20 апреля 2018 г. были подведены итоги XII Межрегионального конкурса на лучший перевод среди студентов и школьников

В пятницу 20 апреля 2018 г. на факультете иностранных языков прошла церемония подведения итогов XII Межрегионального конкурса на лучший перевод среди студентов и школьников. Мероприятие вела заведующий кафедрой теории речи и перевода Алина Юрьевна Ивлева. Школьников и студентов награждали: исполняющий обязанности декана факультета Александр Владимирович Пузаков, профессор Университета Барселоны доктор философии Серхио Мас Диас, председатель Мордовского Регионального Отделения Союза переводчиков России Александр Николаевич Злобин, доценты кафедры теории речи и перевода Елена Владимировна Савина и Светлана Викторовна Чертоусова, руководитель конкурса — преподаватель кафедры теории речи и перевода Елена Денисовна Полетаева.
Школьники и учителя школ проявили большой интерес к мероприятию. Ребята остались довольны замечательными призами: словарями, книгами на иностранных языках, дисками.

III Фестиваль «Всемирный день Аккордеона — музыка не знает войны»

III Фестиваль «Всемирный день Аккордеона — музыка не знает войны»  в г. Саранск

 

Когда: 6 мая 2018 г. 18:00 по московскому времени.

Где: 1-й этаж, Актовый зал «НБ им. А. С. Пушкина РМ»,
ул. Б. Хмельницкого, 26.  Тел.:   47-56-23;   8-(937)-514-01-64

В программе: Музыка отечественных, зарубежных и мордовских авторов.
С 30-х г.г. до современности.

Инструментарий: Аккордеон, баян, фортепиано, скрипка, балалайка, домра, вокал, стихи и мелодекламация.

18:00 НАЧАЛО

18.00 — Сбор участников Фестиваля и всех желающих на сцене Актового зала для совместной фотографии на память!

2) Видеопоздравления от зрителей  (ВИДЕОТРАНСЛЯЦИЯ)

3) Слово об Аккордеоне (ПРЕЗЕНТАЦИЯ)

4) Видео с I Фестиваля «Всемирный день Аккордеона — музыка не знает войны» в г. Саранск

5) Исполнение программы:

ПРОГРАММА КОНЦЕРТА

Участники Композиция Регалии
1 Сергей Тришкин (баян) Чардаш В. Монти (концертная обработка Сергея Тришкина) Преподаватель Саранского музыкального училища им. Л. П. Кирюкова
2 Артемьев Андрей (гитара), «Маленький детектив»

(муз. В. Козлов)

Лауреат международных и всероссийских конкурсов
3 Пивкин Андрей (баян)

 

 

«Голос синевы»

(муз. Пыресева.А., слова Л. Сюсиной)

Член Союза композиторов России, заслуженный работник культуры РМ;
Пыресев Александр (вокал) Лауреат конкурса «Играй гармонь», самодеятельный композитор
4 Дадонов Даниил (аккордеон) обработка мордовской народной песни «Комля» (композитор Пивкин А. Е.) Лауреат всероссийских и республиканских конкурсов
5 Кадушкин Алексей (гитара, вокал),

Долгачева Елена (вокал)

Танго «Пусть дни проходят»

(муз. Б. Терентьев, сл. И. Финк)

Саранский клуб авторской песни (клуб любителей творчества В. С. Высоцкого)

«Нейтральная полоса»

6 Аксенов Андрей (баян) «Одностороннее движение» танго (композитор А. Пьяццола);

Фантазия на тему русской народной песни «Дорогой длинною» (обработка

Е. Дербенко)

Лауреат международных и всероссийских конкурсов
7 Пивкин Андрей (баян)

Пыресев Александр (вокал)

«Не закажешь судьбу» (слова
Л. Рубальской, музыка А. Пыресев)
8 Бачурин Илья (баян) Ноктюрн (композитор: Черников В.) Лауреат международных и всероссийских конкурсов
9 Миронов Сергей (балалайка)

 

аккомпанемент:

Пивкин Андрей (баян)

«Испанский танец»

(муз. В. Андреев)

Лауреат международных и всероссийских конкурсов
10 Горбунов Алексей (Аккордеон),

Пивкин Андрей (баян)

Дуэт-фантазия на тему братьев Покрасс «Казаки»
(обр. А. Бызов)
Горбунов Алексей (аккордеон),

Пивкин Андрей (баян)

11 Кадушкин Алексей (гитара, вокал),

Долгачева Елена (вокал)

 Танго «Тайна» (муз. Сидоров В., сл. Д. Актиль ) Саранский клуб авторской песни (клуб любителей творчества В. С. Высоцкого)

«Нейтральная полоса»

12 Суркова Юлия (домра)

 

аккомпанемент:

Артемьев Андрей (фортеиано)

Обработка русской народной песни «Калинка» (обработка Ю. Давидовича) Лауреат международных и всероссийских конкурсов
13 Савит Давид (вокал, поэзия)
(г. Москва)
«Живой» (композитор Давид Савит) Автор-исполнитель, композитор, художник
12 Роберто Карлос Сантана Roberto Carlos Santana (Аккордеон)

Марко Антонио Сальгадо Чабле

Marco Antonio Salgado Chable (скрипка)

Мексика (Гуадалахара)

(ВИДЕОТРАНСЛЯЦИЯ)

«Rondinela»  (Рондинела) композитор (Gori Cortes) Eros ensamble
13 Жданова Наталия (вокал)

Аккомпанемент:

Чрнышева Ирина (скрипка)

Горбунов Алексей (аккордеон)

«Мой вальс» (слова и музыка Наталия Жданова) Автор-исполнитель
Автор-исполнитель
14 Антонов Григорий (Heinz Von Steinkopf ) )Аккордеон) Германия

(ВИДЕОТРАНСЛЯЦИЯ)

«In einer kleinen Taxe» — «В маленьком такси», немецкая полька «Розамунда» Выпускник МГК им. П. И. Чайковского

Солист и коцертмейстер Эльбской Филармонии (Германия)

15 Праведнов Андрей (вокал, лидер группы),

Литовченко Валерий (гитара)

«Метель» (из репертуара ДДТ)

 

Группа «Возрождение»
16 Крюков Вячеслав (Аккордеон)

ДШИ р-п. Чердаклы (обл. Ульяновская)

(ВИДЕОТРАНСЛЯЦИЯ)

Тарантелла (композитор Джунианни) Лауреат I степени Международного конкурса «Твой успех», лауреат региональных конкурсов
Якупова Гюзелия (Аккордеон)

ДШИ р-п. Чердаклы (обл. Ульяновская)

(ВИДЕОТРАНСЛЯЦИЯ)

Свет и тени  (композитор
П. Пиццигони)
Лаурет  I I степени регионального конкурса
17 Жданова Наталия (вокал) «Мне бесконечно жаль»
(муз. А. Цфасман, сл. Б. Тимофеев)
 

 

Ратников Андрей (вокал)

 

Автор-исполнитель
аккомпанемент: Горбунов Алексей (аккордеон),

Чернышева Ирина (скрипка)

18 Халиков Юнир (мелодекламация)

Алексей Горбунов (Аккордеон)

 

«Неудачное свидание»
(муз. А. Цфасман, сл. С. Трофимов)
Заслуженный артист РМ
19 Алексей Горбунов (Аккордеон)

 

 Французский Аккордеон Лауреат межрегионального конкурса, организатор Фестиваля «Всемирный день Аккордеона – музыка не знает войны»
в г. Саранск

 

 

Итоги XII Межрегионального конкурса на лучший перевод

Подведены итоги XII Межрегионального конкурса на лучший перевод — определены победители.

Церемония награждения состоится 20 апреля 2018 г. (пятница) на факультете иностранных языков (1-й корпус МГУ им. Н. П. Огарёва, 7-й этаж, 708 аудитория) в 15.00 (для входа в корпус необходимо при себе иметь паспорт).

Победители конкурса

ШКОЛЬНИКИ:

Перевод художественного текста с АНГЛИЙСКОГО языка на русский:

1 место – Гвоздева Анна Алексеевна (МОУ «Гимназия № 29»)

2 место – Полякин Дмитрий Евгеньевич (МОУ «Гимназия № 29»),

2 место – Летучева Ирина Павловна (МОУ «Гимназия 29»)

3 место – Богачёва Дарья Александровна (МОУ «Атемарская СОШ»)

3 место – Голюшева Юлия Александровна (МОУ «Гимназия № 29»)

Перевод научно-популярного текста с АНГЛИЙСКОГО языка на русский:

1 место – Богачёва Дарья Александровна (МОУ «Атемарская СОШ»)

2 место – Митряков Роман Юрьевич (МОУ «Гимназия № 29»)

2 место – Голюшева Юлия Александровна (МОУ «Гимназия № 29»)

3 место – Гвоздева Анна Алексеевна (МОУ «Гимназия № 29»)

3 место – Никулина Наталья Сергеевна («Б-Сыресевская СОШ»)

Перевод художественного текста с НЕМЕЦКОГО языка на русский:

1 место – Тимофеев Павел Александрович (МБОУ «Гимназия № 2», г. Саров)

2 место – Тетюшкина Елена Алексеевна (МБОУ «Шугуровская СОШ»)

2 место – Бутяева Татьяна Юрьевна (МОУ «Средняя школа № 37»)

3 место – Чераев Александр (МБОУ «Гимназия № 2», г. Саров)

Перевод научно-популярного текста с НЕМЕЦКОГО языка на русский:

3 место – Святкин Кирилл Иванович (МБОУ «Большеигнатовская СОШ»)

Перевод художественного текста с ФРАНЦУЗСКОГО языка на русский:

3 место – Шерстнев Никита Сергеевич (МОУ «Гимназия № 29»)

3 место – Казакова Ирина Сергеевна (МОУ «Гимназия № 29»)

Перевод научно-популярного текста с ФРАНЦУЗСКОГО языка на русский:

1 место – Пиваева Ольга Александровна (МОУ «Гимназия № 12»)

3 место – Юськаева Дарина Руслановна (МОУ «Гимназия № 12»)

СТУДЕНТЫ:

Перевод художественного текста с АНГЛИЙСКОГО языка на русский:

1 место – Косолапов Дмитрий Валерьевич (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

2 место – Тимошенко Анатолий Олегович (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

3 место – Криницына Дария Александровна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

Перевод научно-популярного текста с АНГЛИЙСКОГО языка на русский:

1 место – Аграшева Ольга (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

2 место – Ермолин Дмитрий Николаевич (г. Мурманск)

3 место – Криницына Дария Александровна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

Перевод художественного текста с НЕМЕЦКОГО языка на русский:

1 место – Кудряшова Марина Николаевна (Санкт-Петербургский государственный университет)

2 место – Некрасова Анна Вячеславовна (ЛГПУ имени П. П. Семенова-Тян-Шанского)

3 место – Кузнецова Екатерина Дмитриевна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

Перевод научно-популярного текста с НЕМЕЦКОГО языка на русский:

1 место – Кузнецова Екатерина Дмитриевна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

2 место – Кудряшова Марина Николаевна (Санкт-Петербургский государственный университет)

3 место – Пиксайкина Анна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

Перевод художественного текста с ФРАНЦУЗСКОГО языка на русский:

2 место – Смирнова Татьяна Евгеньевна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

3 место – Ермишина Валентина Евгеньевна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

Перевод научно-популярного текста с ФРАНЦУЗСКОГО языка на русский:

1 место – Калачева Юлия Константиновна (ФГБОУ ВО «ТГПУ им. Л. Н. Толстого»)

1 место – Аграшева Ольга (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

2 место – Скибук Елизавета Игоревна (ФГБОУ ВО «Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого»)

2 место – Манхирова Виктория Викторовна (ИМиФИ СФУ)

3 место – Смирнова Татьяна Евгеньевна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

3 место – Ермишина Валентина Евгеньевна (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

Перевод научно-популярного текста с ИСПАНСКОГО языка на русский:

1 место – Кравчук Екатерина Васильевна (г. Минск)

2 место – Аграшева Ольга (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

3 место – Машин Роман Юрьевич (ФГБОУ ВО «МГУ им. Н. П. Огарёва»)

3 место – Манхирова Виктория Викторовна (ИМиФИ СФУ)

 

Благодарим всех участников и поздравляем победителей!

Всероссийская форумная кампания – 2018

Скоро откроется регистрация на мероприятия Всероссийской форумной кампании 2018 года.

Всероссийский молодёжный образовательный форум «Территория смыслов на Клязьме» 
27 июня – 20 августа 
Смены: 
Студенческие клубы и объединения
27 июня – 3 июля
Молодые педагоги
5-11 июля
Молодые логисты (транспорт)
13-19 июля
Молодые специалисты связи массовых коммуникаций
21-27 июля
Молодые политики и управленцы
29 июля-4 августа
Молодые добровольцы и гражданские активисты
6-12 августа
Молодые медики
14-20 августа
Молодежный форум ПФО «iВолга-2018» 
26 июля – 4 августа
Смены:
Наука и образование
Ты – предприниматель
Культурный БУМ!
Поколение Добра
Спортивная молодежь – здоровая нация
Политика
Патриот
МедиаВолна
Лига труда
Всероссийский молодёжный образовательный форум «Таврида» 
24 июля – 31 августа 
Смены: 
Молодые вокалисты, музыканты и хореографы народники, мастера народного художественного промысла
16-22 июля
Молодые урбанисты, уличные художники, скульпторы, дизайнеры, фотохудожники
24-30 июля
Молодые актеры кино, режиссеры, продюсеры, сценаристы кино и анимации, художники-мультипликаторы, аниматоры, клипмейкеры
1-7 августа
Молодые актеры, режиссеры театра, драматургии, прозаики, поэты, критики и барды
9-17 августа
Молодые вокалисты и музыканты, sound-продюсеры, диджеи
17-23 августа
Творческая команда страны – добровольчество в сфере культуры
25-31 августа
Для участия в форумах необходимо: 
1. Зарегистрироваться в системе АИС Молодёжь России 
2. Подготовить и загрузить проект в форме электронной заявки
Консультирование по разработке и оформлению проектов в МГУ им. Н.П. Огарёва: 
1. Управление по внеучебной работе
Начальник – Мангутова Юлия Николаевна
тел.: 8 (8342) 22-32-44, 8-987-699-02-01
2. Студенческий центр социального проектирования
Руководитель – Марина Шишканова
тел.: 8-999-154-83-31

ФИЯ благодарит студентов, принявших участие в III федеральной олимпиаде для студентов «IQ ПФО»

Второй год факультет иностранных языков принимает активное участие в организации студенческой интеллектуальной олимпиады. И 2018 не стал исключением — наши студенты вновь стали частью III приволжской федеральной олимпиады для студентов «IQ ПФО».

23 марта 2018 г. нашим флагоносцам выпала честь открывать это важное мероприятие, представляя каждый регион, направивший к нам в Мордовию своих делегатов. С музыкальной композицией выступила Ксения Громова.

Уже 24 марта на официальной церемонии закрытия «IQ ПФО» студенты ФИЯ приняли участие в концертно-развлекательной программе для наших гостей. Концерт получился очень ярким и красочным.

Спасибо всем тем, кто приложил усилия к организации и проведению «IQ ПФО»! Благодаря вашей помощи и участию Олимпиада прошла на высшем уровне.

 

 

 

Международный Пушкинский конкурс «Что в имени тебе моем?»

Дорогие друзья!

 Институт Пушкина приглашает принять участие в

VIII Международном Пушкинском конкурсе «Что в имени тебе моем?» для изучающих русский язык как иностранный

Конкурс проходит в дистанционном формате на портале «Образование на русском» по следующим номинациям:

  • Пушкин в моей стране
  • Пушкинская Москва глазами иностранца
  • Пушкин в моей жизни
  • Пушкин в XXI веке
  • Читаю Пушкина (Конкурс чтецов)

 

Условия участия в конкурсе

 

Для участия в конкурсе необходимо:

  • зарегистрироваться на портале «Образование на русском» http://pushkininstitute.ru
  • на странице портала «Пушкинский конкурс» http://pushkonkurs.pushkininstitute.ru/index.php с 19 марта по 13 мая 2018 г. подать заявку на участие и прикрепить файл с конкурсной работой.

Заявки на участие в конкурсе чтецов принимаются по 23 апреля 2018 г. включительно. Для заочного участия в конкурсе чтецов необходимо разместить видеофайл (ссылку на видеофайл) в личном кабинете участника.

 

Заключительный концерт с участием победителей конкурса чтецов состоится 6 июня 2018 г. в Институте Пушкина. Онлайн-трансляция концерта будет осуществляться на портале «Образование на русском».

Все участники конкурса получат дипломы Института Пушкина.

Работы победителей в номинациях конкурса будут размещены на портале «Образование на русском».

 

Адрес оргкомитета: pushkinconkurs@gmail.com

При подготовке к конкурсу рекомендуем использовать ресурсы портала «Образование на русском» http://pushkininstitute.ru

 

оргкомитет VIII Международного Пушкинского конкурса

Конкурс «Узнай Россию. Выпускники и наставники»

ОБЩЕСТВЕННАЯ ПАЛАТА

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ЧЛЕН ОБЩЕСТВЕННОЙ ПАЛАТЫ

Миусская пл., д. 7, стр. 1, Москва, ГСП-3, 125993, тел.: (495) 221-83-63, факс: (499) 251-60-04, сайт: www.oprf.ru

 

«08» февраля 2018 г. № 6ОП-Ч/240

Ректору федерального государственного бюджетное

образовательного учреждения высшего образования

 «Национальный исследовательский Мордовский

государственный университет имени Н.П. Огарёва»

С.М. ВДОВИНУ

 

Уважаемый Сергей Михайлович!

 

Разрешите ходатайствовать о Вашей поддержке международного просветительского проекта – тематического конкурса «Узнай Россию. Выпускники и наставники». Ключевое мероприятие проекта – конкурс по созданию и доработке статей в Википедии, посвященных выдающимся педагогам и выпускникам советских и российских учебных заведений.

Цель проекта «Узнай Россию. Выпускники и наставники» – популяризация российской системы образования, российской науки, школы и традиций как общенационального и мирового достояния.

Конкурс «Узнай Россию. Выпускники и наставники» проводится в трех номинациях:

— доработка и создание на русском языке биографических статей и разделов в иных статьях, посвященных выдающимся преподавателям советских и российских (в том числе дореволюционных) учебных заведений;

— доработка и создание на русском языке биографических статей и разделов в иных статьях, посвященных выдающимся выпускникам российских (в том числе дореволюционных) и советских учебных заведений;

— доработка и создание на иных официальных языках ООН (английском, арабском, испанском, китайском, французском) биографических статей и разделов в иных статьях, посвященных выдающимся преподавателям и выпускникам российских (в том числе дореволюционных) и советских учебных заведений.

В связи с тем, что 2018 год объявлен перекрестным годом России и Японии, а также в связи с проведением в период с июля 2017 по июль 2018 г. Российско-Германского года регионально-муниципального партнерства, организаторы конкурса приняли решение об учреждении специальных призов для авторов статей на японском и немецком языках.

Кроме того, общественные организации Ростовской области учредили специальный приз автору наибольшего количества лучших статей о выдающихся наставниках и выпускниках учебных заведений, расположенных или располагавшихся на территории региона. Считаю, что эта практика может быть использована другими регионами в целях популяризации своих образовательных учреждений.

С условиями конкурса можно ознакомиться по ссылке- https://ru.wikimedia.org/wiki/Узнай_Россию._Выпускники_и_наставники.

Конкурс продолжает серию просветительских проектов «Галерея Славы» и «Узнай Россию», в ходе которых в Википедии было создано более 13 000 статей на 15 языках и размещено свыше 5 000 изображений, посвященных выдающимся русскоязычным гражданам и достопримечательностям России.

Прошу Вас поддержать реализацию проекта «Узнай Россию. Выпускники и наставники» и рекомендовать преподавателям и студентам принять участие в конкурсе, а также создать или дополнить разделы с информацией о лучших преподавателях и выпускниках ВУЗа на русском и иных официальных языках ООН на сайте ВУЗа, разместить ссылки на публикации о них в авторитетных изданиях. Данная информация будет использоваться участниками конкурса для создания новых и редактирования имеющихся статей в Википедии.

Приложение – пресс-релиз «Информационные волонтеры расскажут всему миру о выдающихся преподавателях и выпускниках российских и советских учебных заведений» – на 2 л.

Л.А. Шафиров

Исп.: Луценко Л.А.

Тел. 8 928 161 45 75

Факс 8(86361) 5 51 33

L.Shafirov@oprf.ru

 

Приложение № 1

 

Информационные волонтеры расскажут всему миру о выдающихся преподавателях и выпускниках российских и советских учебных заведений

Тематический конкурс по написанию и доработке существующих биографических статей в Википедии посвящен наставникам и выпускникам советских и российских (в том числе – дореволюционных) учебных заведений.

«Выпускники советских и российских вузов отличаются от тех, кто учился в других странах. В непальцах, учившихся в России, можно сразу почувствовать русскую душу. Я сам – непалец по национальности, но русский – по духу», ― так говорил о себе непальский политик министр по вопросам окружающей среды, науки и технологий Ганеш Шах, выпускник инженерного факультета Университета дружбы народов имени П. Лумумбы.

Биографическая статья о нем уже создана в рамках конкурса «Узнай Россию. Выпускники и наставники», старт которому дан в конце января. Это новый проект, направленный на популяризацию российской системы образования, который волонтеры реализуют при поддержке членов Общественной палаты России.

Конкурс «Узнай Россию. Выпускники и наставники» проводится в трех основных номинациях. В первой оцениваются статьи на русском языке о выдающихся российских и советских преподавателях. В номинации «Выдающиеся выпускники» участники создадут статьи на русском языке о знаменитых людях, которые получили образование в российских и советских учебных заведениях.

Специальные призы получат авторы материалов об иностранных гражданах, которые учились в нашей стране.

В рамках третьей номинации будут награждены авторы наибольшего количества лучших статей о выпускниках и преподавателях советских и российских учебных заведений на иных официальных языках ООН: английском, арабском, испанском, китайском и французском.

В связи с тем, что 2018 год объявлен перекрестным годом России и Японии, а также в связи с проведением в период с июля 2017 по июль 2018 г. Российско-Германского года регионально-муниципального партнерства, организаторы конкурса приняли решение об учреждении специальных призов для авторов наибольшего количества лучших статей на японском и немецком языках.

«Мы рассчитываем, что особый интерес к конкурсу проявят передовые российские образовательные организации. Ведь Википедия — это общедоступный и популярный ресурс для студентов и школьников во всем мире, которые могут сделать выбор в пользу обучения в конкретной образовательной организации, прочитав в Википедии о ее выдающихся педагогах и выпускниках. Так, общественные организации Ростовской области даже учредили специальный приз для автора наибольшего количества лучших статей о наставниках и выпускниках учебных заведений, расположенных или располагавшихся на территории, которая сегодня относится к Ростовской области. Этому примеру могут последовать и другие регионы. Кроме того, конкурс предоставляет возможность участникам рассказать всему миру о родных школах, вузах, техникумах и училищах, о любимых учителях и однокашниках», — отметил инициатор конкурса, член ОП РФ Леонид Шафиров.

Организаторами проекта «Узнай Россию. Выпускники и наставники» выступают общественные организации — НП «Викимедиа РУ» и Ассоциация почетных граждан, наставников и талантливой молодежи. Следует отметить, что для них это уже шестой совместный проект, в том числе – реализованные в последние годы: просветительский проект «Узнай Россию. Познакомься с наставниками», в ходе которого в Википедии в течение пяти месяцев прошлого года было создано более 1300 статей о выдающихся русских педагогах всех времен. А также два тура конкурса «Узнай Россию. Начни с Дона», благодаря которому в Википедии было размещено более 6000 статей и свыше 2000 изображений, посвященных достопримечательностям и выдающимся литературным деятелям, имеющим отношение к Донскому краю. Социальный проект «Узнай Россию» был поддержан МИД России и организациями соотечественников в более чем 30 странах мира.

 

383668-5539311-5539324

369051-5539311-5539323

Конкурсы для талантливых детей

Всероссийские мероприятия для талантливых детей

Логотип НС "Интеграция"

ОБЩЕРОССИЙСКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ

НАЦИОНАЛЬНАЯ СИСТЕМА РАЗВИТИЯ НАУЧНОЙ, ТВОРЧЕСКОЙ И ИННОВАЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МОЛОДЕЖИ РОССИИ«ИНТЕГРАЦИЯ»


Уважаемые коллеги!

Продолжается прием конкурсной документации для участия во Всероссийских мероприятиях, направленных на развитие интеллектуальных и творческих способностей детей и молодёжи, интереса к научной (научно-исследовательской), творческой деятельности, а также на пропаганду научных знаний.

Напомним, что в соответствии с приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 05.10.2017 г. № 1002 (зарегистрирован Минюстом России 19.10.2017 г. за № 486-17) наши мероприятия включены в перечень олимпиад и иных интеллектуальных и (или) творческих конкурсов, мероприятий, направленных на развитие интеллектуальных и творческих способностей, способностей к занятиям физической культуры и спортом, интереса к научной (научно-исследовательской), инженерно-технической, изобретательской, творческой, физкультурно-спортивной деятельности, а также на пропаганду научных знаний, творческих и спортивных достижений на 2017/18 учебный год.

В первом полугодии 2018 года состоятся:

1. Всероссийский конкурс достижений талантливой молодёжи «НАЦИОНАЛЬНОЕ ДОСТОЯНИЕ РОССИИ». Срок приема работ — до 12 марта 2018 г. Возраст участников от 14 до 25 лет включительно.

Положение о конкурсе НДР

2. Всероссийский Тимирязевский конкурс научно-исследовательских, опытно-конструкторских, технологических и социальных проектов молодежи в сфере агропромышленного комплекса «АПК – МОЛОДЕЖЬ, НАУКА, ИННОВАЦИИ». Срок приема работ — до 12 марта 2018 г. Возраст участников от 14 до 30 лет включительно.

Положение о конкурсе АПК

3. Всероссийский конкурс научно-исследовательских, проектных и творческих работ обучающихся «ОБРЕТЁННОЕ ПОКОЛЕНИЕ – НАУКА, ТВОРЧЕСТВО, ДУХОВНОСТЬ». Срок приема работ — до 19 марта 2018 г. Возраст участников от 14 до 25 лет включительно.

Положение о конкурсе ОП

4. Всероссийский конкурс научно-исследовательских, изобретательских и творческих работ обучающихся «ЮНОСТЬ, НАУКА, КУЛЬТУРА». Срок приема работ — до 19 марта 2018 г. Возраст участников от 14 до 25 лет включительно.

Положение о конкурсе ЮНК

5. Всероссийский конкурс научных, исследовательских и социальных проектов молодежи по гуманитарным и экономическим дисциплинам «ВЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ». Срок приема работ — до 19 марта 2018 г. Возраст участников от 14 до 25 лет включительно.

Положение о конкурсе ВВ

6. Всероссийский детский конкурс научно-исследовательских и творческих работ «ПЕРВЫЕ ШАГИ В НАУКЕ». Срок приема работ — до 02 апреля 2018 г. Возраст участников от 7 до 14 лет включительно.

Положение о конкурсе ПШН

7. Всероссийский конкурс молодежи образовательных и научных организаций на лучшую работу «МОЯ ЗАКОНОТВОРЧЕСКАЯ ИНИЦИАТИВА». Срок приема работ — до 30 апреля 2018 г. Возраст участников от 14 до 30 лет включительно.

Положение о конкурсе МЗИ

 

Дополнение: Выписка из приказа Минобрнауки России от 05.10.2017 № 1002

 

В рамках мероприятий для преподавателей, организаторов научной, творческой и проектной работы с детьми и молодёжью и сопровождающих традиционно проводятся педагогические форумы, научно-методические семинары с выдачей соответствующих свидетельств.

Обращаем внимание научных руководителей конкурсных работ соискателей на то, что в соответствии с приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 7.04.2014 г. № 276 (зарегистрирован Минюстом России 23.05.2014 г. за № 32408) «Об утверждении Порядка проведения аттестации педагогических работников организаций, осуществляющих образовательную деятельность» …высшая квалификационная категория педагогическим работникам устанавливается на основе …выявления и развития способностей обучающихся к научной (интеллектуальной), творческой, физкультурно-спортивной деятельности, а также их участия в олимпиадах, конкурсах, фестивалях, соревнованиях.

Централизованная доставка участников очных соревнований от Красной Площади (Васильевский Спуск) до места проведения мероприятий и обратно (Ленинградский, Казанский, Ярославский вокзалы) осуществляется Автотранспортным комбинатом Управления делами Президента Российской Федерации в сопровождении спецтранспорта управлений ГИБДД по Москве и Московской области.

Учредителями издается книга — сборник тезисов, которая будет вручаться всем участникам очных соревнований.

Сборники прошедших конкурсов

Победители, призёры и их научные руководители награждаются дипломами, специальными знаками, другими наградами НС «Интеграция».

ОРГКОМИТЕТ


Наши контакты

  1. Телефон: (495)374-59-57
  2. Сайт: http://integraciya.orghttp://nauka21.com
  3. ВКонтакте: http://vk.com/nsintegraciya
  4. YouTube: Канал на YouTube
  5. Instagram: http://instagram.com/nsintegraciya/
Вконтакте YouTube Instagram

С уважением, команда НС «Интеграция»

© Copyright, 2018

Наш адрес: 111675, г.Москва, ул.Дмитриевского, д.7, оф.7, (495) 374-59-57

Электронный конкурс переводов PATCHWORK

Уважаемые коллеги!

 

Приглашаем Вас и Ваших студентов к участию в электронном конкурсе переводов Patchwork, проводимом с 01 — 31 марта 2018 г.кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации на базе факультета иностранных языков ГОУ ВО МО «Государственный социально-гуманитарный университет» (г. Коломна).

В конкурсе могут принять участие студенты и аспиранты высших учебных заведений РФ. 

 

Заявки на участие принимаются по адресу patchwork2018@mail.ru 

 

Программы и положения конкурса находятся на сайте ГОУ ВО МО «ГСГУ» http://gukolomna.ru/ и во вложении (см. ниже).

 

Оргкомитет конкурса переводов

ГОУ ВО МО «ГСГУ»

 

Положение о конкурсе переводов

2 марта 2018 г. пройдёт студенческая весна факультета иностранных языков

Дорогие друзья! 

Приглашаем всех желающих посетить яркую и неповторимую

студенческую весну факультета иностранных языков!

 

КОГДА: 2 марта 2018 г.

ГДЕ: ДКИ МГУ им. Н. П. Огарёва

ВО СКОЛЬКО: 17:00

 

Билеты можно приобрести у заместителя декана ФИЯ по внеучебной работе

Елены Александровны Соловьёвой (тел. 89876950723)

и у председателя студенческого совета ФИЯ Алины Юдковой (тел. 89179984010).