XVI Международный Молодежный конкурс перевода Littera Scripta

Уральский Федеральный университет им. первого Президента России Б.Н.Ельцина

Институт СОЦИАЛЬНЫХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ НАУК

КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ПЕРЕВОДА

при поддержке Свердловского регионального отделения Союза Переводчиков России, Генерального консульства Соединенных Штатов Америки в г. Екатеринбурге, Генерального консульства Германии в г. Екатеринбурге, Германской службы академических обменов DAAD, Комитета Общества им. Данте Алигьери (г. Екатеринбург), Бюро переводов «Электра» (г. Салоники, Греция), Свердловской областной универсальной научной библиотеки им. В.Г. Белинского, Библиотечного Центра «Екатеринбург», Библиотечного Информационного Центра «Урал» и Уральской ассоциации преподавателей и переводчиков японского языка

приглашает школьников, студентов и молодых переводчиков принять участие в

XVI Международном Молодежном конкурсе перевода Littera Scripta

Конкурс проводится по следующим номинациям:

  •   Художественная проза;
  •   Публицистика;
  •   Поэзия (только английский язык).

Рабочие языки конкурса:  английский, немецкий, французский, итальянский, японский, греческий.

Материалы конкурса будут выложены на форуме сайта http://lingvu.ru/forum/  (раздел  «Littera Scripta – 2017»)  1 февраля 2017 г.

Работы представляются в оргкомитет до 28 февраля 2017 г.  включительно.

Подведение итогов –  28 апреля 2017 г.

Форма представления конкурсных переводов:

  • межстрочный интервал – 1,0; шрифт 12 Times New Roman; текстовый редактор –  Word 2003; выравнивание по ширине;
  • в левом верхнем углу первой страницы: фамилия, имя автора, место учебы (работы) с указанием курса и кафедры, город, контактный телефон, e-mail;
  • Просим называть файл с текстом конкурсной работы по фамилии автора с указанием номинации и языка перевода и расширением имени файла .doс (например, Иванова_публицистика_англ.doc)

Конкурсные работы принимаются по электронному адресу konkurs_perevod@mail.ru

Проблемы перевода конкурсных заданий приглашаем обсудить на форуме http://lingvu.ru/forum/, где также можно найти ответы на часто задаваемые вопросы – в разделе “FAQ-2017 ОБЯЗАТЕЛЬНО К ПРОЧТЕНИЮ!!!!!”

Будем рады ответить на Ваши вопросы по электронной почте e-m.bozhko@yandex.ru (Екатерина Михайловна Божко – координатор конкурса).

КОНКУРСНЫЕ РАБОТЫ НЕ РЕЦЕНЗИРУЮТСЯ И НЕ ВОЗВРАЩАЮТСЯ

ЖЮРИ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО СНИМАТЬ С КОНКУРСА РАБОТЫ, НЕ ОТВЕЧАЮЩИЕ ТРЕБОВАНИЯМ К ОФОРМЛЕНИЮ, А ТАКЖЕ РАБОТЫ, ПОДАННЫЕ В НАРУШЕНИЕ ЗАКОНА ОБ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ

ВНИМАНИЕ! В ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОЛИЧЕСТВА РАБОТ, ПОДАННЫХ НА КОНКУРС, ЖЮРИ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ПЕРЕНОСИТЬ СРОКИ ПОДВЕДЕНИЯ ИТОГОВ!

Информационное письмо Littera Scripta 2017

Положение о конкурсе_2017

Поздравляем студентов ФИЯ — победителей конкурса «Признание года»!

25 января 2017 г. в МГУ им. Н. П. Огарёва состоялось подведение итогов конкурса «Признание года», приуроченного ко Дню российского студенчества.
Большой гордостью для нашего факультета является победа наших студенток в номинациях:
«Абсолютное признание» — Грошева Алина, студентка 3 курса,
«Студенческий адвокат» — Фролова Анастасия, студентка 4 курса.
Поздравляем победителей!

Семнадцатый конкурс молодых переводчиков «Sensum de Sensu»

Семнадцатый Санкт-Петербургский конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu является общероссийским творческим конкурсом в области письменного перевода. Конкурс является всероссийским с международным участием – в нем могут участвовать граждане России и граждане зарубежных стран, проживающие как в России, так и за рубежом.

Семнадцатый Санкт-Петербургский конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu проводится Санкт-Петербургским региональным отделением Союза переводчиков России. Конкурс проводится при поддержке ассоциированных членов и партнеров Союза переводчиков России.

В конкурсе могут принять участие студенты и молодые специалисты, работающие в любых областях знаний, науки и техники, которым не исполнилось 30 лет на дату подведения итогов конкурса.

Целями и задачами конкурса является привлечение внимания студентов высших учебных заведений и молодых специалистов к вопросам практического перевода, поощрение и поддержка молодежи, избирающей перевод как область своей профессиональной деятельности.

Конкурс проводится отдельно по разделам:

  • Английский раздел (перевод на русский язык).
  • Немецкий раздел (перевод на русский язык).
  • Славянский раздел (перевод на русский язык).
  • Испанский раздел (перевод на русский язык).
  • Французский раздел (перевод на русский язык).

Каждый конкурсант может принять участие в конкурсе по любой номинации или по нескольким номинациям. Для участия в каждой номинации конкурса следует подать отдельную заявку.

К работе над конкурсными заданиями целесообразно приступать сразу после объявления конкурса и публикации конкурсных заданий. По итогам конкурса устанавливается первое, второе и третье место в каждой номинации.

Оргкомитет конкурса и конкурсная комиссия могут принять особое решение, касающееся поощрения участников, в частности, дипломом под девизом «Надежда».

Конкурс проводится с 20 декабря 2016 года по 19 апреля 2017 года.

Заявки в электронном виде на участие в конкурсе принимаются с 02 февраля 2017 до 17 часов 07 марта 2017 года.

К конкурсу допускаются работы, представленные участниками конкурса, зарегистрированными в соответствии с положением конкурса, в оргкомитет лично до 17 часов 14 марта 2017 года, а также работы, отправленные почтой, с датой отправления, обозначенной на почтовом штемпеле, до 14 марта 2017 года включительно.

Объявление итогов конкурса традиционно приурочено к дате создания Союза переводчиков России — 19 апреля. Итоги конкурса 2017 года объявляются 19 апреля 2017 года. Протоколы конкурсной комиссии публикуются на Интернет-сайте www.utr.spb.ru Санкт-Петербургского отделения Союза переводчиков России.

Участие в конкурсе бесплатное.

 

Сайт конкурса: http://www.utr.spb.ru/index.htm

 

заочный Международный конкурс научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов «В мире науки: вопросы филологии, лингводидактики и переводоведения»

Уважаемые коллеги!

20 февраля 2017 года факультет иностранных языков ФГБОУ ВО «Чувашский государственный педагогический университет имени И. Я. Яковлева» совместно с  факультетом социокультурных коммуникаций Белорусского государственного университета и факультетом иностранных языков Карагандинского  государственного университета им. академика Е. А. Букетова проводит заочный Международный конкурс научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов «В мире науки: вопросы филологии, лингводидактики и переводоведения».

К участию в конкурсе приглашаются студенты, магистранты, аспиранты высших учебных заведений. По материалам конкурса будет издан сборник конкурсных работ.

Цель конкурса: обобщение результатов научно-исследовательской работы студентовмагистрантов и аспирантов в области современных проблем филологии, переводоведения и методики преподавания иностранных языков, привлечение студентов, аспирантов и молодых ученых к научно-исследовательской работе.

Задачи конкурса:

– выявление лучших научных работ;

– популяризация и пропаганда научно-исследовательской работы студентов, магистрантов и аспирантов.

Научные направления конкурса. Конкурсная комиссия принимает работы по следующим направлениям:

  1. Лингводидактика и методика организации обучения иностранным языкам;
  2. Вопросы общего и сравнительно-сопоставительного языкознания;
  3. Межкультурная коммуникация. Языковая система и социокультурный контекст;
  4. Текст как объект комплексного анализа;
  5. Перевод и переводоведение в условиях глобализации.

Конкурс научно-исследовательских работ будет проходить по двум номинациям в каждом направлении:

  1. НИР магистрантов и аспирантов; 2. НИР студентов.

Критерии оценки научных работ студентов, магистрантов и аспирантов:

– Степень актуальности для современных исследований в области языковых знаний;

– Научная новизна. Постановка новых целей и задач и их комплексное разностороннее решение;

– Соответствие требованиям, предъявляемым к научно-исследовательским разработкам подобного типа;

– Оригинальность решения поставленных задач;

– Полнота и логическая последовательность изложения материала;

– Теоретическая значимость полученных результатов;

– Методология и методы проведенного исследования;

– Практическая значимость полученных результатов.

 

Международный конкурс НИРС 2017

Кастинг ведущих для телевизионных программ и ведущих эфира Народного телевидения Мордовии

Вниманию студентов факультета иностранных языков!

В Саранске начинает работу Народное телевидение Мордовии (НТМ). В связи с этим объявляется кастинг ведущих для телевизионных программ и ведущих эфира.
Приглашаются молодые, активные, целеустремлённые люди с позитивной энергетикой и хорошим знанием иностранного языка.
Кастинг состоится в Институте национальной культуры, 117 ауд. (ул. Полежаева 44/3) 13 января 2017 г. в 19.00 ч.

Международная научно-практическая конференция «Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков» (Н. Новгород, 12 апреля 2017 г.)

УВАЖАЕМЫЕ КОЛЛЕГИ!

Приглашаем Вас принять участие в международной научно-практической конференции «Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков», посвященной обсуждению широкого спектра лингвистических и методических проблем подготовки учителя иностранного языка к профессиональной деятельности.

Проблемы для обсуждения:

  • Проблемы межкультурной коммуникации.
  • Современные лингвистические теории в практике преподавания иностранных языков.
  • Языковая картина мира писателя.
  • Общетеоретические проблемы современной лингвистики.
  • Формирование профессиональной компетенции при подготовке учителя иностранного языка.
  • Подготовка учителя иностранного языка в педагогическом вузе.
  • Современные технологии обучения иностранным языкам.
  • Психолого-педагогические основы языкового образования.
  • Культурологические аспекты преподавания иностранного языка.
  • Цели, содержание, организация и результативность обучения иностранным языкам в неязыковом вузе.
  • Проблемы преподавания иностранного языка в сфере профессиональной коммуникации.
  • Инновационные формы организации языкового образования в вузе.
  • Проблема преемственности школы и вуза в иноязычном образовании.
  • Дистанционные формы лингвистической подготовки.

Председатель организационного комитета  

Белова Екатерина Евгеньевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики иностранных языков и лингводидактики, НГПУ им.К.Минина

 

Состав организационного комитета

Еремеева Оксана Владимировна, кандидат педагогических наук, доцент, заведующий кафедрой романо-германской филологии, Приднестровский государственный университет им. Т.Г.Шевченко, г. Тирасполь, Приднестровье

Лампль Эдит, доктор филологии, Венский университет, г. Вена, Австрия

Чавич-Подгорник Нивес Анна, MA, профессор, Венский университет, г. Вена, Австрия

Шамов Александр Николаевич, доктор педагогических наук, профессор кафедры теории и практики иностранных языков и лингводидактики, НГПУ им. К. Минина

Королева Елена Владимировна, кандидат психологических наук, доцент кафедры теории и практики иностранных языков и лингводидактики, НГПУ им. К. Минина

Кручинина Галина Александровна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры теории и практики иностранных языков и лингводидактики, НГПУ им. К. Минина

Минеева Ольга Александровна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иноязычной профессиональной коммуникации, НГПУ им.К.Минина

Оладышкина Анастасия Алексеевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры иноязычной профессиональной коммуникации, НГПУ им.К.Минина

Орлова Ольга Алексеевна, кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой иноязычной профессиональной коммуникации, НГПУ им.К.Минина

 

Условия участия в конференции:

Для участия в работе конференции до 5 апреля 2017 г. необходимо представить в адрес оргкомитета заявку, текст доклада в электронном виде, подтверждение оплаты оргвзноса. Оргвзнос, включающий стоимость публикации и сборника материалов конференции, в размере 200 рублей за 1 страницу текста подтверждается сканкопией платежного документа.

Для участия в конференции необходимо предоставить:

  • тезисы доклада,
  • регистрационную форму участника,
  • сведения об уплате регистрационных взносов.

 

По материалам конференция будет издан сборник. Сборнику материалов конференции присваивается международный индекс ISBN, производится рассылка сборника в Российскую книжную палату и крупнейшие библиотеки России. Участникам конференции будет осуществлена рассылка сборника материалов в электронном виде. Сборник будет размещен в ресурсах научной электронной библиотеки (база данных РИНЦ). Для размещения статьи в ресурсах научной электронной библиотеки необходимо  представить ключевые слова (не более 10) и аннотацию на русском и английском языке (до 600 п. зн.).

апр_2017_Первое_инфо_письмо_НГПУ_им.К.Минина

Международный научный молодежный форум на иностранных языках «Глобальные изменения: взгляд молодежи» (2-3 марта 2017 г., г. Новосибирск)

Уважаемые коллеги!

Сибирский институт управления — филиал РАНХиГС при Президенте РФ приглашает принять участие в IV Международном научном молодежном форуме на иностранных языках «Глобальные изменения: взгляд молодежи», который состоится 2-3 марта 2017 г. 


Участниками Форума могут стать:
  аспиранты;
  студенты, обучающиеся по программам бакалавриата, специалитета и магистратуры всех направлений подготовки и специальностей;
  учащиеся, получающие среднее общее образование (10-11 классы).

В рамках Форума пройдут следующие мероприятия:

 IV Всероссийская олимпиада по иностранным языкам  «Молодёжь – стратегический ресурс развития российского общества»  
(рабочие языки:  английский; немецкий и французский);
 VI Международная молодежная научно-практическая конференция на иностранных языках «Современные тенденции мирового сотрудничества»

(рабочие языки:  английский; немецкий; французский и китайский).

Прием заявок и тезисов: 
Регистрация осуществляется по электронной почте language-forum@mail.ru. Форма заявки находится в разделе «Регистрация» на интернет-странице Форума: siu.ranepa.ru/fl/

Срок регистрации:
на Конференцию в срок до 10 февраля 2017 г.
на Олимпиаду в срок до 20 февраля 2017 г

Формат проведения мероприятий Форума:
IV Всероссийская олимпиада по иностранным языкам  «Молодёжь – стратегический ресурс развития  российского общества» проводится в 3 этапа: 
 Первый этап. Аудирование аутентичного текста на иностранном языке с аудиокассеты (или с электронного носителя) с двукратным предъявлением длительностью 3-4 минуты. Студенты выбирают один правильный вариант из трех в представленных утверждениях. Лексико-грамматический тест на заполнение пропусков в тексте одним словом. Время подготовки  – 30 минут.
 Второй этап. Викторина по страноведению, состоящая из 10 вопросов открытого типа.
 Третий этап. Дискуссия в группах по 3 человека из разных вузов по предложенной теме. Группа обсуждает предложенную тему в течение 5 минут, затем представляет устный ответ жюри. Демонстрация дискуссии длится не более 7 минут, все члены группы высказываются приблизительно в равном объёме (каждый участник в целом говорит 2-2,5 минуты).

V
I Международная молодежная научно-практическая конференция на иностранных языках «Современные тенденции мирового сотрудничества» проводится в форме секционных заседаний по следующим направлениям:

1.  Международные отношения в эпоху глобализации.
2.  Социальные трансформации в современном обществе: локальное, региональное и глобальное измерения.
3.  Актуальные вопросы экономического развития в современном мире.
4.  Публичное и корпоративное управление: современные тенденции и подходы.
5.  Актуальные проблемы юридической науки: теория и практика.
6.  Филология и лингвистика в современном обществе.


Более подробная информация о мероприятиях Форума представлена в Информационном письме (см. прикрепленный файл).

 

С уважением,
Организационный комитет Сибирского института управления-филиала РАНХиГС
+7 (383) 218 01 76; 373 14 98
Группа ВКонтакте: https://vk.com/language_forum

 

Информационное письмо_2017

17 декабря 2016 г. преподаватели и студенты ФИЯ провели игры для юных друзей немецкого языка в Мордовии

17 декабря 2016 г. в рамках Республиканских Дней немецкого языка в Мордовии для дошкольников и младшей школьной возрастной группы в кинотеатре «Россия» были проведены забавные игры для юных друзей немецкого языка и прошел показ мультфильма «Маша и Медведь» на немецком.

Несмотря на морозный день и отмену занятий в начальной школе в мероприятии приняли участие около 100 человек, среди которых помимо детей, родителей и учителей была группа волонтеров факультета иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарева!

Основной целью урока игровой анимации, разработанного студенткой 4 курса Татьяной Трушко, было привлечь маленьких ребят к немецкому языку с помощью игры и способствовать тем самым выбору немецкого для изучения в качестве первого или второго иностранного языка.

Дети с удовольствие играли, танцевали, участвовали в конкурсах, рисовали на лицах картинки в черно-красно-желтых цветах, кушали конфеты «Маша и Медведь», благодарили Медведя за угощение по-немецки, выкрикивали незнакомые немецкие слова и в завершении уверенно заявили: «Мы любим Deutsch!“

Благодаря высокой профессиональной подготовке студентов ФИЯ организаторам мероприятия удалось наглядно показать, как легко и весело можно изучать немецкий язык и как много немецких слов мы уже используем в реальной действительности!

После просмотра мультфильма были награждены победители Республиканского конкурса мультимедийных презентаций «Рождественские грезы» среди школьников республики. Более 24 работ, присланных на конкурс, оценивали преподаватели кафедры немецкой филологии Е. А. Кульнина, А. П. Малькина и Е. Д. Пахмутова. Оценивались соответствие презентации заявленной теме, креативный подход, оригинальность построения и привлекательность материала и новизна представленных материалов. Благодаря творческой, квалифицированной и слаженной деятельности члены жюри в течение одного дня смогли представить результаты своей работы конкурсантам в трех возрастных группах.

Общество немецкого языка и культуры РМ в лице председателя правления профессора И. В. Лаптевой благодарит студентов, преподавателей факультета иностранных языков и Языковую студию «Мандарин» за организационную и информационную поддержку.

 

Видео:

https://vk.com/laptevaiv?z=video52437311_456239224%2Fc2dae373bbb6aee44d%2Fpl_wall_169668437

Декабрьские музыкальные вечера, посвященные Николаю Платоновичу Огареву, пройдут 14 декабря в 15.00 и 15 декабря в 14.30 в Музее истории университета

Дорогие друзья!

Приглашаем всех на ежегодные Декабрьские музыкальные вечера, посвященные Николаю Платоновичу Огареву, которые будут проходить 14  декабря в 15.00  и 15 декабря в 14.30 в Музее истории университета.

s61214-115436

10 декабря 2016 г. состоялось Торжественное открытие Республиканских Дней немецкого языка в Мордовии

10 декабря 2016 г. в 11 час. в Культурном центре Ж. Депардье – кинотеатре «Россия» состоялось Торжественное открытие Республиканских Дней немецкого языка в Мордовии, организованное Обществом немецкого языка и культуры Республики Мордовия и Мордовским республиканским институтом образования.

С приветствием выступили почетные гости праздничного мероприятия, среди которых была Наталья Викторовна Буренина – декан факультета иностранных языков МГУ им. Н.П. Огарева, которая подчеркнула значимость немецкого языка на нашем факультете.

В этом мероприятии приняли участие более 400 человек, среди них директора школ г/о Саранск, более 40 школьных учителей немецкого языка, 19 преподавателей иностранного языка МГУ им. Н. П. Огарева и МГПИ им. М. Е. Евсевьева, а также учащиеся школ и студенты.

Являясь одним из 11 пилотных российских регионов Немецкого Культурного центра им. Гете, Республика Мордовия активно поддержала проект «Немецкий – второй иностранный». Программа Торжественного открытия включала знакомство с деятельностью учителей немецкого языка, направленной на популяризацию немецкого в регионе, с пилотным проектом «Немецкий для профессии и карьеры» в 20 школах Республики, с проектами «Немецкий в чемодане» и «Детский университет».

Оргкомитет включил в программу Дней немецкого языка мероприятия для разных целевых групп, в том числе и для студентов. Это олимпиада по методике преподавания немецкого языка в МГПИ им. М. Е. Евсевьева, участие в Огаревских чтениях, виртуальный флешмоб в поддержку изучения немецкого языка, выставки плакатов «Германия – страна открытий» в 501 аудитории библиотеки МГУ им. Н. П. Огарева и «Молодежная музыка из Германии» в холле кинотеатра «Россия», онлайн-участие в Fu:бинаре по вопросам поступления на бакалавриат в Германии, показ художественного фильма, организация забавных игр для дошколят 17 декабря в 11 час. в кинотеатре «Россия».

Приключенческий и комедийный фильм «РИКО, ОСКАР и ТЕНИ, ТЕМНЕЕ ТЕМНОГО», предоставленный НКЦ им. Гете, понравился любителям немецкого языка наличием остросюжетных моментов, смешных проделок юных героев и счастливым завершением.

Довольная и немного усталая публика покидала кинотеатр «Россия» и благодарила организаторов – председателя правления Мордовского Общества немецкого языка и культуры Ирину Валерьевну Лаптеву, мультипликатора Немецкого культурного центра им. Гете Елену Даниловну Пахмутову и координатора Ресурсного центра по реализации языковых проектов НКЦ им. Гете при МРИО Наталью Борисовну Слепову – за привлечение внимания студенчества, учащихся, родителей и руководителей общеобразовательных организаций к образовательному потенциалу предметной области «Иностранные языки / второй иностранный язык», за поддержку учителей немецкого языка, в том числе молодых специалистов и внедрение инновационных принципов и методик преподавания немецкого языка.

Оргкомитет выражает благодарность всем, кто участвовал или будет участвовать в многочисленных мероприятиях в рамках Республиканских дней немецкого языка.

А. П. Малькина вручает памятный приз победителю флешмоба
А. П. Малькина вручает памятный приз победителю флешмоба
Выступление Т. М. Егоровой
Выступление Т. М. Егоровой
Директора школ г. о. Саранск
Директора школ г. о. Саранск
И. В. Лаптева представляет проект ДЕТСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
И. В. Лаптева представляет проект ДЕТСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Оргкомитет Дней НЯ с Т. М. Егоровой
Оргкомитет Дней НЯ с Т. М. Егоровой
У выставки плакатов МОЛОДЕЖНАЯ МУЗЫКА ИЗ ГЕРМАНИИ
У выставки плакатов МОЛОДЕЖНАЯ МУЗЫКА ИЗ ГЕРМАНИИ

Студентка ФИЯ – призер флешмоба в поддержку изучения немецкого языка

В рамках Республиканских Дней немецкого языка в Мордовии (01.12. – 22.12.2016 г.) был организован виртуальный флешмоб «Ruhig bleiben — Deutsch lernen» в социальной сети Вконтакте. По условиям флешмоба пользователи добавляли на свои страницы утвержденный организаторами логотип, собирали лайки и комментарии в поддержку изучения немецкого языка как учебной дисциплины в школах и вузах. Виртуальный флешмоб «Ruhig bleiben — Deutsch lernen», проходивший с 4 по 9 декабря 2016 года, поддержали 3816 пользователей социальной сети Вконтакте, среди которых были не только школьники и студенты, изучающие немецкий язык, но и учителя и преподаватели, а также все те, кто не равнодушен к немецкому языку, в Республике Мордовия и за ее пределами. По итогам проведения флешмоба среди тех участников, кто полностью выполнил все условия конкурса, были определены победитель и два призера. Победителем в номинации «Наибольшое количество лайков» стал ученик школы № 40 Артем Кучин (878 лайков). Призером в номинации «Наибольшое количество лайков» стал студент юридического факультета МГУ им. Н.П.Огарева Сархан Алекберов (720 лайков). Призером в номинации «Наибольшое количество комментариев» стала студентка факультета иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарева Татьяна Трушко (231 лайк, 197 комментариев).

Победитель и призеры были награждены дипломами и ценными подарками на торжественном заседании, посвященном Дням немецкого языка РМ, которое прошло 10 декабря на сцене Культурного центра Жерара Депардье.

(Материал подготовила организатор флешмоба — доцент каф. немецкой филологии А. П. Малькина)

0tlezsvvek0

8lcmatojfre

31j9yopjdjo