Новости

Информационная грамотность: семинар ирландских специалистов в МГУ им. Н. П. Огарёва

26 и 27 марта 2014 г. ирландские специалисты Пэдриг Кёрби (Padraig Kirby) и Джеральд Каванаф (Jerald Cavanagh) из Технологического института города Лимерика (Ирландия) в рамках работы по проекту программы «Темпус» (Tempus) провели семинар для сотрудников и студентов МГУ им. Н. П. Огарёва «Информационная грамотность: ссылки, цитаты, как избежать плагиата, стратегия и тактика поиска в сети Интернет».

Работа семинара началась с приветственной речи декана факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва Натальи Бурениной. Среди участников семинара — преподаватели и студенты факультета иностранных языков, представители медицинского факультета и других подразделений вуза.

Выступающие подчеркнули необходимость грамотного подхода к поиску в сети Интернет и в базах данных библиотек, подчеркнули значение владения медийной компетенцией — умением критически оценить полученную в глобальной паутине информацию.

Кроме того, значительная часть семинара была посвящена правильному оформлению списка использованных источников и библиографии при написании научных работ на английском языке.

Семинар, проводившийся на английском языке, периодически принимал форму активного диалога между представителями Мордовского государственного университета и лекторами. Обмен мнениями выявил общие проблемы и специфику научного поиска и оформления научных работ в России и за рубежом.

Все участники получили сертификаты, удостоверяющие участие в семинаре, а также брошюры, содержащие рекомендации по оформлению ссылок и источников, написанные специалистами, проводившими семинар, и сувениры — значки с символом Ирландии — трилистником клевера.

 

27032014-1

 

27032014-2

 

27032014-3

 

27032014-4

 

27032014-5

 

27032014-6

 

27032014-7

 

27032014-8

 

27032014-9

 

Результаты балльно-рейтинговой оценки знаний студентов по итогам зимней сессии

Уважаемые студенты!

В прилагаемых ниже файлах находятся результаты балльно-рейтинговой оценки знаний студентов факультета иностранных языков по итогам зимней сессии (2013-2014 учебный год).

1 курс

2 курс

3 курс

4 курс

5 курс

Рейтинг в группе

 

Факультет иностранных языков провёл региональный тур языкового чемпионата для российских школьников «Учить немецкий играя»

19 марта 2014 г. в Мордовском государственном университете им. Н. П. Огарева прошёл региональный тур языкового чемпионата «Учить немецкий играя». Участников чемпионата и их наставников — учителей немецкого языка из школ Республики Мордовия поприветствовала декан факультета иностранных языков Наталья Буренина.

Это проект Немецкого культурного центра имени Гёте (в Москве) совместно с Германо-российским форумом, при поддержке компании «Винтерсхалл Холдинг».

Цель чемпионата – предоставить школьникам возможность в игровой форме продемонстрировать свои способности в изучении немецкого языка. Целевой группой проекта являются не только школьники, изучающие немецкий язык, но и те, которые пока с ним не соприкасались. Учителям немецкого языка участие в проекте дает возможность привлечь внимание к их предмету.

Более 200 школ и около 6 тысяч учеников из 18 регионов России приняли участие в чемпионате в 2013-2014 учебном году.

В чемпионате используется русско-немецкий вариант настольной игры «!New Amici!». Игра состоит в ответах на вопросы. В зависимости от того, на какое поле попадает игрок, ему приходится называть слова или отвечать на вопросы по страноведению, истории и культуре Германии. Играют в команде по два человека. Один игрок обладает знанием немецкого языка хоть в какой-то мере, другой – нет. Две такие команды играют друг против друга по системе на выбывание, до тех пор, пока не остается одна команда победителей. Каждый член команды играет на своем языковом уровне.

Чемпионат проходит в три этапа: игры в школах, затем на уровне региона, и в заключении – межрегиональный финал, который в этом году состоится 18 мая в Немецком культурном центре им. Гёте в Москве.

На финал приезжают 17 команд-победителей региональных туров из Липецка, Кирова, Нижнего Новгорода, Тулы, Твери, Рязани, Владимира, Ярославля, Астрахани, Иваново, Ижевска, Нижнего Тагила, Нового Уренгоя, Перми, Саранска, Чебоксар и Челябинска.

Координатор проекта в Республике Мордовия – Пахмутова Елена Даниловна – доцент кафедры немецкой филологии Мордовского государственного университета.

В региональном туре победу одержала команда школы №40 города Саранска — девятиклассники Альбина Харламова и Максим Видякин. Победители примут участие в Российском финале чемпионата, где они поборются за главный приз — трёхнедельные языковые курсы в Германии.

 

 

007

006

005

004

001

003

002

2new

3new

2place

winners

 

 

 

Открытие интерактивной выставки «Deutschland im Koffer»

18 марта 2014 года в Музее МГУ им. Н. П. Огарева состоялось открытие интерактивной выставки ”Deutschland im Koffer: Deutschland und die Deutschen, die deutsche Sprache” («Германия в чемодане: Германия и немцы, немецкий язык»).

Выставка организована факультетом иностранных языков, кафедрой немецкой филологии МГУ им. Н. П. Огарёва и Мордовским Республиканским обществом немецкого языка и культуры совместно с немецким культурным центром имени Гёте, с которым кафедра немецкой филологии тесно и плодотворно сотрудничает уже многие годы. Финансовая поддержка в организации выставки была оказана министерством иностранных дел Германии в рамках проведения мероприятий, направленных на популяризацию немецкого языка и немецкой культуры.

Впервые в Российской Федерации проводится подобная интерактивная выставка с применением современных информационных технологий и аудиовизуальных средств, которые дают возможность необычного способа расширения и улучшения знаний о Германии, немцах и немецком языке.

Выставка продолжит свою работу до 28 марта 2014 г. (с 10:00 до 15:00) в Музее МГУ им. Н. П. Огарева (2-й корпус, ул. Большевистская, 68а). Организаторы приглашают преподавателей и учителей, студентов и учащихся школ Республики Мордовия, а также всех друзей немецкого языка и культуры.

Заявки на посещения выставки принимаются по телефону 8(8342)47-56-33 (кафедра немецкой филологии) или по электронной почте deutsch-mordovia@yandex.ru.

Отчёт о проведении выставки

 

 

001

003

004

005

006

007

009

010

011

012

013

014

 

Ещё один фото-взгляд на выставку:

 

german-003

german-007

german-017

german-002

german-018

german-012

german-010

german-016

german-015

german-014

german-013

german-008

german-006

german-001

german-011

german-009

german-005

 

Начал работу семинар по подготовке студентов к работе в компании «Водоходъ»

13 марта 2014 года в помещении Информационно-ситуационного  Центра МГУ имени Н. П. Огарёва начал работу семинар-тренинг по подготовке студентов к работе в качестве гидов-переводчиков и администраторов на теплоходах судоходной компании «Водоходъ» — крупнейшего российского оператора речных круизов (ежегодный объем перевозки круизным флотом – 105 тыс. человек, прогулочным и скоростным флотом – 450 тыс. человек.).

Семинар проводит директор круиза теплохода «Лев Толстой» Артём Бабкин. Семинар организован при участии факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва и проводится, прежде всего, для обучающихся на факультете студентов, некоторые их которых уже имеют опыт сотрудничества с этой туристической компанией.

Посещение семинара является обязательным условием приема на работу в компании «Водоходъ», и всем участникам семинара будут выданы сертификаты.

На семинаре освещаются следующие вопросы:

— особенности работы на борту теплохода;

—  стандарты качества компании;

— обязанности администратора (обсуждение должностных инструкций, разбор работы с программой 1С);

— обязанности сопровождающего туристов (обсуждение должностных инструкций);

— особенности работы с группами туристов;

— нюансы экскурсионной программы по маршруту;

—  водные пути, маршрут следования теплохода;

—  лексический минимум;

— порядок проведения анимации на борту теплохода;

— процедура оформления на работу (необходимая документация и сроки ее предоставления, медосмотр).

Семинар позволит ознакомиться с различными нюансами работы с туристами, что, безусловно, будет полезно для студентов факультета иностранных языков как для будущих профессиональных переводчиков.

 

DSC03493+++ DSC03492+++

DSC03503+++

DSC0350+++6

chicherin

 

С Международным женским днём!

 

Дорогие женщины, представляющие прекрасную половину прекрасные 98% факультета иностранных языков!

Поздравляем вас с Международным женским днём!

 

tulips+

Пусть сегодня вас будут окружать самые роскошные цветы, пусть будут произнесены самые желанные слова, пусть все краски новой весны расцветят вашу жизнь!

Пусть каждый день радует вас вниманием и заботой близких, жизнь наполняется новыми впечатлениями, положительными эмоциями, яркими открытиями!

Здоровья вам, успеха, процветания, понимания в семье и уважения среди коллег!

С праздником, с днём 8 марта!

 

 

 

Тренинг от компании «ВодоходЪ»

ВНИМАНИЮ СТУДЕНТОВ, ЖЕЛАЮЩИХ РАБОТАТЬ В КОМПАНИИ «ВОДОХОДЪ» ЛЕТОМ 2014!

13 и 14 марта 2014 года с 9:30 до 14:00 будет проводиться семинар-тренинг по подготовке студентов к работе в качестве гидов-переводчиков на теплоходах компании «Водоходъ»

Место проведения семинара: Информационно-ситуационный Центр (главный корпус МГУ, библиотека, 7-й этаж)

Семинар проводит директор круиза теплохода «Лев Толстой» Артем Бабкин

Всем участникам семинара выдаются сертификаты

Посещение семинара обязательно для всех, кто хочет работать в компании «Водоходъ»

Необходимо предварительно записаться на семинар у Бурениной Н. В.(приглашаются все студенты, в том числе и не прошедшие интервью осенью 2013)

Студенты, участвующие в семинаре, будут освобождены от занятий, совпадающих с семинаром

Конференция «Профессиональное лингвообразование»

В июле 2014 г. на базе Нижегородского института управления — филиала РАНХиГС (до 2011 г. ГОУ ВПО ВВАГС) проводится восьмая международная научно-практическая заочная конференция «Профессиональное лингвообразование» с изданием сборника материалов.

Подробная информация — в файлах ниже и на сайте НИУ-филиала РАНХиГС: http://niu.ranepa.ru/?page_id=25519

Стипендиальные программы французского правительства

Посольство Франции имеет честь сообщить Вам, что продолжает набор кандидатур для участия в стипендиальных программах французского правительства:

  • учебная стипендия на социальное покрытие: заявки принимаются до 6 апреля
  • докторские стипендии «Мечников» : заявки принимаются до 15 марта
  • стипендии на диссертацию с совместным научным руководителем:  заявки принимаются до 6 апреля

Всю информацию можно найти на сайте: www.bgfrussie.ru!

Наши партнеры из Высшей нормальной школы (ENS) городов Ульм и Кашан напоминают Вам, что их стипендиальные программы адресованы не только франкоговорящим, но и  англоговорящим кандидатам.

  • ENS Cachan : отбор на международную стипендиальную программу открыт до 4 апреля: подробнее
  • ENS Ulm : отбор на международную стипендиальную программу открыт до 14 марта.

С нетерпением ждем кандидатур от российских ученых!!!

Республиканская научно-практическая конференция «Когнитивные и социокультурные аспекты дискурса»

Приглашаем Вас принять участие в Республиканской научно-практической конференции аспирантов, магистрантов, студентов «Когнитивные и социокультурные аспекты дискурса», которая состоится 28 марта 2014 года на кафедре английской филологии факультета иностранных языков учреждения образования «Брестский государственный университет имени А.С. Пушкина».

ПРОБЛЕМНОЕ ПОЛЕ КОНФЕРЕНЦИИ:

  • Язык и интеллектуальное развитие личности
  • Теория и практика перевода
  • Актуальные направления исследования дискурса
  • Антропологическое направление в языкознании
  • Проблемы современной когнитологии
  • Языковая картина мира и взаимодействие культур
  • Дискурсивная практика и лингвокультурный код
  • Языковая система и социокультурный контекст
  • Инновационные технологии в сфере гуманитарного образования
  • Языковая личность и проблемы билингвизма
  • Компетентностный подход к обучению иностранному языку
  • Организация обучения иностранному языку в условиях модернизации содержания обучения

Рабочие языки конференции: русский, белорусский, английский.

Подробности в информационном письме.