Декабрьские музыкальные вечера, посвященные Николаю Платоновичу Огареву, пройдут 14 декабря в 15.00 и 15 декабря в 14.30 в Музее истории университета

Дорогие друзья!

Приглашаем всех на ежегодные Декабрьские музыкальные вечера, посвященные Николаю Платоновичу Огареву, которые будут проходить 14  декабря в 15.00  и 15 декабря в 14.30 в Музее истории университета.

s61214-115436

10 декабря 2016 г. состоялось Торжественное открытие Республиканских Дней немецкого языка в Мордовии

10 декабря 2016 г. в 11 час. в Культурном центре Ж. Депардье – кинотеатре «Россия» состоялось Торжественное открытие Республиканских Дней немецкого языка в Мордовии, организованное Обществом немецкого языка и культуры Республики Мордовия и Мордовским республиканским институтом образования.

С приветствием выступили почетные гости праздничного мероприятия, среди которых была Наталья Викторовна Буренина – декан факультета иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарева, которая подчеркнула значимость немецкого языка на нашем факультете.

В этом мероприятии приняли участие более 400 человек, среди них директора школ г/о Саранск, более 40 школьных учителей немецкого языка, 19 преподавателей иностранного языка МГУ им. Н. П. Огарева и МГПИ им. М. Е. Евсевьева, а также учащиеся школ и студенты.

Являясь одним из 11 пилотных российских регионов Немецкого Культурного центра им. Гете, Республика Мордовия активно поддержала проект «Немецкий – второй иностранный». Программа Торжественного открытия включала знакомство с деятельностью учителей немецкого языка, направленной на популяризацию немецкого в регионе, с пилотным проектом «Немецкий для профессии и карьеры» в 20 школах Республики, с проектами «Немецкий в чемодане» и «Детский университет».

Оргкомитет включил в программу Дней немецкого языка мероприятия для разных целевых групп, в том числе и для студентов. Это олимпиада по методике преподавания немецкого языка в МГПИ им. М. Е. Евсевьева, участие в Огаревских чтениях, виртуальный флешмоб в поддержку изучения немецкого языка, выставки плакатов «Германия – страна открытий» в 501 аудитории библиотеки МГУ им. Н. П. Огарева и «Молодежная музыка из Германии» в холле кинотеатра «Россия», онлайн-участие в Fu:бинаре по вопросам поступления на бакалавриат в Германии, показ художественного фильма, организация забавных игр для дошколят 17 декабря в 11 час. в кинотеатре «Россия».

Приключенческий и комедийный фильм «РИКО, ОСКАР и ТЕНИ, ТЕМНЕЕ ТЕМНОГО», предоставленный НКЦ им. Гете, понравился любителям немецкого языка наличием остросюжетных моментов, смешных проделок юных героев и счастливым завершением.

Довольная и немного усталая публика покидала кинотеатр «Россия» и благодарила организаторов – председателя правления Мордовского Общества немецкого языка и культуры Ирину Валерьевну Лаптеву, мультипликатора Немецкого культурного центра им. Гете Елену Даниловну Пахмутову и координатора Ресурсного центра по реализации языковых проектов НКЦ им. Гете при МРИО Наталью Борисовну Слепову – за привлечение внимания студенчества, учащихся, родителей и руководителей общеобразовательных организаций к образовательному потенциалу предметной области «Иностранные языки / второй иностранный язык», за поддержку учителей немецкого языка, в том числе молодых специалистов и внедрение инновационных принципов и методик преподавания немецкого языка.

Оргкомитет выражает благодарность всем, кто участвовал или будет участвовать в многочисленных мероприятиях в рамках Республиканских дней немецкого языка.

А. П. Малькина вручает памятный приз победителю флешмоба
А. П. Малькина вручает памятный приз победителю флешмоба
Выступление Т. М. Егоровой
Выступление Т. М. Егоровой
Директора школ г. о. Саранск
Директора школ г. о. Саранск
И. В. Лаптева представляет проект ДЕТСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
И. В. Лаптева представляет проект ДЕТСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Оргкомитет Дней НЯ с Т. М. Егоровой
Оргкомитет Дней НЯ с Т. М. Егоровой
У выставки плакатов МОЛОДЕЖНАЯ МУЗЫКА ИЗ ГЕРМАНИИ
У выставки плакатов МОЛОДЕЖНАЯ МУЗЫКА ИЗ ГЕРМАНИИ

Студентка ФИЯ – призер флешмоба в поддержку изучения немецкого языка

В рамках Республиканских Дней немецкого языка в Мордовии (01.12. – 22.12.2016 г.) был организован виртуальный флешмоб «Ruhig bleiben — Deutsch lernen» в социальной сети Вконтакте. По условиям флешмоба пользователи добавляли на свои страницы утвержденный организаторами логотип, собирали лайки и комментарии в поддержку изучения немецкого языка как учебной дисциплины в школах и вузах. Виртуальный флешмоб «Ruhig bleiben — Deutsch lernen», проходивший с 4 по 9 декабря 2016 года, поддержали 3816 пользователей социальной сети Вконтакте, среди которых были не только школьники и студенты, изучающие немецкий язык, но и учителя и преподаватели, а также все те, кто не равнодушен к немецкому языку, в Республике Мордовия и за ее пределами. По итогам проведения флешмоба среди тех участников, кто полностью выполнил все условия конкурса, были определены победитель и два призера. Победителем в номинации «Наибольшое количество лайков» стал ученик школы № 40 Артем Кучин (878 лайков). Призером в номинации «Наибольшое количество лайков» стал студент юридического факультета МГУ им. Н.П.Огарева Сархан Алекберов (720 лайков). Призером в номинации «Наибольшое количество комментариев» стала студентка факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева Татьяна Трушко (231 лайк, 197 комментариев).

Победитель и призеры были награждены дипломами и ценными подарками на торжественном заседании, посвященном Дням немецкого языка РМ, которое прошло 10 декабря на сцене Культурного центра Жерара Депардье.

(Материал подготовила организатор флешмоба — доцент каф. немецкой филологии А. П. Малькина)

0tlezsvvek0

8lcmatojfre

31j9yopjdjo

Конкурс на лучшую научно-исследовательскую работу студентов «Современные проблемы обучения иностранным языкам»

УВАЖАЕМЫЕ КОЛЛЕГИ!

Приглашаем Вас принять участие в Конкурсе «Современные проблемы обучения иностранным языкам» на лучшую НИРС в рамках международной научно-практической конференции «Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков», посвященной обсуждению широкого спектра методических, психологических и лингвистических проблем подготовки учителя иностранного языка к профессиональной деятельности.

Цели конкурса: выявление и обсуждение актуальных проблем обучения иностранным языкам, поддержка молодых исследователей.

Проблемы для обсуждения:

  • Современные технологии обучения иностранным языкам.
  • Психолого-педагогические основы языкового образования.
  • Формирование иноязычной компетенции.
  • Проблемы межкультурной коммуникации.
  • Современные лингвистические теории в практике преподавания иностранных языков.
  • Культурологические аспекты преподавания иностранного языка.
  • Общетеоретические проблемы современной лингвистики
  • Цели, содержание, организация и результативность обучения иностранным языкам
  • Проблемы преподавания иностранного языка в сфере профессиональной коммуникации

 

Условия участия в Конкурсе:

Для участия в Конкурсе  необходимо в срок до 31 декабря 2016 г. представить в адрес оргкомитета заявку и конкурсный материал в электронном виде.  По результатам конкурса лучшие материалы будут опубликованы бесплатно в сборнике конференции «Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков». Сборнику материалов конференции присваивается международный индекс ISBN, производится рассылка сборника в Российскую книжную палату и крупнейшие библиотеки России. Сборник будет размещен в ресурсах научной электронной библиотеки (база данных РИНЦ).

 

Для участия в конференции необходимо предоставить:

  • регистрационную форму участника конкурса,
  • конкурсный материал,
  • сведения об уплате регистрационных взносов, если необходимо.

Информ. письмо

Участница акции «Когда я стану взрослым…» познакомилась с факультетом иностранных языков

В рамках социального проекта «Перемена – система арт-терапевтической помощи замещающим семьям» проходит благотворительная акция «Когда я стану взрослым…», которая реализуется Администрацией городского округа Саранск и финансируется Фондом поддержки детей, находящихся в трудной жизненной ситуации.

В ходе проведения акции приемными детьми были написаны эссе и нарисованы рисунки на тему «Когда я стану взрослым…», в которых дети рассказали свои мечты о будущих профессиях.

Чтобы достичь признания в любимой деятельности, необходимо упорно учиться и перенимать опыт у заслуженных и известных специалистов. Поэтому организаторами Проекта были устроены встречи детей с известными людьми Республики Мордовия.

Участница целевой группы проекта «Перемена» Анастасия Понетайкина нарисовала себя в роли учителя английского языка. Свободно разговаривать на разных языках всегда было очень престижно. Но важнее то, что Настя не просто хочет изучать английский язык, но и делиться своими знаниями, учить детей и помогать постигать навыки общения на неродном языке.

Чтобы мечта Насти стала немного ближе, организаторы акции «Когда я стану взрослым…» познакомили ее с деканом факультета иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарева, директором Школы иностранных языков «Планета Лингва» – Натальей Викторовной Бурениной и директором Центра лингвистической подготовки к чемпионату Мира по футболу 2018 г.– Еленой Александровной Бабенковой.

Для Насти провели экскурсию по факультету иностранных языков, маститые преподаватели проверили уровень знаний английского языка и вручили Сертификат на обучение в школе иностранных языков «Планета Лингва» по программе «Английский язык».

Существует много почетных и нужных профессий, о которых мечтают дети. Участникам проекта «Перемена» удалось познакомиться с интересными людьми, которые достигли значительных результатов в своей деятельности. Об этих встречах мы обязательно будем рассказывать.

 

10027

 

peremena_001

 

peremena_002

19 ноября 2016 г. ФИЯ провёл праздник культур «Иностранный колорит»

19 ноября 2016 г. факультет иностранных языков  провёл праздник культур «Иностранный колорит» в кинотеатре Россия (Культурном центре Жерара Депардье).  Студенты ФИЯ из разных стран и городов России продемонстрировали свои таланты, культуру, традиции и национальные блюда. Программу мероприятия завершил показ фильма «Полночь в Париже» на английском языке с русскими субтитрами.

Благодарим всех участников и гостей праздника!

 

19 ноября 2016 г. состоится праздник культур «Иностранный колорит»

Дорогие друзья! 

Факультет иностранных языков  приглашает вас на праздник культур «Иностранный колорит», который состоится 19 ноября в 10:00 в кинотеатре Россия, Культурном центре Жерара Депардье по адресу:  проспект 50 лет Октября, 15a (Юго-Запад).

Один из самых многонациональных факультетов приглашает вас на концерт, в рамках которого представители различных стран продемонстрируют зрителям свои таланты, культуру, традиции и национальные блюда! 

Зажигательные танцы, веселые песни и вкусное угощение — все это вы сможете увидеть и попробовать на нашем концерте!

Программа мероприятия: 

10:00-11:20 просмотр фильма «Полночь в Париже»

11:30-12:20 — концертная программа 

12:30-13:00- представление кулинарных блюд

Давайте узнаем больше о наших друзьях!

Мы будем рады видеть вас  на нашем празднике!

Вход бесплатный.

Распоряжение

Поздравляем студентов ФИЯ — победителей конкурса «Звездопад-2016»

Поздравляем наших первокурсников с успешным выступлением в конкурсе «Звездопад-2016»:
Далию Вяльшину, занявшую III место в номинации «Художественное слово: чтение произведения известного писателя»;
Марину Лузину – победительницу в номинации «Современный танец: contemporary dance»;
Олесю Ушакову — победительницу в номинации «Эстрадный танец».

Подробнее об итогах конкурса: http://www.mrsu.ru/ru/news/index.php?ELEMENT_ID=60272

XI Межрегиональный конкурс на лучший перевод для школьников и студентов (2016-2017)

Цель конкурса: привлечение внимания к изучению иностранных языков, развитие творческой инициативы, поднятие престижа профессии переводчика.

Участники: к участию в конкурсе приглашаются старшеклассники 9-11 классов, студенты (языковых и неязыковых специальностей), специалисты, а также все желающие в возрасте до 29 лет (образовательный уровень, место проживания не имеют значения). В конкурсе не могут участвовать члены жюри.

Сроки проведения: конкурс проводится в 2 этапа:

  • I этап — с 1 ноября 2016 года по 31 января 2017 года. По указанным ниже адресам участники получают конкурсные задания, работают над переводом и направляют свои работы по адресу: факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева (430000, г. Саранск, ул. Большевистская, 68). Переводы, представленные после 31 января, к конкурсу не допускаются. Для почтовых отправлений последним днем отправки является31 января 2017 года.
  • II этап — с 1 февраля по 1 марта 2017 года. Жюри рассматривает все поступившие на конкурс работы и определяет лучшие переводы.

Результаты конкурса будут объявлены в апреле 2017 года на открытом заседании жюри, где будут объявлены имена победителей и призеров в номинациях:

  • лучший художественный перевод с английского языка;
  • лучший художественный перевод с немецкого языка;
  • лучший художественный перевод с французского языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с английского языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с немецкого языка;
  • лучший перевод научно-популярного текста с французского языка;

Языки и вид перевода: конкурс проводится по трем языкам (английский, немецкий, французский). Участники, могут выбрать один или несколько языков, художественный и/или научно-популярный текст на иностранном языке для перевода на русский язык.

Тексты: для конкурса подобраны тексты зарубежных авторов и средств массовой информации, представляющие собой подборки из разных областей общественной деятельности, а также отрывки из художественных произведений. Тексты разграничиваются по уровню сложности: 1) тексты для школьников; 2) тексты для студентов.

Анонимность участников: для объективной работы жюри конкурс проводится анонимно. Для этого каждый участник должен обозначить на каждой странице выполненного перевода личный шифр, являющийся номером паспорта. Текст перевода, направляемого на конкурс, не должен содержать никаких сведений  об участнике конкурса, кроме личного шифра. Конверт с текстом перевода отправляется обычным письмом по адресу: 430005, г. Саранск, ул. Большевистская, 68, факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева (либо передается в запечатанном виде в деканат факультета иностранных языков), где письма будут извлечены из конвертов и отданы жюри на проверку. Если пакет будет передан в деканат, то дата его поступления регистрируется в журнале регистрации поступающей корреспонденции деканата. На конверте необходимо написать слово «конкурс», указать язык и тип текста.

Заявку на участие в конкурсе нужно заполнить по форме, указанной ниже, и прислать на электронную почту trp.contest@yandex.ru  

Фамилия Имя Отчество
Дата рождения
Место учебы/работы
Домашний адрес с почтовым индексом
Контактный телефон
Адрес электронной почты
Номер паспорта (шифр)
*Фамилия Имя Отчество учителя иностранного языка
*Электронный адрес учителя иностранного языка

*Для школьников

Оформление конкурсных работ: переводы, направляемые на конкурс, должны быть набраны на компьютере и распечатаны (14 шрифт Times New Roman, 1,5 интервал, соблюдение красной строки обязательно). Подача нескольких вариантов перевода в одной заявке не допускается. Листы с переводом не должны содержать никаких пометок, подчеркиваний или надписей. Переводы, оформленные не в соответствии с требованиями, не допускаются к участию в конкурсе!

Жюри состоит из профильной группы, куда входят специалисты по переводу – преподаватели факультета иностранных языков, ученые-филологи и независимые эксперты.

Награждение: по каждому языку жюри определяет трех победителей (первое, второе и третье место) среди школьников и среди студентов отдельно в каждой номинации. Награждение состоится в день, определенный членами жюри после подведения итогов конкурса, в присутствии членов жюри и средств массовой информации республики Мордовии. Работы, занявшие первые места, будут рекомендованы Правлению Союза переводчиков России для публикации в печатном органе Союза «Мир Перевода».

Победители и призеры конкурса имеют право на дополнительные 2 балла к сумме баллов ЕГЭ при поступлении на факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева.

Всем конкурсантам на электронный адрес будут разосланы сертификаты участников.

Информационное письмо — 11-й конкурс перводов (2016-2017)

Конкурсные задания 2016-17 — школьникам

Конкурсные задания 2016-17 — студентам

Мордовия – пилотный регион Немецкого культурного центра им. Гете в Российской Федерации

Активная деятельность Общества немецкого языка и культуры РМ (ОНЯиК) способствовала тому, что наш регион превратился в один из 11 пилотных регионов Немецкого культурного центра им. Гете в Российской Федерации.

logotipy

21 июля 2016 г. Во время последнего визита в Мордовию координаторы проектов языкового отдела НКЦ им. Гете Татьяна Егорова и Людмила Соколова продлили договор о сотрудничестве с обществом и Мордовским республиканским институтом образования (МРИО), предложили расширить работу по поддержке изучения немецкого языка в школах региона в рамках проекта «Немецкий язык как первый второй иностранный» и создан ресурсный центр (РЦ), в цель которого входит следующее:

— привлечение внимания родителей, обучающихся, руководителей образовательных организаций Республики Мордовия к образовательному потенциалу предметной области «Иностранные языки / второй иностранный язык», а также поддержку школ, в которых ведется преподавание немецкого языка в качестве второго иностранного.

Достижение цели осуществляется через решение следующих задач:

  • Методическая, информационно-консультационная поддержка учителей немецкого языка образовательных организаций Республики Мордовия в решении профессиональных задач, связанных с преподаванием немецкого языка как второго иностранного.
  • Формирование банка данных и распространение педагогического опыта по использованию образовательных ресурсов в рамках направлений функционирования Ресурсного центра.
  • Внедрение инновационных принципов и методик преподавания немецкого языка.
  • Организация и проведение курсов повышения квалификации, семинаров, вебинаров (совместно с организациями-партнерами).
  • Предоставление материально-технической базы для проведения мероприятий Гёте-Института на базе ГБУ ДПО «МРИО»

В план мероприятий, поддержанный НКЦ им. Гете, вошли:

  • Обучающий семинар для учителей немецкого языка по проекту «Немецкий в чемодане» с последующими уроками языковой анимации для учащихся 3-6 классов (И.В. Лаптева, М. Ямашкина)
  • Дистанционный курс повышения квалификации для учителей немецкого языка по методике преподавания в рамках Всероссийского образовательного форума «НЯ как первый /второй иностранный язык» (НКЦ им. Гете)
  • Дни немецкого языка и культуры в МГУ и выставка «Германия – страна изобретений» (Erfinderland Deutschland) (С.В. Беспалова)
  • Языковой чемпионат «Учить немецкий играя» и игра «Увлекательное путешествие по Германии (Е.Д. Пахмутова)
  • Немецкий как второй иностранный во внеучебной деятельности: обучающий семинар для учителей немецкого языка по методике преподавания НЯ как второго (НКЦ им. Гете)
  • Рекламная анимация на родительских собраниях / ознакомительное мероприятие для родителей (МРИО, ФИЯ МГУ им. Н.П. Огарева и МНПИ им. М.Е. Евсевьева)
  • Олимпиада по лингвострановедению ФРГ (И.А. Маскинскова, Е.Д. Пахмутова), олимпиада для языковых (И.В. Третьякова и др.) и неязыковых факультетов (Е.А. Кульнина, А.П. Малькина)
  • Интеграция молодежных экзаменов в проект «Немецкий — первый второй иностранный (НКЦ им. Гете)

nemeckij-v-chemodane-2

1 ноября 2016 г. в 9.00 час. в зале информационно-ситуационного центра (7 этаж) Научной библиотеки им. М. М. Бахтина МГУ им. Н.П. Огарева стартует обучающий семинар для учителей немецкого языка по проекту «Немецкий в чемодане», на который уже записались более 15 участников. Модератор семинара – студентка 4 курса ФИЯ Мария Ямашкина, прошедшая специальный курс подготовки в Немецком культурном центре им. Гете.

Приглашаются все желающие.

 nemeckij-v-chemodane-3

Материал подготовила

Председатель правления

МРОО «Общество немецкого языка и культуры»

Ирина Валерьевна Лаптева

Шестой онлайн-фестиваль дружбы «ЛЮБОВЬ К КИНО, ЛЮБОВЬ К РОССИИ», посвященный Году российского кино

Управление профессиональной ориентации и работы с талантливой молодежью Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова 19 января 2017 г. проводит на базе кафедры русского языка для иностранных учащихся естественных факультетов филологического факультета при технической поддержке Центра развития электронных образовательных ресурсов для студентов, магистрантов, аспирантов, стажеров, изучающих русский язык как иностранный или неродной, Шестой онлайн-фестиваль дружбы «ЛЮБОВЬ К КИНО, ЛЮБОВЬ К РОССИИ», посвященный Году российского кино.

Фестиваль проводится в два этапа: отборочный и заключительный.

Анкета участника в формате WORD

Рекомендации для преподавателей в формате WORD

Отборочный этап будет проходить с 15 сентября по 25 ноября 2016 г. Каждый из вузов-участников самостоятельно организует конкурс творческих работ, выбирает победителей и направляет их работы в Оргкомитет Фестиваля. Для участия в отборочном этапе Шестого онлайн-фестиваля дружбы необходимо выслать на адрес Оргкомитета (2016festival@mail.ru) заполненную анкету участника и сочинение, посвященное советскому / российскому кино, по одной из следующих тем:

  1. Любимый герой на экране.
  2. Экранизации произведений русской художественной литературы.
  3. Мой любимый русский актёр: его роли в кино.
  4. Изображение событий российской истории в кинематографе.
  5. «В гостях у сказки»: российское детское кино.
  6. Знаменитые киноцитаты и их жизнь в русском диалоге.
  7. Лучшие русские кинокомедии.
  8. Самые яркие женские роли в русском кино.
  9. «По военной дороге»: русские фильмы о войне.
  10. Российское молодёжное кино.

Примечание: при оценке работ учитывается оригинальность подхода к теме, умение отойти от стандартного изложения хрестоматийных сведений. Приветствуется наличие в тексте индивидуального начала, живость, эмоциональность изложения.

 От каждого участника Фестиваля принимается только одна творческая работа. У каждого сочинения может быть не более одного автора. Ранее опубликованные либо размещенные в Интернете работы не могут быть приняты в качестве фестивального сочинения. Требования к оформлению письменных работ указаны в Приложении 1.

Работы участников, указавших в анкетах, что русский язык является для них родным, рассматриваться не будут.

До 28 ноября 2016 г. на сайте Фестиваля по результатам работы жюри будет размещен список победителей отборочного этапа.

Заключительный этап будет проходить 19 января 2017 г. (четверг) с 11.00 до 13.00 в аудитории     В-2 Шуваловского корпуса МГУ имени М.В. Ломоносова («Лосев-центр»).

Для того чтобы принять участие в заключительном этапе фестиваля, победители отборочного этапа должны до 10 декабря 2016 г. прислать в Оргкомитет видеозапись своего выступления (не более 5 минут). Каждый участник должен представить отдельную видеозапись. От каждого участника принимается только один видеофайл.

Формат проведения этапа – парад-презентация «Учитесь, мечтайте, снимайте кино!» в режиме онлайн. Участие в заключительном этапе предполагает выступление в одной из четырёх номинаций:

  1. «Сам себе режиссёр»: видеофильм с экранизацией эпизода из русской литературы.
  2. Искусство римейка: известный фрагмент из российского кино в новой интерпретации.
  3. Исполнение знаменитой песни / мелодии из российского кинофильма.
  4. Инсценировка известного эпизода из российского кинофильма.

Технические требования к оборудованию вузов-участников заключительного этапа Фестиваля указаны в Приложении 2.

Дорогие коллеги!

Мы будем рады получить ваши предложения по улучшению организации Фестиваля. С радостью ждем вас и новых участников!

С благодарностью и уважением, Оргкомитет.

Адрес: 119992 Москва, Ленинские горы, II корпус гуманитарных факультетов, к. 826.

Телефон: 8-(495)-939-15-05

E-mail: 2016festival@mail.ru

Сайт фестиваля: www.friendship2016.distant.msu.ru
Приложение 1

 Требования к оформлению письменных работ

 ВНИМАНИЕ! На первой странице Вашего текстового документа должна быть анкета участника Фестиваля (бланк анкеты Вы можете найти на сайте www.friendship2016.distant.msu.ru). На второй странице и далее – текст Вашей творческой работы.

  1. Формат файла – документ Word 97-2003 и более поздние версии. Шрифт Times New Roman, 14 кегль, интервал – 1,5; выравнивание по ширине; функция переноса не используется.
  2. Поля – 2 см со всех сторон, абзацный отступ – 1,25 см.
  3. Объём работы – до трёх страниц формата А4.
  4. Имя автора, страна, название и местоположение вуза, а также название работы набираются прописными буквами (выравнивание по правой стороне документа).

Образец:

Чжан Юй (КНР)(МГУ имени М.В. Ломоносова,

Москва, Россия)

Тема: Любимый герой на экране

  1. Сочинение высылается по адресу: 2016festival@mail.ru.
  2. Название файла, содержащего анкету и текст сочинения, включает фамилию, имя участника и название города (Чжан Юй_Москва).

Приложение 2

 Технические требования к оборудованию вузов-участников заключительного этапа

Шестого онлайн-фестиваля дружбы «ЛЮБОВЬ К КИНО, ЛЮБОВЬ К РОССИИ»

Для проведения заключительного этапа Шестого онлайн-фестиваля дружбы «ЛЮБОВЬ К КИНО, ЛЮБОВЬ К РОССИИ» будет использовано оборудование LifeSize Multipoint Extensions. Это многоточечный сервер видеоконференцсвязи (ВКС) с возможностью подключения пользователей, использующих обычный компьютер в качестве устройства ВКС. При необходимости инструкцию к LifeSize Multipoint Extensions можно скачать с официального сайта разработчика www.lifesize.com.

Для подключения компьютера вуза-участника к видеоконференции необходимо зайти на Extensions через браузер Internet Explorer. Для этого необходимо ввести  адрес: 93.180.23.61, далее скачать и установить предлагаемые плагины. После установки дополнений станут доступными закладка Join Meeting, поля для задания имени и ID уже созданной организаторами конференции. В поле ID конференции необходимо задать номер конференции, созданной на многоточечном сервере, приписав вначале префикс 71 (если конференция 123, то необходимо ввести 71123). Номер видеоконференции будет разослан всем участникам непосредственно перед мероприятием.

Рекомендуемое оборудование:

 Для интерактивного участия:

Не ниже Pentium 4 3.0GHz или Centrino Mobile Processor 1.8 GHz, 1GB RAM (рекомендуется  Dual Core 2.0 GHz или быстрее и  2GB RAM)

Операционная система (OS): Windows XP Service Pack 2 и выше, Windows Vista SP1

Web Browser: Internet Explorer  6, 7 или 8.

Вебкамера

Микрофон

Звуковые колонки

Высокоскоростное интернет-соединение со скоростью не ниже 1Мбит/сек.

 Для просмотра конференции:

Операционная система:  Windows 2003, Windows 2008, Windows XP, Windows 7, Mac OS X1.

Web Browser:  Internet Explorer  6, 7 или  8, Firefox  2 или 3, Safari 3.12.

Глубокоуважаемые участники Фестиваля! При изменении технических требований к оборудованию мы незамедлительно сообщим вам об этом.