскоязычных писателей стран СНГ;

– становление в образовательном процессе русского (русскоязычного) писателя как литературной личности особого типа, методы и приемы индивидуальной работы с одаренной молодежью.

Ключевые направления конференции:

1. Теоретические и прикладные аспекты описания литературной личности русского зарубежья.

2. Творчество русскоязычных писателей, покинувших Россию в 80–90-е гг. ХХ века: герменевтический подход.

3. Лингвориторические аспекты исследования дискурсивных процессов русской литературной эмиграции.

4. Проблемы преподавания литературы русского зарубежья 80–90-х гг. ХХ века.

Задачи конференции:

  • Подведение итогов изучения творчества известных российских писателей 80–90-х гг. XX века – эмигрантов.
  •  Презентация малоизвестных текстов писателей-эмигрантов указанного периода, поиск, изучение и систематизация их творческого наследия.
  • Осмысление реалий постсоветской России, претворенных в творчестве, осмысление динамики изменений ментальности населения в контексте социальных, экономических, политических перемен Русского мира.
  • Выявление персоналий писателей, художественно воплотивших в своем творчестве указанную выше проблематику, систематизация их творчества и создание программы популяризации их творческого наследия.
  • Создание «литературной карты» писателей-эмигрантов.
  • Литературная личность в русском зарубежье: лингвориторический подход.
  • Консолидация творческих сил российского общества в целях пропаганды русской культуры, русской литературы, русского языка как фактора формирования национального самосознания россиян, установления толерантности как необходимой черты менталитета на пороге третьего тысячелетия.
  • Создание теоретико-методического сопровождения образовательного процесса в системе «Школа – ссуз – вуз»:

– методические рекомендации для учителей-словесников и преподавателей ссузов и вузов;

– внедрение материалов исследования в учебные программы соответствующих дисциплин вуза, ссуза, школы;

– обучающие семинары для учителей-словесников средних школ (старшее звено), для преподавателей ссузов и др.

ПРОГРАММА  проведения мероприятия

«ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ:

II МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ РУСИСТОВ В СОЧИНСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ»

12–14 мая 2020 г.

 

г. Сочи, ул. Пластунская, 94, корпус факультета туризма и сервиса СГУ

 

Время проведения

Мероприятие

 12 мая 2020 года

09.15 – 10.00

Регистрация участников Форума (Холл корпуса)

10.00 – 10.15

Открытие мероприятия «Профессиональная языковая личность:

II Международный форум русистов в Сочинском государственном университете» (Актовый зал)

10.15 – 11.30

Пленарное заседание Форума русистов (Актовый зал)

11.30 – 12.00

Перерыв (кофе-пауза) (Столовая СГУ)

12.00 – 14.00

VI Стратегическая сессия «Совещание экспертов российских и зарубежных вузов по проблемам формирования речемыслительной культуры в высшей школе» (Актовый зал)

14.00 – 15.00

Перерыв (обед) (Столовая СГУ)

15.00 – 18.00

Продолжение стратегической сессии (Актовый зал)

13 мая 2020 года

10.00 – 11.30

II Международная научно-методическая конференция «Лингвориторические основы самопроектирования сильной языковой личности диалогического типа (русский язык как родной, как государственный, как иностранный)» (Актовый зал)

11.30 – 12.00

Перерыв (кофе-пауза) (Столовая СГУ)

12.00 – 14.00

Продолжение конференции (Актовый зал)

14.00 – 15.00

Перерыв (обед) (Столовая СГУ)

15.00 – 18.00

Продолжение конференции (Актовый зал)

14 мая 2020 года

10.00 – 11.30

III Международная научно-методическая конференция «Творчество русскоязычных писателей, покинувших Россию в 80–90-е гг. ХХ века: проблемы системного осмысления и популяризации» (Актовый зал)

11.30 – 12.00

Перерыв (кофе-пауза) (Столовая СГУ)

12.00 – 14.00

Продолжение конференции (Актовый зал)

14.00 – 15.00

Перерыв (обед). (Столовая СГУ)

15.00 – 18.00

Экскурсионная программа «Музеи Сочи»

Отъезд участников Форума

Условия участия

Участие в мероприятии бесплатное.

Оргкомитет обеспечивает для очных участников кофе-паузы в дни проведения мероприятий в корпусе СГУ, сертификаты докладчиков, раздаточные информационные материалы, книжные подарки, размещает материалы в Интернете.

Публикация статей в научном журнале осуществляется за счет авторов.

Проезд и проживание – за счет направляющей стороны.

Гостиницы бронируются самостоятельно. Актуальный сервис бронирования (подборка из десяти лучших хостелов Сочи): https://www.booking.com/hostels/city/ru/sochi.ru.html.

Для групп гостей практикуются скидки.

ПРИЛОЖЕНИЕ

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ МАТЕРИАЛОВ

ФГБОУ ВО «Сочинский государственный университет»

готовит к изданию в 2020 г. с размещением в Научной электронной библиотеке,

база данных РИНЦ, http://elibrary.ru/title_about.asp?id=37965

научный журнал под ред. профессора А.А. Ворожбитовой

«ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА:

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРИКЛАДНЫЕ АСПЕКТЫ» (№ 25)

 

Издание призвано объединить усилия филологов – теоретиков и методистов, а также представителей других научных дисциплин, в центре внимания которых – язык в его риторической функции, созидающий дискурсивно-текстовый универсум культуры на всех уровнях лингвориторической самореализации языковой личности: этническом, государственном, планетарном.

Требования к оформлению статей

Объем статьи – 8 стр. и более через 1,5 интервала, кегль 14, поля: по 2 см сверху, снизу; по 2,5 см слева, справа. Абзацный отступ 0,6 см и переносы выставляются автоматически. Необходимы соответствие проблематике, вычитанная рукопись (без рисунков, таблиц). Ссылки в тексте оформляются по образцу [Аверинцев 1996: 45], библиография – по алфавиту, без нумерации. На все указанные в списке работы должны быть ссылки в тексте статьи.

Образец оформления обязательных структурных компонентов статьи:

Лингвориторическая парадигма как исследовательская призма: 32-мерность

Ворожбитова Александра Анатольевна

Сочинский государственный университет, Россия

354000, г. Сочи, ул. Советская, 26а

доктор филологических наук,

доктор педагогических наук, профессор

E-mail: alvorozhbitova@mail.ru

 

Аннотация. ……. (От 300 до 500 знаков; с включением результатов исследования).

Ключевые слова: ………… (До 6 слов и/или словосочетаний).

УДК …

Linguistic and rhetorical paradigm as a research prism: 32-dimensionality

Alexandra А. Vorozhbitova

Sochi State University, Russia

354000 Sochi, Sovetskaya Str., 26A

Doctor of Philology,

Doctor of Pedagogics, Professor

email: alvorozhbitova@mail.ru

Abstract. …………………………

Key words: …………………………

UDС …

Основной текст статьи включает указание следующих рубрик (в начале абзацев):

Введение. ……..

Материалы и методы. …..

Обсуждение. …….

Заключение. ……

Библиография

Арутюнова Н.Д. Дискурс // Энциклопедический лингвистический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 136–137.

Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 360 с.

Берсенева О.Ю. Лингвориторическая организация психолого-прагматического дискурса (на материале популярных книжных серий о достижении успеха): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. – Краснодар, 2011. – 23 с.

Валгина Н.С. Функциональный и прагматический аспекты в изучении текста [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://evartist.narod.ru/text14/05.htm

Организационные условия

Срок предоставления статей – до 30 января 2020 г. Текст и авторскую справку (в одном файле, включая адрес для отправки журнала) ждем на e-mail: alvorozhbitova@mail.ru

Стоимость публикации: 1 стр. – 200 р.; за журнал и его пересылку: по России – 400 р., за рубеж – 600 р. Оплата производится после ответа о приеме статьи.

Статьи по желанию авторов публикуются в английском переводе в издании наукометрической базы Web of Science collection – на условиях издателя, о которых будет сообщено дополнительно.

 

Александра Анатольевна Ворожбитова,

доктор филол. наук, доктор пед. наук, профессор, Почетный работник ВПО РФ,

профессор ФГБОУ ВО «Сочинский государственный университет»,

рук. проектов фонда «Русский мир» (2015–2010 гг.)

 

Ворожбитова А.А. Лингвориторика

— Сочи-май 2020,Форум русистов (Рус.мир) ЛР журнал, Web of Science collection

Конференции «Актуальные вопросы современного иноязычного образования» (РИНЦ, до 15 декабря 2019 г.)

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«Армавирский государственный педагогический университет»

Институт русской и иностранной филологии

Кафедра иностранных языков и методики их преподавания

352900 г. Армавир, ул. Р. Люксембург, 159; e-mail: angl_kaf_agpu@mail.ru

 

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО

Уважаемые коллеги!

 Приглашаем вас принять участие во II Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные вопросы современного иноязычного образования» (РИНЦ),  которая состоится 17 декабря 2019 г. на базе инновационной площадки «Glossa.ru». (материалы принимаются до 27.12..2019 включительно)

https://elibrary.ru/item.asp?id=37367363  — ссылка на сборник материалов I Всероссийской конференции «Актуальные вопросы современного иноязычного образования» от 17.12.2018г. на индексацию в наукометрической базе РИНЦ (Российского индекса научного цитирования).

Программа   конференции   предполагает   следующие направления работы:

  • языковое педагогическое образование в глобальном информационном пространстве;
  • актуальные проблемы   методики   обучения   иностранным   языкам   и культурам;
  • проблемы компетентностного подхода к обучению иностранным языкам;
  • личность в поликультурном образовательном пространстве;
  • современные технологии в системе подготовки учителя иностранного языка;
  • роль информационных и      мультимедийных     технологий  в       обучении иностранным языкам и культурам;
  • инновации в методике преподавания иностранных языков и культур.

Форма проведения конференции – очно-заочная. К участию в работе конференции приглашаются преподаватели вузов, учителя иностранных языков общеобразовательных учреждений, аспиранты, магистранты,  студенты.

Материалы конференции будут опубликованы в электронном сборнике (в формате PDF). Материалы конференции будут размещены постатейно на сайте Научной электронной библиотеки http://elibrary.ru (договор № 2031-09/2014К от 18 сентября 2014 г.), что подразумевает их индексацию в наукометрической базе РИНЦ (Российского индекса научного цитирования).

Требования к оформлению: редактор Microsoft Word; размер шрифта – 14;Times New Roman; абзацный отступ – 1,25 см.; поля – 2 см. со всех сторон; межстрочный интервал — 1; выравнивание по ширине. Статья начинается с указания фамилии и инициалов авторов (курсивом) в правом верхнем углу, название статьи дается ниже по центру заглавными буквами (жирным шрифтом). Через 1 строку – текст статьи.

Страницы не нумеруются. Ссылки на используемую литературу даются внутри текста в квадратных скобках, например, [2], если цитата: [2, с.7]. Текст выравнивается по ширине, не содержит переносов, абзацы задаются автоматически (1,25 см). Список литературы в конце работы обуславливается наличием цитат или ссылок в статье. Источники размещаются в алфавитном порядке. Список литературы оформляется по ГОСТу, шрифт Times New Roman 12.

Статья должна иметь аннотацию на русском языке (не менее 500 знаков) и содержать ключевые слова (не более 7) перед основным текстом —  шрифт Times New Roman 12.

Все статьи в обязательном порядке проходят процедуру рецензирования. Оригинальность должна быть не менее 65 процентов в системе antiplagiat.ru.

Материалы, не соответствующие перечисленным требованиям, не рассматриваются и не публикуются.

Для участия в конференции необходимо в срок до 15 декабря 2019 года (включительно) представить заявку (образец см. в конце письма) и  материалы доклада по электронному адресу: andia70@mail.ru

Организационный взнос за публикацию статьи составляет 130 рублей за каждую полную или неполную страницу текста. Копию квитанции об оплате необходимо выслать по электронной почте до 27 декабря 2019 года. Реквизиты для перечисления денежных переводов сообщаются авторам после рецензирования оргкомитетом полученных материалов.

инф. письмо 2019

18th Conference on British and American Studies, Brasov (Romania) 15-16 May 2020

Dear colleagues,

We invite you to participate in the 18th Conference on British and American Studies – Communication and Language Studies in the Digital Agehosted by the Department of Theoretical and Applied Linguistics at the Faculty of Letters of Transilvania University of Brasov, on 15-16 May 2020.

Thank you for circulating the first Call for Papers here attached, also available on the conference website (https://anglistica.unitbv.ro/).

The Organising Committee

CFP 1_Brasov_2020

Поздравляем призёров конкурса устного и письменного перевода!

С 18 по 21 ноября 2019 г. в Нижегородском государственном лингвистическом университете им. Н. А. Добролюбова состоялась ХI международная молодежная научно-практическая конференция «Фундаментальные проблемы теории перевода и влияние их решений на успешность коммуникации». В рамках конференции прошел конкурс устного и письменного перевода, а также конкурс научных работ, в котором приняли участие студенты  факультета иностранных языков: Екатерина Кузнецова (немецкий язык, 308 группа), Анна Кильдишева (английский язык, 406 группа), Радмила Полханова (английский язык, группа 101-м). Участники отметили высокий уровень сложности текстов на перевод по узкоспециализированным темам из области инновационных технологий и медицины.

Факультет иностранных языков поздравляет Екатерину Кузнецову, занявшую 3 место в конкурсе научных работ (немецкий язык), Анну Кильдишеву, занявшую 2 место в конкурсе устного перевода (английский язык) и выражает благодарность всем участникам конференции, достойно представившим наш факультет и вуз!

 

 

 

С 21 по 25 октября 2019 г. на базе МГУ им. Н. П. Огарёва и ПГУ прошли Дни немецкоязычных стран в рамках международного проекта «Немецкий Ш-А-Г»

С 21 по 23 октября 2019 г. на базе Мордовского государственного университета, а с 23 по 25 октября 2019 г. – Пензенского государственного университета прошли мероприятия в рамках международного проекта под названием «Немецкий Ш-А-Г» – Дни немецкоязычных стран. Инициатором проведения проекта выступила Межрегиональная Ассоциация учителей и преподавателей немецкого языка (МАУПН) (www.dlv-rus.ru).

Зарубежные референты Мариа Aннa Гартманн-Видмер (Швейцария), Клеменс Тонсерн (Австрия), Мартин Херольд (Германия) провели мастер-классы для более чем 60 учителей и преподавателей немецкого языка Республики Мордовия и более 40 студентов факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева, изучающих немецкий язык. Профессор Манфред Петерс (Бельгия) прочитал открытые лекции для преподавателей и студентов факультета. Ирина Корнева (Deutsche Welle, Германия) представила более 120 учителям, учащимся колледжей и студентам неязыковых факультетов проекты медиакомпании Deutsche Welle по изучению и преподаванию немецкого языка. Тобиас Стюдеманн (Германия), официальный представитель Freie Universität Berlin в Москве, познакомил студентов с условиями поступления в немецкие университеты, а также дал практические рекомендации по поиску научного партнера в Германии.

Список проведенных методических и страноведческих семинаров:

  • М. Гартманн-Видмер «Различия в межкультурном общении немцев, швейцарцев, австрийцев»
  • д-р К. Тонсерн «Знаешь ли ты Австрию? Знаешь ли, что такое DACHL? Страноведение немецкоязычных стран»
  • Хeрольд «Страноведениe Германии на занятиях немецкого языка – современные формы и методы работы на уроке»
  • М. Петерс «D-A-CH-концепт в историческом ракурсе»
  • М. Гартманн-Видмер «Страноведение Швейцарии: традиции и инновации»
  • д-р К. Тонсерн «Австрийское кино: фильмы на занятиях немецкого языка»
  • Хeрольд «Германия и современный немецкий язык („Smartphone-Deutsch“) в немецкоязычном пространстве»
  • д-р M. Петерс «Немецкоязычная бельгийская литература (доклад с последующей дискуссией)»
  • Тобиас Стюдеманн «Об обучении в магистратуре/аспирантуре в Германии»

Программа мероприятий в рамках проекта «Немецкий Ш-А-Г» была составлена таким образом, что не только зарубежные референты, но и российские участники представили свои мастер-классы по актуальным методам преподавания немецкого языка, языковым и лингвистическим аспектам страноведения немецкоязычных стран и межкультурной коммуникации.

В Мордовии на Торжественном открытии Дней немецкоязычных стран с приветственным словом выступили представители Министерства культуры, национальной политики и архивного дела РМ и Департамента по социальной политике. От университета участников проекта поприветствовал проректор по информатизации и международному сотрудничеству Константин Лещанкин, который выразил надежду, что знакомство с коллегами из европейских стран повлечет за собой тесное сетевое сотрудничество между кафедрами факультета иностранных языков и зарубежными университетами, совместные научно-исследовательские и образовательные проекты, участие в программах грантовой поддержки академической мобильности студентов и преподавателей.

Об основных направлениях работы МАУПН, об участии регионального Союза (http://deutsch-mordovia.mrsu.ru) в ежегодных Марафонах МАУПН и преференциях членства в Ассоциации проинформировали члены Президиума Ирина Лаптева (Мордовия) и Надежда Гришко (Саратовская обл.). Профессор Мордовского университета Валентина Фурманова представила доклад «Межкультурная коммуникация в академической сфере деятельности», как результат этой деятельности был представлен электронный образовательный ресурс Unter einem D-A-CH. Преподаватель кафедры немецкой филологии Татьяна Владимирова организовала небольшую концертную программу с виртуальным «погружением в D-A-CH-пространство» через прослушивание музыки немецкоязычных композиторов, танцевальные композиции, слайд-шоу и т. д. Преподаватели факультета Людмила Кузнецова и Галина Денисова подвели итоги Республиканского конкурса для школьников D-A-CH-Spuren in Mordovia: победители и номинанты получили грамоты от Общества немецкого языка и культуры РМ и призы от Посольства Швейцарии в г. Москве. Студенты факультета иностранных языков, изучающие немецкий язык, активно помогали в организации мероприятий в качестве волонтеров: вели церемонию открытия на немецком языке, переводили выступавших с русского языка на немецкий, проводили экскурсии, выступали с номерами, регистрировали гостей, провожали участников до аудиторий и т.  д.


Несколько мероприятий в рамках проекта подготовили и провели преподаватели Пензенского госуниверситета (ПГУ). Студенты ПГУ также показали свое методическое мастерство: они провели открытые уроки, а затем обсудили результаты с зарубежными экспертами. Кроме того, была подготовлена интерактивная викторина в рамках Марафона с Александром фон Гумбольдтом для школьников г. Пензы. В ходе встречи зарубежных гостей с директором Педагогического института им. В. Г. Белинского Ольгой Суриной преподавателями ПГУ были намечены конкретные направления совместной работы и проекты, которые будут реализовываться в будущем.

Участники проекта выражают благодарность организатору проекта «Немецкий Ш-А-Г» – Межрегиональной Ассоциации учителей и преподавателей немецкого языка и ее партнерам – Немецкому культурному центру им. Гёте в Москве, Посольству Швейцарии в Москве, Министерству образования, науки и исследований Австрии, Немецкоязычному сообществу Бельгии, Немецкому обществу по зарубежным стажировкам г. Любек – в надежде на то, что подобные проекты будут проводиться и в будущем.

 

Материал подготовлен Татьяной Разуваевой (Пензенский государственный университет) и Ириной Лаптевой (МГУ им. Н.П. Огарева), фото- и видеоматериалы предоставлены фотолабораторией МГУ.

XXI Международный Коммуникационный Балтийский Форум

с 5 по 7 декабря 2019 года состоится XXI Международный Коммуникационный Балтийский Форум! Традиционно мероприятие
пройдёт на базе Санкт-Петербургского государственного университета телекоммуникаций им. проф. М.А. Бонч-Бруевича. Со всей необходимой информацией о Форуме и научных конференциях для студентов и преподавателей вы можете ознакомиться в документах, прикреплённых ниже.

Приложение для преподавателей

Приложение для студентов

Информационное письмо

На ФИЯ начала работу международная конференция «Развитие трансрегиональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний»

18 сентября 2019 г. в Мордовском университете начала работу Международная научно-практическая конференция «Развитие трансрегиональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний». Цель мероприятия — подвести итоги одноименного проекта, в котором с 2017 года совместно с зарубежными партнерами участвует факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева (Официальный сайт проекта: https://direkt-cbhe.com/).


 

Проект реализуется при финансовой поддержке Евросоюза, грантодержателем выступает Лимерикский Институт Технологий (г. Лимерик, Ирландия), представитель которого Джеральд Кавана также прибыл на конференцию: «Наша цель – продвигать информационную грамотность, научить студентов, преподавателей, ученых, сотрудников библиотек правильно работать с информацией, которой сегодня очень много в интернете. Проект направлен на 3 региона: Россию, Китай и Казахстан. В каждой стране есть своя специфика и свои сложности, которые мы учитываем. Для каждого вуза подбираем особую методологию. Обучая людей, мы стараемся отслеживать, насколько эффективны наши методики, посещаем занятия во всех странах, где реализуется проект, учитываем все замечания, полученные в ходе работы».  

 

Для участников проекта были организованы тренинги и стажировки. Совместными усилиями межнациональной команды были разработаны 8 модулей курса «Информационная грамотность», предназначенного для студентов, преподавателей, молодых ученых и сотрудников библиотек. В январе 2020 года планируется его запуск на международной онлайн-платформе, которая приобретена за счет средств проекта. Обучение можно будет пройти на 4 языках: английском, русском, китайском и казахском.
«Мы обучаем тому, как правильно пользоваться информационными ресурсами. Как искать информацию интернете? Как определить надежность источника информации? Как грамотно пользоваться источником при написании научных статей, курсовых и выпускных квалификационных работ? Как цитировать и оформлять библиографию? Курс дает ответы на эти и другие вопросы, выводя на новый качественный уровень знания по информационной грамотности.  
 

 

Со стороны национального офиса Erasmus+ проходил мониторинг проекта. В пилотировании участвовали студенnы Мордовского университета. Стажировку и повышение квалификации в области английского языка для специальных целей прошли и сотрудники Научной библиотеки М. М. Бахтина нашего университета. Вместе с ними занимались студенты Института национально культуры, получающие образование в области библиотечного дела», — рассказала о полученных результатах декан факультета иностранных языков Н. В. Буренина.

 

Наталья Викторовна является руководителем данного проекта в МГУ им. Н. П. Огарева, имеет успешный опыт разработки информационных ресурсов. Так, по итогам конкурса на предоставление грантов преподавателям магистратуры благотворительной программы «Стипендиальная программа Владимира Потанина» в 2018/2019 учебном году она стала победителем в номинации «Новые методы и технологии в обучении» за разработку информационного ресурса для преподавания дисциплины «Информационно-прагматические стратегии в рекламе».

 

Обсудить итоги проекта в Мордовский университет приехали представители всех стран-участниц. Гостей поприветствовал ректор вуза С. М. Вдовин. Сергей Михайлович подчеркнул актуальность вопросов, которые решает проект «Развитие транс-региональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний». Отметил, что полученные результаты согласуются с целями и задачами, обозначенными в российских национальных проектах «Наука» и «Образование», и пожелал коллегам дальнейшей плодотворной работы.

 

Работа конференции продлится 3 дня и завершится 21 сентября.

 

 

Источник: https://mrsu.ru

Конференции «Языковое образование: традиции и современность» (5-6 декабря 2019 г.)

Уважаемые коллеги, наверное, часть из нас (особенно, те, кто связан с ЕГЭ) хорошо знакомы с именем Солововой Елены Николаевны. Пересылаю вам информацию о конференции, посвященной ее памяти. Конференция пройдет в Москве 5-6 декабря 2019 г. Возможно, кто-то из нас сможет принять участие в этой конференции.

Зам. декана ФИЯ по научной работе

Ирина Валерьевна Коровина

информписьмо конференция ДИЯ ВШЭ 2019

18–21 сентября 2019 г. на ФИЯ пройдёт международная конференция «Развитие трансрегиональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний»

Уважаемые коллеги!

Сообщаем вам о проведении

Международной научно-практической конференции

«Развитие трансрегиональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний»,

которая будет проходить

18–21 сентября 2019 года

Целью конференции является подведение итогов реализации проекта «Развитие трансрегиональной информационной грамотности для непрерывного образования и экономики знаний» (DIREKT CBHE 574157 Erasmus+ Capacity Building). Данный проект направлен на  повышение уровня информационной грамотности студентов, преподавателей, молодых ученых, сотрудников научных библиотек высших учебных заведений Российской Федерации, Китая и Казахстана с учетом положительного опыта в данной области европейских партнеров.

В рамках проекта Национальный исследовательский Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарева является координатором российского консорциума вузов.

В работе конференции примут участие представители вузов-партнеров по проекту, в том числе 25 иностранных участников:

  • Лимерикский Институт Технологий (г. Лимерик, Ирландия) – грантодержатель, руководитель проекта
  • Технический университет Дрездена (г. Дрезден, Германия)
  • Университет Константина Философа в Нитре (г. Нитра, Словакия)
  • Группа «Пауль Фрэнсис Ист» (г. Ульм, Германия)
  • Дальневосточный Федеральный Университет (г. Владивосток, Россия)
  • Балтийский Федеральный университет имени И. Канта (г. Калининград, Россия)
  • Петрозаводский государственный университет (г. Петрозаводск, Россия)
  • «Национальный Электронно-Информационный Консорциум» (НП «НЭИКОН») (г. Санкт-Петербург, Россия)
  • Костанайский государственный университет имени Ахмета Байтурсынова (г. Кустанай, Казахстан)
  • Казахский агротехнический университет им. Сакена Сейфуллина (г. Астана, Казахстан)
  • Казахский национальный университет им. аль-Фараби (г. Алматы, Казахстан)
  • Пекинский Технологический Институт (г. Пекин, Китай)
  • Северо-западный политехнический университет (г. Сиань, Китай)
  • Нанкинский Университет Науки и Технологий (г. Нанкин, Китай)

Рабочий язык конференции: английский

Место проведения:

Российская Федерация, Республика Мордовия, г. Саранск, ул. Большевистская, 68/1 (учебный корпус №1)

Дополнительную информацию можно получить в деканате факультета иностранных языков НИ МГУ им. Н. П. Огарёва по адресу: г. Саранск, ул. Большевистская, 68 (учебный корпус №1), каб. 725

тел.: +7 (8342) 27-04-48, 89063791080 (Буренина Наталья Викторовна); тел./факс: +7 (8342) 48-24-32

Мы будем рады видеть вас на нашей конференции!

Преподаватели ФИЯ приняли участие в семинаре-практикуме

23 августа 2019 г. преподаватели факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва приняли участие в семинаре-практикуме «Механизмы достижения предметных и метапредметных результатов в рамках реализации ООП ОО по предметным областям» в рамках Республиканского образовательного форума 2019 «Система образования Республики Мордовия: новый вектор развития». Целевая аудитория семинара: учителя иностранного языка школ Республики Мордовия.

Руководитель Общества немецкого языка и культуры Ирина Валерьевна Лаптева выступила с докладом, посвященным перспективам многоязычия в современном мире и трудностям введения второго иностранного языка в школах. О роли международных проектов в образовании сообщила мультипликатор Гёте-института Елена Даниловна Пахмутова.

В ходе семинара было задано множество вопросов, высказаны рекомендации по введению второго иностранного языка, соответствующие основным положениям Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, согласно которому «Второй иностранный язык» пока еще входит в перечень обязательных школьных предметов.